Amorosa, cariñosa y le gusta salir y divertirse, en bares con muchos hombres distintos. | Open Subtitles | وتحب الخروج وقضاء أوقات ممتعة في الحانات مع كثير من الأشخاص المختلفين |
Sus permisos de residencia son válidos por un período de uno a seis meses y las mujeres trabajan principalmente en bares y hoteles. | UN | وتكون أذون اقامة هؤلاء النساء سارية لمدة من شهر الى ٦ أشهر، ويعملن أساسا في الحانات والفنادق. |
en bares, salones de masajes y burdeles, se obliga a las jóvenes a ingresar a las filas de esclavas de la industria mundial del sexo. | UN | ويجري إكراه الفتيات العاملات في الحانات ودور التدليك وبيوت الدعارة على الانخراط في صفوف صناعة الجنس العالمية. |
Al Comité le preocupa igualmente que no se aplique la Ley Portella, que prohíbe la presencia de menores en bares y clubes. | UN | كما يساور اللجنة القلق إزاء عدم تنفيذ قانون بروتيلا الذي يحظر تواجد الأطفال في الحانات والنوادي الليلية. |
Es altamente probable que esté fichado, peleas en bares, agresiones en el puesto de trabajo. | Open Subtitles | من المحتمل جداً بأن لديه سجلاً معارك في حانات أو في أماكن العمل. |
Ahora, muchas historias comienzan en bares, por eso así va a comenzar ésta. | Open Subtitles | الان كثيرا من القصص تبدأ فى الحانات اذا هناك سنبدأ قصتنا |
Al Comité le preocupa igualmente que no se aplique la Ley Portella, que prohíbe la presencia de menores en bares y clubes. | UN | كما يساور اللجنة القلق إزاء عدم تنفيذ قانون بروتيلا الذي يحظر تواجد الأطفال في الحانات والنوادي الليلية. |
Pasábamos la mitad del tiempo en bares y clubes. | Open Subtitles | قضينا نصف وقتنا في المدينة في الحانات والنوادي الليلية |
Cuando salgo, suelo pasar la noche en bares, en discotecas. | Open Subtitles | عندما أخرج، فإنني أقضي الليل في الحانات والنوادي وأشرب |
Una larga lista de desórdenes públicos en bares locales. | Open Subtitles | قائمة طويلة من السلوك غير المنضبط في الحانات المحلية |
Nunca le hablo a las mujeres en bares pero anoche conseguí como 20 números de teléfono. | Open Subtitles | وأنا لم أستطع يوماً التكلم مع الفتيات في الحانات لكنني حصلت على حوالى عشرين رقم هاتف ليلة البارحة |
Vaya que pasabas mucho tiempo en bares. | Open Subtitles | أنت بالتأكيد اضعت الكثير من الوقت في الحانات |
La gasolina está tan cara, que comenzarán a venderla en bares. | Open Subtitles | الوقود مكلف جداً الآن قريباً سيبدأ بيع الوقود في الحانات |
Cuando descubrí que las mujeres sexys y desesperadas beben solas en bares. | Open Subtitles | عندما أدركتُ أن النساء المثيرات و اليائسات تشربن لوحدهن في الحانات |
Mi maestro de piano me encajonó, así que renuncié... y solo toque en bares después de eso. | Open Subtitles | لقدصفعمعلمُيّللبيانوآذنيّ,لذلكتركتهُ .. و بدأ يعزفّ في الحانات فقط فيما بعد. |
- Entre usted y yo he "limpiado" peleas en bares que olían mejor a como huele él ahora. | Open Subtitles | لقد قمت بتنظيف شجار في الحانات له رائحة أنظف منه حاليا |
Ya sabes, el tipo de chico que se cuelga en bares. | Open Subtitles | تعلمين ، هذا النوع من الرجال الذين يداومون في الحانات |
¿Recuerdas cuando tratábamos de ligar a chicas en bares y nos ignoraban y entonces nos convencíamos que probablemente eran lesbianas? | Open Subtitles | حسناً، أتعرف حينما نحاول أنا وأنت أن نغازل نساء في الحانات ويصدونا وبعدها نُخبر أنفسنا، من المحتمل أنهم شواذ؟ |
Yo solo mentiré a extraños en bares, pero no a amigos. | Open Subtitles | انا سأكذب على الغرباء في الحانات فقط و لن اكذب على الأصدقاء |
Encontraba sus víctimas en bares gay, les disparaba y arrojaba sus cuerpos allí. | Open Subtitles | كان يعثر على ضحاياه في حانات الشواذ و يطلق النار عليهم و يرمي جثثهم هناك |
Siempre dices que trabajas hasta tarde y que duermes en la oficina, y mientras, te la pasas en bares oscuros recogiendo basura. | Open Subtitles | دائما ما تتحدث حول عملك لوقت متأخر و نومك فى المكتب، بينما انت تتسكع فى الحانات و تلتقط القمامة |
Se centra particularmente en la vida laboral, los servicios públicos, los servicios de guardería, escolarización y educación, el mercado de la vivienda y la discriminación en bares, restaurantes, clubes nocturnos, etc. | UN | وتستهدف الخطة بشكل خاص حياة العمل والخدمات العامة والرعاية النهارية/للدراسة بالمدارس/التعليم، وسوق الإسكان، والتمييز في البارات والمطاعم والنوادي الليلية، وما |
Hola, Finch, tenemos un trader de Wall Street que arriesga millones cada día, pelea en bares por la noche, | Open Subtitles | مرحبًا يا (فينش)، لدينا سمسار من "وال ستريت" والذي يقامر بالملايين صباحًا ويتعارك في الحاناتِ مساءً، |