"en cuyo transcurso presenta el" - Translation from Spanish to Arabic

    • عرض خلاله
        
    • في معرضه
        
    • قدم خلاله
        
    • عرضت خلاله
        
    El Secretario Ejecutivo de la Comisión Preparatoria de la Organización del Tratado de Prohibición Completa de los Ensayos Nucleares formula una declaración en cuyo transcurso presenta el informe de la Comisión Preparatoria. UN أدلـى الأمين التنفيذي للجنة التحضيرية المعنية بمعاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية ببيان عرض خلاله تقرير اللجنة.
    El Director General de la Organización para la Prohibición de las Armas Químicas formula una declaración en cuyo transcurso presenta el informe de la Organización. UN وأدلى الأمين العام لمنظمة حظر الأسلحة الكيميائية ببيان عرض خلاله تقرير المنظمة.
    El Sr. Mohammed Elbaradai, Director General del Organismo Internacional de Energía Atómica, formula una declaración en cuyo transcurso presenta el informe del Organismo correspondiente al año 2003. UN أدلى محمد البرادعي، المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية، ببيان، عرض خلاله تقرير الوكالة لعام 2003.
    El Excmo. Sr. José Manuel Durão Barroso, Primer Ministro de la República Portuguesa, formula una declaración en cuyo transcurso presenta el proyecto de resolución A/57/L.3. UN أدلى سعادة السيد خوسيه مانويل دوراو باروسو، رئيس وزراء الجمهورية البرتغالية، ببيان قدم في معرضه مشروع القرار A/57/L.3.
    La Presidenta del Consejo Económico y Social formula una declaración en cuyo transcurso presenta el informe del Consejo. UN أدلى رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي ببيان قدم خلاله تقرير المجلس.
    El representante del Líbano formula una declaración en cuyo transcurso presenta el proyecto de resolución A/51/L.25/Rev.1. UN أدلــى ممثــل لبنــان ببيان عرض خلاله مشروع القرار A/51/L.25/Rev.1.
    El representante del Congo formula una declaración en cuyo transcurso presenta el proyecto de resolución A/51/L.30. UN وأدلــى ممثل الكونغو ببيان عرض خلاله مشروع القرار A/51/L.30.
    El representante de Dijibouti formula una declaración en cuyo transcurso presenta el proyecto de resolución A/51/L.32/Rev.1. UN وأدلــى ممثل جيبوتي ببيان عرض خلاله مشروع القرار A/51/L.32/Rev.1.
    El representante del Canadá formula una declaración en cuyo transcurso presenta el proyecto de resolución A/51/L.42. UN أدلــى ممثــل كندا ببيان عرض خلاله مشروع القــرار A/51/L.42.
    El representante de Portugal formula una declaración en cuyo transcurso presenta el proyecto de resolución A/51/L.53. UN أدلى ممثل البرتغال ببيان عرض خلاله مشروع القرار A/51/L.53.
    El representante de Alemania formula una declaración en cuyo transcurso presenta el proyecto de resolución A/51/L.49. UN أدلى ممثل ألمانيا ببيان عرض خلاله مشروع القرار A/51/L.49.
    El Excmo. Sr. Said Omar Said Aimed, Ministro de Relaciones Exteriores de Comoras, formula una declaración en cuyo transcurso presenta el proyecto de resolución A/51/L.27/Rev.1. UN أدلى سعادة السيد سعيد عمر سعيد أحمد، وزير خارجية جزر القمر، ببيان عرض خلاله مشروع القرار A/51/L.27/Rev.1.
    El representante de Djibouti formula una declaración en cuyo transcurso presenta el proyecto de resolución A/51/L.37/Rev.1. UN وأدلى ممثل جيبوتي ببيان عرض خلاله مشروع القرار A/51/L.37/Rev.1.
    El representante del Congo formula una declaración en cuyo transcurso presenta el proyecto de resolución A/51/L.43. UN وأدلى ممثل الكونغو ببيان عرض خلاله مشروع المقرر A/51/L.43.
    El representante de Irlanda formula una declaración en cuyo transcurso presenta el proyecto de resolución A/51/L.41. UN وأدلى ممثل أيرلندا ببيان عرض خلاله مشروع القرار A/51/L.41.
    El representante del Congo formula una declaración en cuyo transcurso presenta el proyecto de resolución A/51/L.19/Rev.1. UN أدلى ممثل الكونغو ببيان عرض خلاله مشروع القرار A/51/L.19/Rev.1.
    El representante de Indonesia formula una declaración en cuyo transcurso presenta el proyecto de resolución A/51/L.68. UN أدلى ممثل اندونيسيا ببيان عرض خلاله مشروع القرار A/51/L.68.
    El representante de Senegal hace una declaración en cuyo transcurso presenta el proyecto de resolución A/54/L.11. UN أدلــى ممثــل السنغال ببيان عرض خلاله مشروع القرار A/54/L.11.
    La representante de Kuwait formula una declaración en cuyo transcurso presenta el proyecto de resolución A/57/L.14. UN وأدلى ممثل الكويت ببيان قدّم في معرضه مشروع القرار A/57/L.14.
    El representante de Grecia formula una declaración en cuyo transcurso presenta el proyecto de resolución A/56/L.14. UN وأدلى ممثل اليونان ببيان قدم خلاله مشروع القرار A/56/L.14.
    La representante de Yugoslavia formula una declaración en cuyo transcurso presenta el proyecto de resolución A/57/L.54. UN وأدلت ممثلة يوغوسلافيا ببيان عرضت خلاله مشروع القرار A/57/L.54.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more