"elixir" - Translation from Spanish to Arabic

    • إكسير
        
    • الإكسير
        
    • الأكسير
        
    • الجوهر
        
    • لإكسير
        
    • محلول
        
    • الاكسير
        
    • اكسير
        
    • الإلكسير
        
    • إلكسير
        
    • إكسيرك
        
    Ahora, nosotros, los seres humanos, estamos siempre buscando el elixir de la juventud. TED ألسنا نحن البشر، في بحث دائم عن إكسير الشباب.
    Y, al hacerlo, podremos retomar el elixir más potente de la vida, la navaja suiza de la salud, podríamos decirle. TED وبفعلنا ذلك، نستطيع أن نتحد مع أقوى إكسير للخلود، السّكين السويسري للصحة، إذا جاز التعبير.
    Hay muchos, muchos de los mil poemas dedicados a los beneficios de beber Soma, casi como un elixir de los dioses, y principalmente del mismo Rey de los Dioses. Open Subtitles هناك الكثير، الكثير من ألف قصائدهم المكرسة لموضوع من الشرب سوما، تقريبا بمثابة إكسير الآلهة وعلى رأسها ملك الآلهة نفسه.
    Visitante de fin de semana conoce a belleza local, elixir contra su estrés. Open Subtitles آخذ عطلة أسبوعيّة يلتقي بفتاة محلية، الإكسير لحياته المُجهدة في المدينة.
    Es como si hubiera descubierto un elixir mágico para reparar los fragmentos destrozados de su psique. Open Subtitles هو كما لو أنّه مُكتَشَف الإكسير السحري لتَصليح الأجزاءِ المُحَطَّمةِ روحِها.
    Un sólo bastón, la espalda recta como una flecha, ¿qué elixir estuviste bebiendo? Open Subtitles لقد عادت إحدى ساقيك مستقيمة كالسهم ما هو الأكسير الذي كنت تتعاطاه؟
    Aún tienen que darle a mamá su elixir. Open Subtitles لازالت أحتاجهم ليعطوا أمي الجوهر
    Tal vez necesites un poco de elixir de euforia o remedio romántico. Open Subtitles إذن أنت ربما بحاجة إلى القليل من إكسير النشوة أو علاج الرومانسية
    Allí, los ministros celestiales se reunen para festejar su longevidad y beber el elixir de la inmortalidad. Open Subtitles يـُقال أن الوزراء السماويين يتجمعون للإحتفال بالعمر المديد،.. و لشرب إكسير الحياة
    No podía permitir que mis creaciones se volvieran en mi contra, así que, he ideado un elixir para protegerme del contacto de una Confesora. Open Subtitles لا يمكننى ان اسمح،لما خلّقّتّهُ ان ينقلب عليّ. لذا, اه,انا إخترعت إكسير يمكننى من عدم التأثرت بلمسات المؤمنات.
    Capa de invisibilidad, martillo de relámpago, elixir de vida, curación. Open Subtitles طاقية الإخفاء، مطرقة الصاعقة إكسير الحياة، الشفاء
    Seguro es la misma sustancia que piensan que sea el elixir de la vida. Open Subtitles أنا متأكدة أنها هي نفس المادة التي يُعتقد أنها إكسير الحياة.
    Un alquimista que estaba buscando el elixir de la vida eterna se topa con una sustancia que puede producir la muerte inmediata. Open Subtitles عالم كيميائي صيني باحث عن إكسير يطيل الأجل يصادف بالمقابل كيمياءً يقتل في الحال.
    Y aunque hiciera más elixir, Piper, nunca se lo podríamos dar. Open Subtitles و حتى لو صنعنا المزيد من الإكسير فلن نتمكّن من إقناعه ليشربه
    Probé el elixir conmigo mismo esperando convertirme en ese conducto. Open Subtitles لقد إختبرت الإكسير بنفسي على أمل أن أُصبح أنا موصّل الرسالة
    Puede que sin querer hiciera el elixir muy fuerte. Open Subtitles ربّما بالغت قليلاً بإعداد الإكسير بلا قصد
    Sabemos que ese elixir no hubiera funcionado de todas formas. Open Subtitles كلانا يعلم أنّ هذا الإكسير ما كان ليُجدي.
    El honorario Fell vino al boticario ayer Con una caja de este elixir. Open Subtitles آتتالعطارهأمسبالصوفالفخري، مع قنينة الأكسير هذا.
    Aún tienen que darle a mamá su elixir. Open Subtitles لازالت أحتاجهم ليعطوا أمي الجوهر
    Sólo necesitamos un poco de elixir del pensamiento. Open Subtitles نحتاج فقط لإكسير التفكير
    ¿Quién hizo el tiempo de viaje elixir? Open Subtitles التي صنعت محلول الأنتقال عبر الزمن؟
    El elixir debe ser la promicina. Open Subtitles الاكسير يجب ان يكون البرومايسن
    Deja que sea la llave que abre la bóveda del miedo... que sostiene el cáliz de la esperanza que contiene el elixir del éxito. Open Subtitles اجعله المفتاح لصندوق خوفك الذي يحمل شريحة امل التي تحتوي على اكسير النجاح
    Pondremos el resto de los ingredientes juntos y tendremos el elixir listo. Open Subtitles وسنضع بقيةَ المكوناتِ معاً وسنجهز الإلكسير
    Si tenía un elixir, ¿por qué no lo utilizó? Open Subtitles إذا كانَ لديها إلكسير لماذا لم تستخدمهُ؟
    Así que tu elixir funciona. Open Subtitles إذن إكسيرك فلَح عمله؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more