"en asia meridional y oriental" - Translation from Spanish to Arabic

    • في جنوب وشرق آسيا
        
    • في جنوب آسيا وشرقها
        
    Por ejemplo, en los últimos 20 años se ha duplicado el uso de energía en Asia meridional y oriental, y actualmente no hay convenios u otros instrumentos internacionales vigentes que limiten las emisiones de sustancias ácidas. UN وعلى سبيل المثال، تضاعف خلال السنوات العشرين اﻷخيرة استخدام الطاقة في جنوب وشرق آسيا مرتين، ولا توجد في الوقت الراهن أي اتفاقيات دولية أو صكوك أخرى للحد من انبعاثات المواد الحمضية.
    La situación es grave en Asia meridional y oriental, África y América Latina. UN 124- وتتسم الحالة بالخطورة في جنوب وشرق آسيا وأفريقيا وأمريكا اللاتينية.
    En los últimos decenios se han logrado adelantos sustanciales en la reducción del número y la proporción de familias de bajos ingresos en Asia meridional y oriental. UN ٦١ - وقد تحقق تقدم كبير في تخفيض عدد وحصص اﻷسر المعيشية ذات الدخول المنخفضة في جنوب وشرق آسيا خلال العقود القليلة الماضية.
    1. Política de moderación en Asia meridional y oriental UN ١ - سياسات الاعتدال في جنوب آسيا وشرقها
    En general el crecimiento económico en 1996 se desaceleró en Asia meridional y oriental, debido en gran parte al ritmo de crecimiento más lento de las economías que habían registrado altas tasas de crecimiento en 1995. UN ٨٠ - تباطأ النمو الاقتصادي في جنوب آسيا وشرقها ككل في عام ١٩٩٦ كنتيجة أساسا لحدوث تباطؤ في نمو الاقتصادات التي حققت معدلات نمو شديدة الارتفاع في عام ١٩٩٥.
    De continuar las tendencias actuales, las emisiones de anhídrido sulfuroso en Asia meridional y oriental superarán en dos decenios el nivel de las emisiones combinadas de América del Norte y de Europa. UN وإذا استمرت الاتجاهات الحالية فإن انبعاثات ثاني أكسيد الكبريت في جنوب وشرق آسيا ستتجاوز انبعاثات كل من أمريكا الشمالية وأوروبا مجتمعتين بعد عقدين من الزمن.
    Debido en parte a los efectos del SARS en los primeros meses del año, el crecimiento será moderado en Asia meridional y oriental en 2003, aunque repuntará en 2004. UN وبسبب الآثار الناجمة عن المتلازمة التنفسية الحادة الوخيمة، إلى حد ما، سيكون النمو معتدلا في جنوب وشرق آسيا في عام 2003، ولكنه سيتحسن في عام 2004.
    En cambio, en Asia meridional y oriental las tasas de empleo de las mujeres se redujeron en 2,9 y 3,0 puntos porcentuales entre 2000 y 2012, respectivamente, lo cual agravó las diferencias entre los géneros en esas regiones. UN وعلى النقيض من ذلك، انخفضت معدلات عمالة الإناث في جنوب وشرق آسيا بمقدار 2.9 و 3 نقاط مئوية على التتابع بين عامي 2000 و 2012، مما أدى إلى تفاقم الفجوة بين الجنسين في هاتين المنطقتين.
    En 2007, las oficinas regionales y subregionales del PNUD, el UNICEF, el UNFPA y el PMA en Asia meridional y oriental y el Pacífico constituyeron el Grupo de las Naciones Unidas para el Desarrollo de la Evaluación. UN 11 - وفي عام 2007، أنشأت المكاتبُ الإقليمية ودون الإقليمية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي واليونيسيف وصندوق الأمم المتحدة للسكان وبرنامج الأغذية العالمي في جنوب وشرق آسيا وفي منطقة المحيط الهادئ فريقَ الأمم المتحدة الإنمائي المعني بالتقييم.
    en Asia meridional y oriental se están ejecutando iniciativas de empoderamiento económico para apoyar a las mujeres afectadas por el SIDA, mientras que en América Latina y Asia hay programas que están abordando también la sexualidad del hombre y su vulnerabilidad a la infección por el VIH. UN وثمة مبادرات للتمكين الاقتصادي قيد التنفيذ في جنوب آسيا وشرقها تهدف إلى دعم النساء المصابات بالإيدز، في حين ثمة برامج في أمريكا اللاتينية وآسيا تتناول أيضا الحياة الجنسية للذكور والتعرض للإصابة بفيروس نقص المناعة البشرية.
    El crecimiento económico disminuyó en la mayor parte de Asia en 1996, como consecuencia de la política adoptada en varios países, en particular en Asia meridional y oriental y en China, con el fin de frenar el ímpetu de las economías cuyo rápido ritmo de expansión se había vuelto insostenible. UN جيم - التماس معدل مستدام للنمو في آسيا ٧٨ - تباطــأ النمـو الاقتصــادي في معظم آسيا في عام ١٩٩٦، فقد سعى صناع السياسات في عدة بلدان - خصوصا في جنوب آسيا وشرقها وفي الصين - إلى إبطاء الاقتصادات التي أصبحت معدلات توسعها الشديد السرعة غير مستدامة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more