Elección del Presidente del Comité de Relaciones con el País Anfitrión | UN | انتخاب رئيس لجنة العلاقات مع البلد المضيف |
Elección del Presidente del Comité de Ciencia y Tecnología | UN | انتخاب رئيس لجنة تسخير العلم والتكنولوجيا |
VIII. Declaraciones hechas en la Elección del Presidente del Comité de Examen de la aplicación de la Convención 48 | UN | الثامن البيانان اللذان أدلي بهما لدى انتخاب رئيس لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية 51 |
El representante del Secretario General abrirá el 53º período de sesiones del Comité y presidirá la sesión hasta la Elección del Presidente del Comité. | UN | سيفتتح ممثل اﻷمين العام الدورة الثالثة والخمسين للجنة وسيرأس الجلسة إلى حين انتخاب رئيس اللجنة. |
El representante del Secretario General abrirá el 59º período de sesiones del Comité y presidirá la sesión hasta la Elección del Presidente del Comité. | UN | سيفتتح ممثل اﻷمين العام الدورة التاسعة والخمسين للجنة ويرأس الاجتماع حتى انتخاب رئيس اللجنة. |
Elección del Presidente del Comité para el ejercicio de los derechos inalienables del pueblo palestino | UN | انتخاب رئيس اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف |
En relación con la Elección del Presidente del Comité Especial Plenario, el órgano preparatorio recomienda que el Presidente del órgano preparatorio, Sr. Alvaro de Mendonça e Moura, de Portugal, ocupe el mismo cargo en el Comité Especial Plenario. | UN | وفيمــا يتصــل بانتخاب رئيس اللجنة المخصصة الجامعة، توصي الهيئة التحضيرية بأن يعمل رئيس الهيئة التحضيرية السيد ألفــارو دي ميندوزا إي مورا، ممثــل البرتغال، بنفس الصفة في اللجنة المخصصة الجامعة. |
- Elección del Presidente del Comité de Examen de la Aplicación de la Convención | UN | - انتخاب رئيس لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية |
- Elección del Presidente del Comité de Examen de la Aplicación de la Convención | UN | - انتخاب رئيس لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية |
- Elección del Presidente del Comité de Examen de la Aplicación de la Convención | UN | - انتخاب رئيس لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية |
1. Las modalidades de Elección del Presidente del Comité del Personal y la Administración; | UN | 1 - طرائق انتخاب رئيس لجنة الموظفين والإدارة؛ |
- Elección del Presidente del Comité de Examen de la Aplicación de la Convención | UN | - انتخاب رئيس لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية |
- Elección del Presidente del Comité de Examen de la Aplicación de la Convención | UN | - انتخاب رئيس لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية |
Elección del Presidente del Comité de Ciencia y Tecnología | UN | انتخاب رئيس لجنة العلم والتكنولوجيا. |
Elección del Presidente del Comité de Examen de la Aplicación de la Convención | UN | - انتخاب رئيس لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية |
Elección del Presidente del Comité para el ejercicio de los derechos inalienables del pueblo palestino | UN | انتخاب رئيس اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف |
5. Abrió el período de sesiones Antonio Bernardini, Vicepresidente del Comité Preparatorio, que organizó la Elección del Presidente del Comité Preparatorio. | UN | 5 - وافتتح الدورة السيد أنطونيو برنارديني، نائب رئيس اللجنة التحضيرية الذي أشرف على انتخاب رئيس اللجنة التحضيرية. |
De conformidad con el mismo artículo, los Vicepresidentes serán elegidos tras la Elección del Presidente del Comité Plenario. | UN | وتمشياً مع المادة نفسها، يُنتخب نواب الرئيس بعد انتخاب رئيس اللجنة الجامعة. |
De conformidad con el mismo artículo, los Vicepresidentes serán elegidos tras la Elección del Presidente del Comité Plenario. | UN | وتمشياً مع المادة نفسها، يُنتخب نواب الرئيس بعد انتخاب رئيس اللجنة الجامعة. |
De conformidad con el mismo artículo, los Vicepresidentes serán elegidos tras la Elección del Presidente del Comité Plenario. | UN | وبموجب المادة نفسها، يُنتخب نواب الرئيس بعد انتخاب رئيس اللجنة الجامعة. |
ii) Elección del Presidente del Comité Plenario | UN | `٢` انتخاب رئيس اللجنة الجامعة |
En cuanto a la Elección del Presidente del Comité Especial Plenario, el comité preparatorio recomienda que su Presidente, el Sr. Anwarul Karim Chowdhury, de Bangladesh, actúe en esa misma calidad en el Comité Especial Plenario. | UN | وفيمــا يتعلــق بانتخاب رئيس اللجنة الجامعة المخصصة، توصي اللجنة التحضيرية بأن يعمل رئيسها، السيــد أنوار الكريم تشودري، ممثل بنغلاديش، بنفس الصفة في اللجنة الجامعة المخصصة. |