"ella me dijo" - Translation from Spanish to Arabic

    • قالت لي
        
    • لقد أخبرتني
        
    • وقالت لي
        
    • لقد قالت
        
    • قالته لي
        
    • أخبرتني به
        
    • أخبرتْني
        
    • هي أخبرتني
        
    • لقد اخبرتني
        
    • أنها أخبرتني
        
    • وهي قالت
        
    • فأخبرتني
        
    • أخبرتني
        
    • قالت ليّ
        
    Ella me dijo que él había estado siguiéndola, incluso llamándola a casa. Open Subtitles قالت لي أنهاكن يتبعها، و يتصل بها في المنزل أيضا.
    Ella me dijo que lo dejara, en el acto, que no estaba interesada. Open Subtitles قالت لي خارج الشقة، وهناك وبعد ذلك، أنها لم تكن مهتمة.
    Sí, Ella me dijo que habías ido a buscar algo de suerte. Open Subtitles أجل ، لقد أخبرتني أنك ذهبت للعثور على بعض الحظ
    Ella me dijo que tuvo que pagar la mitad. Open Subtitles لقد أخبرتني لقد جعلتها تدفع حوالي نصف ثمنها
    Le dije que quería rezar, y Ella me dijo que no desperdiciara mis fuerzas. Open Subtitles قلت لنفسي أريد أن أصلي وقالت لي أنه ليس علي إهدار طاقتي
    Ella me dijo que tu mamá despojó a Shannon tras la muerte de su padre y se quedó con todo el dinero para ella. Open Subtitles لقد قالت لي ان أمك سلبتها حقها من بعد وفاة والدها احتفظت بكل امواله لنفسها
    Fuimos corriendo a cabo algunas diligencias y Ella me dijo que podía sonreír Open Subtitles لقد كنا نقوم ببعض الامور عندما قالت لي أنها تستطيع أن تبتسم
    Ella me dijo que no estaría el fin de semana. Open Subtitles قالت لي أنّها راحلة لقضاء عطلة نهاية الأسبوع
    Ella me dijo que, a veces, sentía que alguien la seguía... Open Subtitles ـ ثم قالت لي : أشعر أحياناً بأن أحد ما يلاحقني فقلت :
    Un día tuve suficiente, no recuerdo qué fue lo que Ella me dijo, pero lo abofeteé. Open Subtitles في أحد الأيام مللت من هذا لا أذكر ما قالت لي لكني انفجرت غضباً
    Cuando Ella me dijo que vendría sola pensé que sería una lástima que viniera sin acompañante. Open Subtitles عندما قالت لي بأنها قادمه هنا بمفردها أعتقد بأنه سيكون عيباً بأنها ستأتي هنا بدون مرافقه
    Llegará mas tarde hoy. Ella me dijo que habló con Ian como a las 4:00 A.M. Open Subtitles لقد أخبرتني أنها اتحدثت الي آيان الساعه الرابعه صباحاً
    Ella me dijo que siempre la seguía. Open Subtitles لقد أخبرتني إنه يتبعها دوماً, في المشرحة
    Bueno, ella... me dijo que estaba embarazada de su hijo, y... ese fue el final. Open Subtitles لقد أخبرتني أنها حامل منه فما كان مني إلا أن تركتها وعدت إلى باتي
    Sí, Ella me dijo pfft... me dijo que me ama. Open Subtitles حسناً, لقد أخبرتني بذلك ..لقد أخبرتني بأنها واقعة في غرامي
    Y mi esposa, ahora mi ex esposa, Ella me dijo que... que estaba en esto como animal. Open Subtitles وزوجتي ، زوجتى السابقة، وقالت لي ان زى المزارع
    Ella me dijo eso mismo no hace ni 10 minutos atrás. Open Subtitles لقد قالت هذا لي ، منذ ما يقرب من عشرة دقائق مضوا
    Eso es lo que Ella me dijo antes de irse a la cama. Open Subtitles هذا ما قالته لي قبل أن أضعها مباشرة في الفراش
    - Eso fue lo que Ella me dijo. - ¿Qué estás diciendo? Open Subtitles ـ هذا ما قد أخبرتني به ـ ماذا تقولين ؟
    Hace poco tiempo, Ella me dijo... que tenía que volverme a casar o ya no habría más pensión. Open Subtitles قبل فترة قليلة، أخبرتْني بأن اتزوج أو ان العلاوة ستتوقف
    Ella me dijo que se iba para el cementerio. Open Subtitles هي أخبرتني أنها ما كانت تتركه إلا للمقبره
    Ella me dijo el médico dijo que estaba demasiado gordo para trabajar. Sí, eso era sólo su excusa para salvar la cara. Mira, no estoy acusando falsamente a ella. Open Subtitles لقد اخبرتني ان الطبيب اخبرها انها سمينة على العمل انظر ، انا لست أتهمها بالخطئ
    Sólo quería decir que Ella me dijo. Open Subtitles أردت أن أقول أنها أخبرتني فحسب
    Estaba en la cama, y... y él... hirió a Mac, y... Ella me dijo... Open Subtitles كانوا في السرير و.. لقد جرح ماك وهي قالت..
    Ella me dijo que había estado buscando el espejo en los últimos días y había observado que él comenzó a trabajar Open Subtitles فأخبرتني أنها كانت تنظر في المرآة خلال الأيام الماضية و لاحظت أنها بدأت تبتسم
    La chica de mi sueño Ella me dijo que pronto seria la ultima de mi especie Open Subtitles الفتــاهبحلمّي، قالت ليّ ؛ "أنّي قريباً ما سأكون آخر بني جنسي".

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more