"elementos de fomento de la" - Translation from Spanish to Arabic

    • عناصر بناء
        
    • عناصر خاصة ببناء
        
    El Relator Especial señaló también una serie de Elementos de fomento de la confianza que podían reforzar el consenso. UN وذكر المقرر الخاص أيضاً عدداً من عناصر بناء الثقة التي قد تُعزز التوصل إلى توافق في الآراء.
    Fondo para el Medio Ambiente Mundial: integración de Elementos de fomento de la capacidad en los proyectos de mitigación UN :: مرفق البيئة العالمية: دمج عناصر بناء القدرات في مشاريع التخفيف
    Elementos de fomento de la capacidad en la labor de la Junta Ejecutiva del mecanismo para un desarrollo limpio UN عناصر بناء القدرات في عمل المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة
    H. Elementos de fomento de la capacidad en la labor del Fondo Verde para UN حاء - عناصر بناء القدرات في عمل الصندوق الأخضر للمناخ 50-51 20
    Reconocieron los méritos prácticos de los programas de cooperación técnica en África que contenían Elementos de fomento de la capacidad relacionados con el comercio. UN واعترفوا بالمزايا العملية لبرامج التعاون التقني في أفريقيا التي تحتوي على عناصر خاصة ببناء القدرات في مجال التجارة.
    Elementos de fomento de la capacidad en la labor de la Junta Ejecutiva del mecanismo para un desarrollo limpio UN عناصر بناء القدرات في عمل المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة
    Debería considerarse asimismo la inclusión de Elementos de fomento de la capacidad en función del género en los planes y estrategias de desarrollo nacionales, así como en los esfuerzos de apoyo de los organismos de cooperación internacional. UN وينبغي النظر في إدخال عناصر بناء القدرات على أساس نوع الجنس في الخطط الوطنية والاستراتيجيات اﻹنمائية وكذا في الجهود الداعمة المبذولة عن طريق التعاون الدولي.
    Debería considerarse asimismo la inclusión de Elementos de fomento de la capacidad en cuanto al género en los planes y estrategias de desarrollo nacionales, así como en los esfuerzos de apoyo de los organismos de cooperación internacional. UN وينبغي النظر في إدخال عناصر بناء القدرات على أساس نوع الجنس في الخطط الوطنية والاستراتيجيات اﻹنمائية وكذا في الجهود الداعمة المبذولة عن طريق التعاون الدولي.
    Debería considerarse asimismo la inclusión de Elementos de fomento de la capacidad en función del género en los planes y estrategias de desarrollo nacionales, así como en los esfuerzos de apoyo de los organismos de cooperación internacional. UN وينبغي النظر في إدخال عناصر بناء القدرات على أساس نوع الجنس في الخطط الوطنية والاستراتيجيات اﻹنمائية وكذا في الجهود الداعمة المبذولة عن طريق التعاون الدولي.
    II. Elementos de fomento de la capacidad en la labor de los órganos establecidos en el marco de la Convención 6 - 39 4 UN ثانياً - عناصر بناء القدرات في عمل الهيئات المنشأة بموجب الاتفاقية 6-39 5
    B. Elementos de fomento de la capacidad en la labor del Grupo de Expertos para los países menos adelantados 16 - 24 6 UN باء - عناصر بناء القدرات في عمل فريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً 16-24 7
    C. Elementos de fomento de la capacidad en la labor del Comité de Adaptación 25 - 28 8 UN جيم - عناصر بناء القدرات في عمل لجنة التكيف 25-28 10
    D. Elementos de fomento de la capacidad en la labor del Comité Ejecutivo de Tecnología 29 - 34 9 UN دال - عناصر بناء القدرات في عمل اللجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا 29-34 11
    E. Elementos de fomento de la capacidad en la labor del Centro y Red de Tecnología del Clima 35 - 36 11 UN هاء - عناصر بناء القدرات في عمل مركز وشبكة تكنولوجيا المناخ 35-36 13
    F. Elementos de fomento de la capacidad en la labor del Comité Permanente de Financiación 37 - 39 11 UN واو - عناصر بناء القدرات في عمل اللجنة الدائمة المعنية بالتمويل 37-39 13
    III. Elementos de fomento de la capacidad en la labor de los órganos establecidos en el marco del Protocolo de Kyoto 40 - 44 11 UN ثالثاً - عناصر بناء القدرات في عمل الهيئات المنشأة بموجب بروتوكول كيوتو 40-44 14
    Elementos de fomento de la capacidad en la labor de la Junta Ejecutiva del mecanismo para un desarrollo limpio 40 - 44 11 UN عناصر بناء القدرات في عمل المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة 40-44 14
    II. Elementos de fomento de la capacidad en la labor de los órganos establecidos en el marco de la Convención UN ثانياً- عناصر بناء القدرات في عمل الهيئات المنشأة بموجب الاتفاقية
    B. Elementos de fomento de la capacidad en la labor del Grupo de Expertos para los países menos adelantados UN باء- عناصر بناء القدرات في عمل فريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً
    C. Elementos de fomento de la capacidad en la labor del Comité de Adaptación UN جيم- عناصر بناء القدرات في عمل لجنة التكيف
    Reconocieron los méritos prácticos de los programas de cooperación técnica en África que contenían Elementos de fomento de la capacidad relacionados con el comercio. UN واعترفوا بالمزايا العملية لبرامج التعاون التقني في أفريقيا التي تحتوي على عناصر خاصة ببناء القدرات في مجال التجارة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more