| Al respecto, la Comisión Consultiva toma nota de las deliberaciones actualmente en curso sobre el tema en el Comité del Programa y de la Coordinación y en la Asamblea General. | UN | وفي هذا الصدد، تلاحظ اللجنة الاستشارية المناقشات الجارية حول الموضوع في لجنة البرنامج والتنسيق والجمعية العامة. |
| Con anterioridad, prestó servicios en calidad de representante de los Estados Unidos de América en el Comité de Conferencias y en calidad de consultora en el Comité del Programa y de la Coordinación. | UN | وعملت في السابق ممثلة للولايات المتحدة في لجنة المؤتمرات، ومستشارة في لجنة البرنامج والتنسيق. |
| Representante en el Comité del Programa y de la Coordinación, Relator en 1993 y Vicepresidente en 1995 | UN | ممثل في لجنة البرنامج والتنسيق ومقرر في ١٩٩٣ ونائب رئيس في ١٩٩٥ اﻷنشطة والمناصب |
| En ese sentido, toma nota del consenso que se alcanzó en el Comité del Programa y de la Coordinación. | UN | وفي هذا الصدد ينوه الاتحاد بتوافق اﻵراء الذي تم التوصل إليه في لجنة البرنامج والتنسيق. |
| Representante de Ucrania en la Segunda Comisión y la Quinta Comisión de la Asamblea General, y en el Comité del Programa y de la Coordinación. | UN | ممثل أوكرانيا في اللجنتين الثانية والخامسة للجمعية العامة، ولجنة البرنامج والتنسيق. |
| Delegada en el Comité del Programa y de la Coordinación. | UN | 1998-2000 مندوبة لدى لجنة البرنامج والتنسيق. |
| 1983–1990 y desde 1994 Representante en el Comité del Programa y de la | UN | ومن ١٩٩٤ حتى اﻵن مندوبة في لجنة البرنامج والتنسيق |
| Representante de Ucrania en el Comité del Programa y de la Coordinación. | UN | ممثل أوكرانيا في لجنة البرنامج والتنسيق. |
| :: Jefe de la delegación de la Federación de Rusia en el Comité del Programa y de la Coordinación . | UN | :: رئيس الوفد الروسي في لجنة البرنامج والتنسيق. |
| En su sexagésimo período de sesiones, la Asamblea General todavía deberá llenar el puesto que queda vacante en el Comité del Programa y de la Coordinación. | UN | وفي الدورة الستين، سيظل يتعين على الجمعية العامة شغل المقعد المتبقي في لجنة البرنامج والتنسيق. |
| En su sexagésimo primer período de sesiones, la Asamblea General debe llenar el puesto aún vacante en el Comité del Programa y de la Coordinación. | UN | وفي الدورة الحادية والستين، ظل يتعين على الجمعية العامة ملء المقعد المتبقي في لجنة البرنامج والتنسيق. |
| El Sr. Singh es también representante de la India en el Comité del Programa y la Coordinación. | UN | ويعمل أيضا بصفته ممثلا للهند في لجنة البرنامج والتنسيق. |
| En el sexagésimo segundo período de sesiones, la Asamblea General debe llenar los dos puestos aún vacantes en el Comité del Programa y de la Coordinación. | UN | وفي الدورة الثانية والستين، ما زال يتعين على الجمعية العامة ملء المقعدين المتبقيين في لجنة البرنامج والتنسيق. |
| Presentación de candidaturas para llenar una vacante en el Comité del Programa y de la Coordinación | UN | ترشيح لملء شاغر في لجنة البرنامج والتنسيق |
| En los debates celebrados en el Comité del Programa y de la Coordinación hubo división de opiniones: algunos Estados Miembros respaldaban la opinión jurídica y otros no. | UN | وشهدت المناقشات التي دارت في لجنة البرنامج والتنسيق انقساماً في الآراء حيث تمسكت بعض الدول الأعضاء بالرأي القانوني بينما عارضته دول أعضاء أخرى. |
| Habida cuenta de la reestructuración de la Junta Ejecutiva, todas las cuestiones que antes se debatían en el Comité del Programa de Actividades y el Comité de Administración y Finanzas serán abordadas por la Junta en pleno. | UN | بالنظر الى إعادة تشكيل المجلس التنفيذي، سيتناول المجلس بكامل هيئته جميع المسائل التي نوقشت من قبل في لجنة البرنامج ولجنة الادارة والمالية. |
| - Representante de Cuba en el Comité del Programa y de la Coordinación durante su 30º período de sesiones | UN | - مثل كوبا في لجنة البرنامج والتنسيق في دورتها الثلاثين |
| Habida cuenta de la reestructuración de la Junta Ejecutiva, todas las cuestiones que antes se debatían en el Comité del Programa de Actividades y el Comité de Administración y Finanzas serán abordadas por la Junta en pleno. | UN | بالنظر الى إعادة تشكيل المجلس التنفيذي، سيتناول المجلس بكامل هيئته جميع المسائل التي سبقت مناقشتها في لجنة البرنامج ولجنة اﻹدارة والمالية. |
| Delegado ante la Quinta Comisión de la Asamblea General Representante en el Comité del Programa y de la Coordinación, Relator en 1993, Vicepresidente en 1995 | UN | مندوب لدى اللجنة الخامسة للجمعية العامة، ولجنة البرنامج والتنسيق، مقرر في عام 1993، ونائب رئيس في عام 1995 |
| Delegada en el Comité del Programa y de la Coordinación. | UN | 1998-2000 مندوبة لدى لجنة البرنامج والتنسيق. |
| Representante Alterno en el Comité del Programa y de la Coordinación (CPC). | UN | ممثل مناوب بلجنة البرنامج والتنسيق. |
| Representante de Alemania en el Comité del Programa y de la Coordinación, Relator en 1993 y Vicepresidente en 1995 | UN | ممثل في لجنة البرامج والتنسيق، ومقرر في ١٩٩٣ ونائب رئيس في ١٩٩٥ |