| Reforzamiento del Programa de las Naciones Unidas en materia de prevención del delito y justicia penal en lo relativo a la elaboración de estadísticas de delincuencia y al funcionamiento de los sistemas de justicia penal | UN | تدعيم برنامج اﻷمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية فيما يتعلق بتطوير إحصاءات الجريمة وعمليات نظم العدالة الجنائية |
| Reforzamiento del Programa de las Naciones Unidas en materia de prevención del delito y justicia penal en lo relativo a la elaboración de estadísticas de delincuencia y al funcionamiento de los sistemas de justicia penal | UN | تدعيم برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية فيما يتعلق بتطوير إحصاءات الجريمة وعمليات نظم العدالة الجنائية |
| Reforzamiento del Programa de las Naciones Unidas en materia de prevención del delito y justicia penal en lo relativo a la elaboración de estadísticas de delincuencia y al funcionamiento de los sistemas de justicia penal | UN | تدعيم برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية فيما يتعلق بتطوير إحصاءات الجريمة وعمليات نظم العدالة الجنائية |
| Informe de la Organización Mundial del Turismo sobre la elaboración de estadísticas de turismo | UN | تقرير منظمة السياحة العالمية عن تطوير الإحصاءات السياحية |
| Otras cuestiones pendientes incluyen la elaboración de estadísticas de género y la lucha contra los estereotipos de género. | UN | ومن بين التحديات الأخرى زيادة تطوير الإحصاءات الجنسانية ومكافحة القوالب النمطية الجنسانية. |
| Fomento de la capacidad para la elaboración de estadísticas de información económica y asistencia en el análisis de los efectos de las TIC. | UN | :: بناء القدرات في مجال إعداد إحصاءات الاقتصاد المعلوماتي وفيما يتعلق بتحليل تأثير تكنولوجيا المعلومات والاتصالات. |
| Por lo tanto, las actividades de modernización de la elaboración de estadísticas de la CEPE también se centrarán en el desarrollo de registros estadísticos institucionales. | UN | وستسعى بالتالي أنشطة اللجنة في مجال تحديث عملية إنتاج الإحصاءات إلى تناول مسألة تطوير سجلات الإحصاءات التجارية. |
| Reforzamiento del Programa de las Naciones Unidas en materia de prevención del delito y justicia penal en lo relativo a la elaboración de estadísticas de delincuencia y al funcionamiento de los sistemas de justicia penal | UN | تدعيم برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية فيما يتعلق بتطوير إحصاءات الجريمة وعمليات نظم العدالة الجنائية |
| Reforzamiento del Programa de las Naciones Unidas en materia de prevención del delito y justicia penal en lo relativo a la elaboración de estadísticas de delincuencia y al funcionamiento de los sistemas de justicia penal | UN | تدعيم برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية فيما يتعلق بتطوير إحصاءات الجريمة وعمليات نظم العدالة الجنائية |
| Respecto a la elaboración de directrices metodológicas, ya pueden obtenerse las Directrices y Principios para la elaboración de estadísticas de Discapacidad, en formato previo a su publicación, solicitándolas a la División de Estadística15. | UN | وفي ما يتعلق بالأعمال المتصلة بالمبادئ التوجيهية المنهجية، فإنه يمكن الحصول من الشعبة الإحصائية(15) حسب الطلب على المبادئ التوجيهية المتعلقة بتطوير إحصاءات عن الإعاقة في شكل سابق للنشر. |
| 1997/27 Reforzamiento del Programa de las Naciones Unidas en materia de prevención del delito y justicia penal en lo relativo a la elaboración de estadísticas de delincuencia y el funcionamiento de los sistemas de justicia penal | UN | 1997/27 تدعيم برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية فيما يتعلق بتطوير إحصاءات الجريمة وعمليات نظم العدالة الجنائية |
| 1997/27 Reforzamiento del Programa de las Naciones Unidas en materia de prevención del delito y justicia penal en lo relativo a la elaboración de estadísticas de delincuencia y el funcionamiento de los sistemas de justicia penal | UN | 1997/27 تدعيم برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية فيما يتعلق بتطوير إحصاءات الجريمة وعمليات نظم العدالة الجنائية |
| Reforzamiento del Programa de las Naciones Unidas en materia de prevención del delito y justicia penal en lo relativo a la elaboración de estadísticas de delincuencia y al funcionamiento de los sistemas de justicia penal | UN | 1997/27 تدعيم برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية فيما يتعلق بتطوير إحصاءات الجريمة وعمليات نظم العدالة الجنائية |
