Quizá podría salir del sucio embrollo en que me había metido. | Open Subtitles | ربما بإمكاني أن أبعد كل هذه الفوضى من حياتي |
una vez más conseguiste salir del embrollo que te has metido | Open Subtitles | يبدو بأنك أخرجت نفسك من الفوضى لقد حصلت على نفسك |
Quiere ayudarte a salir de este embrollo Quiero decirle a las autoridades locales que trabajabas infiltrada para mi para ayudarme a resolver la muerte del capellan. | Open Subtitles | أريد أن أساعدك بالخروج من هذه الفوضى أريد أن أخبر السلطات أنك كنت تعملين متخفية للمساعدة في حل جريمة قتل القسيس |
Te juro por Dios, si "Fruit Stripe" pudiese mantener su sabor un poco más no estaría en este embrollo. | Open Subtitles | أقسم بأنّه لو كانت حلوى الفاكهة محافظة على نكهتها لما كنتُ بهذه الفوضى |
No puedo creer que me haya metido en este embrollo por ti. | Open Subtitles | لا اصدق بأنني أدخلت نفسي في هذه الفوضى لأجلك |
El punto es que soy la única que puede sacarlo de este embrollo. | Open Subtitles | المقصود هنا... أنني الشخص الوحيد الذي يستطيع إخراجه من هذه الفوضى. |
No estarías aquí en este momento en este embrollo si pudieras apreciar la admiración reverente que sentirías en ese momento. | Open Subtitles | ليس من المفترض أن تكون هنا في هذه الفوضى التي تعمّك لو قدّرت الرهبة التي تشعر بها في هذه اللحظة |
pero desde que te conocí He estado tratando de para salir del embrollo en el cual estoy metida. | Open Subtitles | ولكن منذُ التقيتك كنتُ أحاول إخراج نفسي من هذه الفوضى التي أعيشها |
Algunos de los testigos, dicen que el Oficial Laurinzano empezaron este embrollo, pero no lo veo. | Open Subtitles | بعض شهود العيان قالوا ان الضابط لورينزانو بدأ هذه الفوضى لكني لا ارى ذلك |
Pensamos que querrías salir de todo este embrollo. | Open Subtitles | ظننا انك كنت تبحث عن طريق بعيدا عن هذه الفوضى |
Encontrará la manera de salir de este embrollo. | Open Subtitles | . ستقدر أن تجد طريقة للخروج من هذه الفوضى |
Gracias por venir, amor. Siento todo este embrollo. | Open Subtitles | شكراً لقدومك يا حبيبي، أعتذر إليك بسبب كلّ هذه الفوضى. |
Vamos a sacarla de este embrollo. | Open Subtitles | ولتضمينه في تحصل على الخروج من هذه الفوضى. |
No hay motivos para hundirnos más en este embrollo cuando el asesino está muerto. | Open Subtitles | لا يوجد سببٌ لإقحامنا أكثر في هذه الفوضى بينما القاتل ميّت. |
Sí, mi madre ha contratado a un agente inmobiliario que cree que ponerle clips a los papeles es demasiado embrollo. | Open Subtitles | نعم، استأجرت أمي سمسار عقارات الذي يعتقد أن وجود مشبك ورقي هو كثير من الفوضى |
Necesitamos una nueva historia de restauración, que nos guiará fuera del embrollo en el que estamos, que nos cuenta por qué estamos aquí y nos dice cómo salir. | TED | نحتاجُ إلى قصة معادة، التي ستقودنا للخروج من الفوضى التي نعيشها. والتي تخبرنا لماذا نعيش في الفوضى وكيف لنا الخروج منها. |
Bueno, una generosa suma que acabe con este embrollo de una buena vez. | Open Subtitles | مبلغ مناسب بحيث ينهي هذه الفوضى نهائياً |
Y en primer lugar no estaríamos en este maldito embrollo. | Open Subtitles | وما كنا نتسبب بهذه الفوضى الآن |
Vamos a arreglar este embrollo. | Open Subtitles | نحن نذهب لتصويب هذه الفوضى بها. |
Bueno, quizá debería tener en algún lado de este embrollo. | Open Subtitles | ...أن يكون عندي في مكان ما في هذه الفوضى هاك |