| Entonces, del punto de vista de política, cuando se Empieza con el mercado tenemos una opción. | TED | لذا، من وجهة نظر السياسات، عندما تبدأ مع السوق، فلدينا خيار. |
| Empieza con Evander. Ella nunca llora. | Open Subtitles | هل تعلم ماذا, ابدأ مع ايفاندر انها لا تبكي ابداً |
| Se Empieza con 12 y se van quitando, | TED | حيث تبدأ ب 12 نقطة وكل مخالفة يخصم منك |
| Eso Empieza con buena nutrición, actividad física, deportividad y cuidado de la higiene personal. | Open Subtitles | هذا يبدأ مع التغذية الجيدة، والنشاط البدني الروح الرياضية، والاهتمام بالنظافة الشخصية |
| Sr. Ji, ¿su número Empieza con 011 o 016? | Open Subtitles | سيد جى هل الرقم يبدأ ب 011 أو 016؟ |
| - Empieza con el pie derecho. - Está bien. | Open Subtitles | من الأفضل لك ان تبدأ من المكان الصحيح حسنا |
| La primera semana pueden comer todo lo que Empieza con "A". | Open Subtitles | الاسبوع الاول سيسمح لكم بأى شئ يبدأ بحرف الايه |
| Cafe Empieza con "C" y termina con "E". | Open Subtitles | ترغب به، القهوة تبدأ بحرف سي و تنتهي بحرف أف |
| Pero esta historia no Empieza con la robótica Empieza con la animación. | TED | لكن هذه القصة لا تبدأ مع الروبوتية بالمرة انها تبدأ مع الرسوم المتحركة |
| Y, como historiador, uno Empieza con una idea en la cabeza sobre de qué va la historia. | TED | وكمؤرخ، تبدأ مع فكرة في عقلك حول كيف تنتهي القصة. |
| Pero Empieza con la idea de que deben asumir que sus críticos tienen las mejores intenciones. | TED | لكنها تبدأ مع الفكرة بحاجتكم إلى اعتبار أفضل نوايا منتقديكم. |
| Empieza con el entrenador, luego amplía el barrido. | Open Subtitles | ابدأ مع المدرب، ثم ألقى على الشبكة الواسعة |
| Empieza con tres... siete... nueve... cuatro. | Open Subtitles | ابدأ مع ثلاثة... سبعة... تسعة... |
| Todos saben que "pterodáctilo" Empieza con "p". | Open Subtitles | الجميع يعرف أن كلمة زاحف مجنح تبدأ ب ز |
| No quieres saber. Empieza con: "Hola,¿cómo estás hoy?" "Bien, gracias". | Open Subtitles | لم تكن لتعلم.انها تبدأ ب "مرحبا,كيف أحوالك؟" |
| Y Empieza con el mundo emergente del "yo cuantificado". | TED | وجزء من ذلك يبدأ مع العالم المنشئ من تكميم الذات، |
| Creo que Empieza con "H". | Open Subtitles | أعتقد بأنه يبدأ ب (حرف الهاء) |
| Toda buena historia de amor Empieza con un hombre poniéndose en ridículo de buena manera. | Open Subtitles | كل قصة حب كبيرة تبدأ من إحراج رجل لنفسه بحماقة |
| Y la segunda semana, todo lo que Empieza con "B". | Open Subtitles | وبعدها , فى الاسبوع الثانى سيسمح لكم بأى شئ يبدأ بحرف البى |
| Hay solo una palabra para ti, Empieza con "P", termina con "A", Y lleva "T" y "U" en el medio. | Open Subtitles | هنالك كلمة واحدة فحسب من أجلك وهي تبدأ بحرف إس وتنتهي بحرف تي وتحمل حرف اليو والآي في الوسط |
| Va a querer más pero Empieza con dos y seguimos desde ahí hasta la cantidad que le permita descansar. | Open Subtitles | ستريد المزيد. ولكن ابدئي بحبتين وزيدي عليهما لاحقاً، أيما العدد الذي يريحها. |
| y Empieza con información básica de su ubicación, en caso de que uno realmente quiera ir a verla después de leer el artículo: dirección, horario, sitio web. | TED | وهي تبدأ بمعلومات عن مكان المسرح وكيف يمكن ان تذهب اليه بعد ان تقرأ الخبر حيث ترى المواعيد والموقع |
| La vida es tan sólo una serie de reacciones químicas, que Empieza con la eyaculación y termina con la muerte. | Open Subtitles | الحياه هى مجموعة تغاعلات كيميائية الذى يبدأ فى الجنين وينتهى فى الموت |
| Empieza con que los alumnos eligen unos objetivos de acuerdo con sus capacidades en evolución a una edad temprana. | UN | وهو يبدأ باختيار التلاميذ أهدافاً وفقاً لقدراتهم المتطورة في السنوات المبكرة. |
| Y si Empieza con la religión, sólo di que... casi todos los credos en los Estados Unidos... se oponen a la pena de muerte. | Open Subtitles | وإذا بدأ مع المادة الدينية تقريبا كلّ فئة في الولايات المتّحدة تعارض عقوبة الموت |