"elige al" - Translation from Spanish to Arabic

    • انتخبت
        
    • وانتخبت
        
    • وانتخب
        
    El Comité elige al Sr. Claudio Grossman vicepresidente. UN انتخبت اللجنة السيد كلاوديو غروسمان نائبا للرئيس.
    La Comisión elige al Sr. Rolf Welberts (Alemania) Vicepresidente y al Sr. Ghassan Obeid (República Árabe Siria) Relator. UN انتخبت اللجنة السيد رولف ولبرتس من ألمانيا ليكون أحد نائبي الرئيس والسيد غسان عبيد مـــن الجمهورية العربية السورية مقررا لها.
    El Comité elige al Sr. Mussie Delelegn Arega (Etiopía) Vicepresidente y Relator. UN انتخبت اللجنة السيد موسي ديليليغن أريغا )إثيوبيا( نائبا للرئيس ومقررا.
    El Comité elige al Reino Hachemita de Jordania como Presidente de la configuración de la Comisión de Consolidación de la Paz encargada de Liberia. UN وانتخبت اللجنة الأردن رئيسا للتشكيل القطري لليبيريا التابع للجنة بناء السلام.
    La Asamblea General elige al Sr. Slaheddine Belaid (Túnez) Presidente del Comité Temático. UN وانتخبت الجمعية العامة السيد صلاح الدين بلعيد (تونس) رئيسا للجنة المواضيعية.
    La Junta elige al Sr. Patrick Krappie como Relator. UN وانتخب المجلس السيد باتريك كرابي مقررا.
    La Comisión elige al Sr. Craig J. Daniell (Sudáfrica) para que sea uno de sus Vicepresidentes. UN انتخبت اللجنة السيد كريغ ج. دانييل )جنوب أفريقيا( كأحد نواب رئيسها.
    El Comité elige al Sr. Abdul Mannan (Bangladesh) Vicepresidente y Relator. UN انتخبت اللجنة السيد عبد المنـان )بنغلاديش( نائبا للرئيس ومقررا.
    La Asamblea General, a propuesta del Secretario General, elige al Sr. Ruud Lubbers Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados por un mandato de tres años que se inicia el 1o de enero de 2001. UN انتخبت الجمعية العامة، بناء على اقتراح من الأمين العام، السيد رود لوبرز كمفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين لفترة ثلاث سنوات اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2001.
    La moción para ampliar el sufragio, particularmente en lo referente a la elección de los miembros del Consejo Legislativo y la ampliación del Comité que elige al Jefe de Estado, fue bloqueada por el Consejo Legislativo debido a que, la mayoría alcanzada no fue de dos tercios. UN 56 - وأوضح أن المجلس التشريعي أعاق الحركة الرامية لتوسيع الاقتراع ولا سيما مسألة انتخاب أعضاء المجلس التشريعي وتوسيع اللجنة التي انتخبت رئيس الدولة لأنها وبرغم تحقيق الأغلبية لم تكن أغلبية الثلثين.
    La Comisión elige al Sr. Marcelo Böhlke (Brasil) como Vicepresidente y al Sr. Jean-Cédric Janssens de Bisthoven (Bélgica) como Relator. UN انتخبت اللجنة السيد مارشيلو بولكي (البرازيل) نائبا للرئيس، والسيد جان - سيدريك جانسينس دي بيستهوفن (بلجيكا) مقررا لها.
    La Comisión elige al Sr. Pham Quang Hien (Viet Nam) como Relator. UN انتخبت اللجنة السيد فام كوانغ هيين (فييت نام) مقرراً.
    La Comisión elige al Sr. Nikolas Stuerchler (Suiza) como Presidente del Grupo de Trabajo sobre la Responsabilidad del Estado por Hechos Internacionalmente Ilícitos. UN انتخبت اللجنة السيد نيكولاس ستويرشلر (سويسرا) رئيساً للفريق العامل المعني بمسؤولية الدول عن الأفعال غير المشروعة دوليا.
    Por aclamación, la Comisión elige al Sr. George Patten (Liberia) como Vicepresidente. UN انتخبت اللجنة، بالتزكية، السيد جورج باتن (ليبيريا) نائبًا للرئيس.
    La Comisión decide establecer un Grupo de Trabajo oficioso sobre la cuestión de la aplicación de las disposiciones de la Carta relativas a terceros Estados afectados por las sanciones del Consejo de Seguridad y elige al Sr. Craig J. Daniell (Sudáfrica), Vicepresidente de la Sexta Comisión, Presidente del Grupo de Trabajo. UN قررت اللجنة إنشاء فريق عامل غير رسمي معني بمسألة تنفيذ أحكام الميثاق المتصلة بالدول الثالثة المتأثرة بالجزاءات التي يفرضها مجلس اﻷمن وانتخبت السيد كريغ ج. دانييل، من جنوب أفريقيا، نائب رئيس اللجنة السادسة، رئيسا للفريق العامل.
    A propuesta del Secretario General, la Asamblea elige al Sr. Klaus Töpfer Director Ejecutivo del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente por un período de cuatro años que se iniciará el 1º de febrero de 1998. UN وانتخبت الجمعية العامة، بناء على اقتراح اﻷمين العام، السيد كلاوس توبفر مديرا تنفيذيا لبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة لفترة أربع سنوات تبدأ في ١ شباط/فبراير ١٩٩٨.
    La Comisión elige al Excmo. Sr. Peter Tomka (Eslovaquia) como Presidente del Grupo de Trabajo. UN وانتخبت اللجنة سعادة السيد بيتر تومكا (سلوفاكيا) رئيسا للفريق العامل.
    La Comisión establece un Grupo de Trabajo sobre medidas para eliminar el terrorismo internacional y elige al Excmo. Sr. Rohan Perera (Sri Lanka) como su Presidente. UN شكلت اللجنة فريقا عاملا وانتخبت السفير روهان بيريرا (سري لانكا) رئيسا.
    La Reunión elige al Excmo. Sr. Rene Akurone (Países Bajos) y a Su Excelencia el Dr. Oskaras Jusys (Lituania) Vicepresidentes. UN وانتخب الاجتماع السيد رين أكورون )هولندا( وسعادة الدكتور أوسكاراس جوسيس )ليتوانيا( نائبين للرئيس.
    La Junta elige al Excmo. Sr. Daniel Bernard (Francia) Presidente del Comité I del período de sesiones y a la Excma. UN وانتخب المجلس سعادة السيد دانييل برنار )فرنسا( رئيسا للجنة اﻷولى للدورة وسعادة السيدة أ.
    La Junta elige al Sr. Mehdi Fakheri (República Islámica del Irán) como Relator. UN وانتخب المجلس السيد مهدي فخري (جمهورية إيران الإسلامية) مقررا لها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more