"elabore una estrategia nacional integral" - Translation from Spanish to Arabic

    • وضع استراتيجية وطنية شاملة
        
    a) Elabore una estrategia nacional integral para prevenir y combatir todas las formas de violencia contra los niños; UN (أ) وضع استراتيجية وطنية شاملة لمنع جميع أشكال العنف ضدّ الأطفال والتصدي لها؛
    a) Elabore una estrategia nacional integral para prevenir y combatir todas las formas de violencia contra los niños; UN (أ) وضع استراتيجية وطنية شاملة لمنع جميع أشكال العنف الممارس على الأطفال والتصدي لها؛
    a) Elabore una estrategia nacional integral para prevenir y combatir todas las formas de violencia contra los niños; UN (أ) وضع استراتيجية وطنية شاملة لمنع جميع أشكال العنف ضد الأطفال والتصدي له؛
    a) Elabore una estrategia nacional integral para prevenir y combatir todas las formas de violencia contra los niños; UN (أ) وضع استراتيجية وطنية شاملة لمنع جميع أشكال العنف بالأطفال والتصدي لها؛
    a) Elabore una estrategia nacional integral para prevenir y combatir todas las formas de violencia contra los niños; UN (أ) وضع استراتيجية وطنية شاملة لمنع جميع أشكال العنف ضد الأطفال والتصدي لها؛
    a) Elabore una estrategia nacional integral para prevenir y combatir todas las formas de violencia contra los niños; UN (أ) وضع استراتيجية وطنية شاملة لمنع جميع أشكال العنف ضد الأطفال والتصدي لها؛
    a) Elabore una estrategia nacional integral para prevenir y combatir todas las formas de violencia contra los niños; UN (أ) وضع استراتيجية وطنية شاملة لمنع جميع أشكال العنف ضد الأطفال والتصدي لها؛
    a) Elabore una estrategia nacional integral para prevenir y combatir todas las formas de violencia contra los niños; UN (أ) وضع استراتيجية وطنية شاملة لمنع جميع أشكال العنف ضد الأطفال والتصدي له؛
    a) Elabore una estrategia nacional integral para prevenir y combatir todas las formas de violencia contra los niños; UN (أ) وضع استراتيجية وطنية شاملة لمنع جميع أشكال العنف ضد الأطفال والتصدي لها؛
    a) Elabore una estrategia nacional integral para prevenir y combatir todas las formas de violencia contra los niños; UN (أ) وضع استراتيجية وطنية شاملة لمنع جميع أشكال العنف ضد الأطفال والتصدي لها؛
    b) Elabore una estrategia nacional integral para prevenir y combatir todas las formas de violencia contra los niños; UN (ب) وضع استراتيجية وطنية شاملة لمنع جميع أشكال العنف ضد الأطفال والتصدي لها؛
    a) Elabore una estrategia nacional integral para prevenir y combatir todas las formas de violencia contra los niños; UN (أ) وضع استراتيجية وطنية شاملة لمنع جميع أشكال العنف ضد الأطفال؛
    b) Elabore una estrategia nacional integral para ampliar la educación integradora a fin de que todos los niños con discapacidad disfruten de un sistema de educación integradora de calidad, independientemente de su diferente capacidad; UN (ب) وضع استراتيجية وطنية شاملة لتوسيع نطاق التعليم الشامل ليغطي جميع الأطفال ذوي الإعاقة ليستفيدوا من نظام تعليم شامل وجيد، بغض النظر عن قدراتهم المختلفة؛
    a) Elabore una estrategia nacional integral para prevenir y combatir todas las formas de violencia contra los niños, especialmente en la familia, y promueva estrategias disciplinarias alternativas; UN (أ) وضع استراتيجية وطنية شاملة لمنع جميع أشكال العنف ضد الأطفال والتصدي لها، لا سيما في محيط الأسرة، والتشجيع على وضع استراتيجيات تأديبية بديلة؛
    b) Elabore una estrategia nacional integral para prevenir y combatir todas las formas de violencia contra los niños, niñas y adolescentes, en coordinación con la sociedad civil, las organizaciones de niños, niñas y adolescentes y las demás partes interesadas. UN (ب) وضع استراتيجية وطنية شاملة لمنع ومواجهة جميع أشكال العنف ضد الأطفال، وذلك بالتنسيق مع المجتمع المدني والمنظمات المعنية بالأطفال والجهات المعنية الأخرى ذات الصلة.
    a) Elabore un estudio sobre los niños que viven o trabajan en la calle para determinar la magnitud del problema y, en función de los resultados, Elabore una estrategia nacional integral que cuente con la participación activa de los niños de la calle, las ONG y los profesionales pertinentes, a fin de hacer frente a la situación; UN (أ) إجراء دراسة عن الأطفال الذين يعيشون/يعملون في الشوارع لتشخيص خطورة هذه المشكلة، والاستناد إلى نتائج الدراسة في وضع استراتيجية وطنية شاملة ضمن إطار يشرَكُ فيه أطفال الشوارع والمنظمات غير الحكومية والمهنيون ذوو الصلة لمعالجة حالة هؤلاء الأطفال؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more