"en cumplimiento de la mencionada decisión" - Translation from Spanish to Arabic

    • عملاً بالقرار السالف ذكره
        
    • عملاً بالقرار آنف الذكر
        
    • عملاً بالقرار المذكور أعلاه
        
    • عملاً بالمقرر السالف ذكره
        
    2. Este documento se presenta en cumplimiento de la mencionada decisión de las Altas Partes Contratantes, y en él se indican los gastos estimados, de 69.300 dólares de los Estados Unidos, de la celebración de esa reunión. UN 2- وتقدم هذه الوثيقة عملاً بالقرار السالف ذكره للأطراف المتعاقدة السامية، وتقدر التكاليف بمبلغ 300 69 دولار من دولارات الولايات المتحدة لعقد الاجتماع.
    2. Este documento se presenta en cumplimiento de la mencionada decisión de los Estados partes, y en él se indican los costos estimados de la celebración de esa reunión (39.100 dólares de los Estados Unidos). UN 2- وتقدم هذه الوثيقة عملاً بالقرار السالف ذكره للأطراف المتعاقدة السامية، وتقدر التكاليف بمبلغ 100 39 دولار من دولارات الولايات المتحدة لعقد الاجتماع.
    2. Este documento se presenta en cumplimiento de la mencionada decisión de las Altas Partes Contratantes, y en él se indican los costos estimados de la celebración de esa reunión (306.900 dólares de los Estados Unidos). UN 2- وتقدم هذه الوثيقة عملاً بالقرار السالف ذكره للأطراف المتعاقدة السامية، وتقدر التكاليف بمبلغ 900 306 دولار من دولارات الولايات المتحدة لعقد الاجتماع.
    2. El presente documento se presenta en cumplimiento de la mencionada decisión de los Estados Partes, y en él se indican los gastos estimados de esos períodos de sesiones. UN 2- وهذه الوثيقة مقدمة عملاً بالقرار آنف الذكر الذي اتخذته الدول الأطراف، وهي تورد التكاليف المقدرة لتلك الدورات.
    2. El presente documento se presenta en cumplimiento de la mencionada decisión de los Estados Partes, y en él se indican los gastos estimados de esos períodos de sesiones. UN 2- وهذه الوثيقة مقدمة عملاً بالقرار آنف الذكر الذي اتخذته الدول الأطراف، وهي تورد التكاليف المقدرة لتلك الدورات.
    2. Este documento se presenta en cumplimiento de la mencionada decisión de la Primera Reunión de los Estados Partes, y en él se indican los costos estimados de la celebración de la Segunda Reunión, que ascienden a 386.300 dólares de los Estados Unidos. UN 2- وتُقدّم هذه الوثيقة عملاً بالقرار المذكور أعلاه للاجتماع الأول للدول الأطراف، وهي تتضمن التكاليف المقدرة بمبلـغ 300 386 دولار من دولارات الولايات المتحدة لعقد ذلك الاجتماع.
    2. Este documento se presenta en cumplimiento de la mencionada decisión de las Altas Partes Contratantes, y en él se indican los costos estimados, de 39.100 dólares de los Estados Unidos, de la celebración de esa reunión. UN 2- وتقدم هذه الوثيقة عملاً بالمقرر السالف ذكره للأطراف المتعاقدة السامية، وتقدر التكاليف بمبلغ 100 39 دولار من دولارات الولايات المتحدة لعقد ذلك الاجتماع.
    2. Este documento se presenta en cumplimiento de la mencionada decisión de las Altas Partes Contratantes, y en él se indican los gastos estimados, de 410.100 dólares de los Estados Unidos, de la celebración de esa reunión. UN 2- وتقدم هذه الوثيقة عملاً بالقرار السالف ذكره للأطراف المتعاقدة السامية، وتقدر التكاليف بمبلغ 100 410 دولار من دولارات الولايات المتحدة لعقد الاجتماع.
    2. Este documento se presenta en cumplimiento de la mencionada decisión de las Altas Partes Contratantes, y en él se indican los gastos estimados, de 80.400 dólares de los Estados Unidos, de la celebración de esa reunión. UN 2- وتقدم هذه الوثيقة عملاً بالقرار السالف ذكره للأطراف المتعاقدة السامية، وتقدر التكاليف بمبلغ 400 80 دولار من دولارات الولايات المتحدة لعقد الاجتماع.
    2. Este documento se presenta en cumplimiento de la mencionada decisión de las Altas Partes Contratantes, y en él se indican los costos estimados de la celebración de esa reunión (260.200 dólares de los Estados Unidos). UN 2- وتقدم هذه الوثيقة عملاً بالقرار السالف ذكره للأطراف المتعاقدة السامية، وتقدر التكاليف بمبلغ 200 260 دولار من دولارات الولايات المتحدة لعقد الاجتماع.