| Reforzamiento del Programa de las Naciones Unidas en materia de prevención del delito y justicia penal en lo relativo a la elaboración de estadísticas de delincuencia y al funcionamiento de los sistemas de justicia penal | UN | 1997/27 تدعيم برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية فيما يتعلق بتطوير إحصاءات الجريمة وعمليات نظم العدالة الجنائية |
| La Comisión de Estadística proporcionó una orientación clara para la elaboración de estadísticas de género durante el período anterior a la Conferencia de Beijing, orientación que sentó las bases para el marco general contenido en la Plataforma de Acción. | UN | وقدمت اللجنة الإحصائية توجيهات قوية بشأن تطوير الإحصاءات الجنسانية قبيل مؤتمر بيجين، شكلت فيما بعد الإطار الشامل الذي ورد في منهاج العمل. |
| Se invita a la Comisión a reflexionar sobre las maneras de orientar a la División de Estadística de las Naciones Unidas para que asuma la función de liderazgo en la elaboración de estadísticas de género. | UN | 50 - اللجنة مدعوة للتفكير في سبل توجيه شعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة نحو الاضطلاع بدور قيادي في تطوير الإحصاءات الجنسانية. |
| Una de las principales preocupaciones en la elaboración de estadísticas de género ha sido la necesidad de materiales de referencia, manuales de capacitación y guías para los estadísticos nacionales. | UN | 17 - يتمثل أحد الشواغل الرئيسية على صعيد تطوير الإحصاءات الجنسانية في ضرورة توفير مواد مرجعية وأدلة عملية تدريبية وكتيبات ليستخدمها الخبراء الإحصائيون الوطنيون. |
| Desde su establecimiento, el Grupo Interinstitucional y de Expertos ha contribuido a fomentar la elaboración de estadísticas de género en los países y a nivel mundial, promoviendo actividades de capacitación, de recopilación y difusión de datos y de intercambio de experiencias y mejores prácticas, y mejorando la coordinación internacional y el diálogo con los países en todas las actividades relacionadas con las estadísticas de género. | UN | وساعد فريق الخبراء منذ إنشائه في تعزيز تطوير الإحصاءات الجنسانية في البلدان وعلى الصعيد العالمي عن طريق النهوض بالأنشطة التدريبية وتجميع البيانات وتعميم الخبرات وأفضل الممارسات وتبادلها، وعن طريق تحسين مستوى التنسيق الدولي وإقامة حوار مع البلدان بشأن جميع الأنشطة المتصلة بالإحصاءات الجنسانية. |
| En el presente informe se resumen las medidas adoptadas por el Grupo Interinstitucional y de Expertos sobre las Estadísticas de Género y la División de Estadística para desempeñar las tareas mencionadas anteriormente, incluida la definición de estrategias y planes para la futura labor de todos los asociados que participan en la elaboración de estadísticas de género. | UN | 3 - ويقدم هذا التقرير موجزا عن الخطوات التي اتخذها فريق الخبراء المشترك بين الوكالات المعني بالإحصاءات الجنسانية وشعبة الإحصاءات من أجل الوفاء بالمهام المحددة أعلاه، بما في ذلك وضع الاستراتيجيات والخطط للأعمال التي سيضطلع بها في المستقبل كافة الشركاء العاملين في مجال تطوير الإحصاءات الجنسانية. |
| En julio de 2008, la secretaría organizó en Gambia un curso de formación para oficiales sobre la elaboración de estadísticas de deuda externa para analizar la sostenibilidad de la deuda. | UN | ففي تموز/يوليه 2008، نظمت أمانة الكمنولث دورة تدريبية للمسؤولين في غامبيا بشأن إعداد إحصاءات الدين الخارجي من أجل تحليل استدامة الدين. |
| El informe también indica las recomendaciones de la 18ª Conferencia Internacional de Estadísticos del Trabajo sobre su organización, frecuencia y duración, y analiza la prestación de apoyo a los sistemas nacionales de estadística para la elaboración de estadísticas de empleo. | UN | 7 - ويعرض التقرير أيضا الخطوط العامة لتوصيات المؤتمر الدولي الثامن عشر لخبراء الإحصاءات العمالية بشأن تنظيمه وتواتر انعقاده ومدته، ويناقش تقديم الدعم إلى الأجهزة الإحصائية الوطنية من أجل إعداد إحصاءات العمالة. |
| Aunque la elaboración de estadísticas de género ha evolucionado en las últimas tres décadas y media, los avances en este campo han sido muy dispares en las distintas regiones y los distintos países. | UN | وعلى الرغم من تطور إنتاج الإحصاءات الجنسانية في العقود الثلاثة والنصف الماضية، فإنّ أوجه التقدم في هذا المجال تفاوتت تفاوتا كبيرا بحسب المناطق والبلدان. |