ellos querían vivir en armonía con ella, pero la naturaleza era una perra que si no la cuidabas te mataría. | Open Subtitles | لقد أرادوا أن يعيشوا فى تناغم معها ولكن الطبيعة كانت عاهرة إذا لم تراقبها جيداً ستقوم بقتلك |
Pero, por supuesto, lo único que ellos querían era correr por ahí y jugar. | Open Subtitles | و لكن بالطبع كان كل ما أرادوا فعله هو الركض و اللعب |
DEA, ellos querían que espere, pero... | Open Subtitles | وحدة مكافحة المخدرات أرادوا منيالإنتظار،لكن.. |
ellos querían encontrar las bolas de arenques que se formaban aquí, con la esperanza de descubrir exactamente como los diferentes depredadores las atacaban. | Open Subtitles | أرادو العثور على كرات الطعم من الرّنكة التي تحدث هنا على أمل اكتشاف كيف يجمعهم مختلف المفترسين |
Vamos a mostrar el video al final pero antes quiero hablar un poco de qué es lo que ellos querían. | TED | سنعرض المقطع في النهاية ولكن قبل أن نفعل ذلك، أود التحدث قليلا عن ما أرادوه |
Yo quería ser, como después lo definí, empático, lo cual quiere decir, sentir lo que ellos querían decir y ser un agente de su auto-revelación. | TED | أردت أن أكون، كما وجدت لاحقاً، متعاطفاً أن أشعر بما يريدون قوله و أن أكون عاملا مساعداً في كشف الستار عنهم. |
ellos querían que me fuera a través de una especie de arrepentimiento público. | Open Subtitles | لقد ارادوا ان اخضع لخطوات التوبة المدنية |
Y ellos querían tomar los datos almacenados de estos juegos para utilizarlos y así para predecir los resultados de matemáticas del niño. | TED | أرادوا أخد معطيات لعب اللعبة في المرحلة النهائية ورؤية إذا كان بإمكانهم استخدامها في التنبؤ بعلامات الرياضيات للطفل. |
Saqué fotos de bodas y de los miembros mayores de la familias, de cosas que ellos querían recordar. | TED | إلتقطت صوراً لحفلات زواج وأعضاء أسرتي الكبار، أشياء أرادوا تذكرها. |
Hmm, solo bromeando. Pues bien, Greenpeace no estaba muy feliz acerca del nombre, porque ellos querían que ganara un nombre más sofisticado. | TED | هممم، أمزح فقط. حسناً. لذا، لم تكن السلام الأخضر معجبة بذلك، لأنهم أرادوا أن يفوز أحد أسمائهم العميقة. |
Por qué, ellos querían ponerme en exhibición... en el Museo de Ciencias Naturales. | Open Subtitles | لماذا أرادوا ان يضْعوني للعرض في متحفِ العلومِ الطبيعة. |
ellos querían que te mirara. | Open Subtitles | كنت منزعجة جدا، أتفهمين؟ أرادوا مني أن أعتني بك |
"ellos querían que yo hiciera una confesión, que hiciera una declaración de que yo estaba al tanto, | Open Subtitles | أرادوا مني الإدلاء بإعتراف إدلاء إفادة بأنّي أملك معلومات |
ellos querían que hiciera este tipo de declaración pero no la obtuvieron de mí, incluso a pesar de que fui llevado dos veces a la celda de castigo." | Open Subtitles | أرادوا منّي الإدلاء بإفادة كتلك لكني لم أعطهم اياها مع العلم أنّي اُرسلت إلى زنزانة التعذيب في مناسبتين |
Hacía lo que ellos querían, les entregaba a quien me pedían. | Open Subtitles | أنا عملت مهما أرادوا , إستسلمت من سألوا عنهم. |
ellos querían hacernos creer que detonarían un bomba sucia. | Open Subtitles | . لقد أرادوا منا أن نظن بأنهم سيفجرون قنبلة قذرة |
Le pregunté por las mordeduras. Dijo que ellos querían que él los mordiera. | Open Subtitles | سألته عن آثار العضّ فقال أنهم أرادوا ذلك |
Yo le ordené que sacara esas armas de la base y las trajeran aquí como ellos querían. | Open Subtitles | أمرته بأخذ تلك الأسلحة من القاعدة ويحضرها إلى هنا كما أرادوا. |
Debes saber más de lo que crees. ellos querían detenerte. | Open Subtitles | لا بدّ أنّكَ تعرف أكثر ممّا تدرك، أرادوا إيقافكَ |
Escucha, después de que te robaron, esos chicos de la escuela, ellos querían sus aparatos electrónicos de vuelta, ¿bien? | Open Subtitles | ... إصغي , بعدما سُرقت , أولائك الرجال من المدرسة . أرادو معداتهم الإلكترونية , اليس كذالك ؟ |
Sólo ella me conocía. ellos querían saber quién era yo. | Open Subtitles | أنّها كانت الوحيدة التي تعرف هويتي، وهذا ما أرادوه. |
Más que nada, lo que ellos querían era hacer lo mejor para sus hijos. | TED | هم، قبل كل شيء، يريدون فعل ما هو أفضل لأطفالهم. |
ellos querían que fuera algo personal. | Open Subtitles | لقد ارادوا جعل الامر شخصى |
ellos querían decir mi mulita, Pepe. | Open Subtitles | إنهم يقصدون بغلتى الصغيرة، (بيبى). |