    2. Este documento se presenta en cumplimiento de la mencionada decisión de las Altas Partes Contratantes, y en él se indican los costos estimados de la celebración de esa reunión (220.200 dólares de los Estados Unidos). UN 2- وتقدم هذه الوثيقة عملاً بالقرار السالف ذكره للأطراف المتعاقدة السامية، وتقدر التكاليف بمبلغ 200 220 دولار من دولارات الولايات المتحدة لعقد الاجتماع.
    2. Este documento se presenta en cumplimiento de la mencionada decisión de los Estados partes, y en él se indican los costos estimados de la celebración de esa reunión (33.200 dólares de los Estados Unidos). UN 2- وتقدم هذه الوثيقة عملاً بالقرار السالف ذكره للأطراف المتعاقدة السامية، وتقدر التكاليف بمبلغ 200 93 دولار من دولارات الولايات المتحدة لعقد الاجتماع.
    2. El presente documento se presenta en cumplimiento de la mencionada decisión de los Estados partes, y en él se indican los gastos estimados, de 494.700 dólares de los Estados Unidos, de la celebración de esa reunión. UN 2- وتقدم هذه الوثيقة عملاً بالقرار السالف ذكره للدول الأطراف، وتقدر التكاليف بمبلغ 700 494 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة لعقد الاجتماع.
    2. Este documento se presenta en cumplimiento de la mencionada decisión de las Altas Partes Contratantes, y en él se indican los gastos estimados, de 339.700 dólares de los Estados Unidos, de la celebración de esa reunión. UN 2- وتقدم هذه الوثيقة عملاً بالقرار السالف ذكره للأطراف المتعاقدة السامية، وتقدر التكاليف بمبلغ 700 339 دولار من دولارات الولايات المتحدة لعقد الاجتماع.
    2. El presente documento se presenta en cumplimiento de la mencionada decisión de los Estados Partes, y en él se indican los gastos estimados de esos períodos de sesiones. UN 2- وتُقدم هذه الوثيقة عملاً بالقرار آنف الذكر الذي اتخذته الدول الأطراف، وهي تورد التكاليف المقدرة لتلك الدورات.
    2. El presente documento se presenta en cumplimiento de la mencionada decisión de los Estados Partes, y en él se indican los gastos estimados de esos períodos de sesiones. UN 2- وتُقدّم هذه الوثيقة عملاً بالقرار آنف الذكر الذي اتخذته الدول الأطراف، وتتضمن التكاليف المقدرة لهذه الدورات.
    2. El presente documento se presenta en cumplimiento de la mencionada decisión de los Estados partes, y en él se indican los gastos estimados de esos períodos de sesiones. UN 2- وتُقدّم هذه الوثيقة عملاً بالقرار آنف الذكر الذي اتخذته الدول الأطراف، وتتضمن التكاليف المقدرة لهذه الدورات.
    2. Este documento se presenta en cumplimiento de la mencionada decisión de los Estados partes, y en él se indican los costos estimados de esos períodos de sesiones. UN 2- وتُقدّم هذه الوثيقة عملاً بالقرار آنف الذكر الذي اتخذته الدول الأطراف، وتتضمن التكاليف المقدرة لهاتين الدورتين.
    2. Este documento se presenta en cumplimiento de la mencionada decisión de la Primera Reunión de los Estados Partes, y en él se indican los costos estimados de la celebración de la Segunda Reunión, que ascienden a 386.300 dólares de los Estados Unidos. UN 2- وتُقدّم هذه الوثيقة عملاً بالقرار المذكور أعلاه للاجتماع الأول للدول الأطراف، وهي تُبيّن تكاليف عقد ذلك الاجتماع المقدرة بمبلـغ 300 386 دولار من دولارات الولايات المتحدة.
    2. Este documento se presenta en cumplimiento de la mencionada decisión de la Tercera Reunión de los Estados Partes, y en él se indican los costos estimados de la celebración de la Cuarta Reunión, que ascienden a 495.400 dólares de los Estados Unidos. UN 2- وتُقدّم هذه الوثيقة عملاً بالقرار المذكور أعلاه للاجتماع الثالث للدول الأطراف، وهي تُبيّن تكاليف عقد ذلك الاجتماع المقدرة بمبلـغ 400 495 دولار من دولارات الولايات المتحدة.
    2. Este documento se presenta en cumplimiento de la mencionada decisión de las Altas Partes Contratantes, y en él se indican los costos estimados, de 221.900 dólares de los Estados Unidos, de la celebración de esa reunión. UN 2- وتقدم هذه الوثيقة عملاً بالمقرر السالف ذكره للأطراف المتعاقدة السامية، وتقدر التكاليف بمبلغ 900 221 دولار من دولارات الولايات المتحدة لعقد ذلك الاجتماع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more