"en el curso de las consultas previas" - Translation from Spanish to Arabic

    • أثناء مشاورات المجلس السابقة
        
    • خﻻل مشاورات المجلس السابقة
        
    • في سياق مشاورات المجلس السابقة
        
    • في أثناء المشاورات السابقة
        
    • في سياق المشاورات السابقة
        
    • في غضون مشاورات المجلس السابقة
        
    • خلال المشاورات السابقة
        
    • أثناء المشاورات السابقة التي
        
    • أثناء المشاورات السابقة للمجلس
        
    • أثناء مشاورات سابقة للمجلس
        
    • في أثناء مشاورات
        
    • في مجرى المشاورات السابقة للمجلس
        
    El Presidente señala a la atención del Consejo el texto de un proyecto de resolución que figura en el documento S/1999/1130, el cual fue preparado en el curso de las consultas previas del Consejo. UN ووجه الرئيس الانتباه إلى نص مشروع قرار وارد في الوثيقة S/1999/1130، أعد في أثناء مشاورات المجلس السابقة.
    El Presidente señala a la atención el texto de un proyecto de resolución que figura en el documento S/2000/1177, preparado en el curso de las consultas previas del Consejo. UN ووجه الرئيس الاهتمام إلى نص مشروع القرار الوارد في الوثيقة S/2000/1177، الذي أعد أثناء مشاورات المجلس السابقة.
    El Presidente señala a la atención del Consejo el texto del proyecto de resolución que figura en el documento S/2003/1106, preparado en el curso de las consultas previas del Consejo. UN واسترعى الرئيس الانتباه إلى نص مشروع القرار الوارد في الوثيقة S/2003/1106 الذي أُعد أثناء مشاورات المجلس السابقة.
    El Presidente señala a la atención de los miembros del Consejo el texto de un proyecto de resolución que figura en el documento S/2003/1034, que se ha elaborado en el curso de las consultas previas de dicho órgano. UN ووجّه الرئيس الانتباه إلى نص مشروع القرار الوارد في الوثيقة S/2003/1034، التي أُعدّت في سياق مشاورات المجلس السابقة.
    El Presidente señala a la atención del Consejo el texto de un proyecto de resolución que figura en el documento S/2003/1114, preparado en el curso de las consultas previas del Consejo. UN ووجه الرئيس الانتباه إلى نص مشروع القرار الوارد في الوثيقة S/2003/1114، الذي أعد أثناء مشاورات المجلس السابقة.
    El Presidente señaló a la atención del Consejo el texto de un proyecto de resolución (S/26177) que había sido preparado en el curso de las consultas previas del Consejo. UN ووجــه الرئيــس الانتباه إلى نص مشروع قرار (S/26177) كان قد أعد أثناء مشاورات المجلس السابقة.
    La Presidenta señaló a la atención del Consejo un proyecto de resolución (S/26258) que había sido preparado en el curso de las consultas previas del Consejo. UN ووجهت، الرئيسة الانتباه إلى مشروع القرار )S/26258( الذي كان قد أعد أثناء مشاورات المجلس السابقة.
    La Presidenta señaló a la atención del Consejo el texto de un proyecto de resolución (S/26331) que había sido preparado en el curso de las consultas previas del Consejo. UN ولفتت الرئيسة النظر الى نص مشروع القرار (S/26331) الذي كان قد أعد أثناء مشاورات المجلس السابقة.
    El Presidente señaló a la atención un proyecto de resolución (S/26445) que había sido preparado en el curso de las consultas previas del Consejo. UN ووجه الرئيس الانتباه الى مشروع قرار (S/26445)، كان قد أعد أثناء مشاورات المجلس السابقة.
    El Presidente señaló a la atención del Consejo el texto de un proyecto de resolución (S/26499) que había sido preparado en el curso de las consultas previas del Consejo. UN ووجه الرئيس الانتباه إلى نص مشروع قرار (S/26499) كان قد أُعد أثناء مشاورات المجلس السابقة.
    El Presidente señaló a la atención del Consejo el texto de un proyecto de resolución (S/26592) que se había preparado en el curso de las consultas previas del Consejo. UN ووجه الرئيس الانتباه الى نص مشروع قرار (S/26592) كان قد أعد في أثناء مشاورات المجلس السابقة.
    El Presidente señaló a la atención del Consejo el texto de un proyecto de resolución (S/26608) que se había preparado en el curso de las consultas previas del Consejo. UN ووجه الرئيس الانتباه الى نص مشروع قرار (S/26608)، كان قد أعد في أثناء مشاورات المجلس السابقة.
    El Presidente señaló a la atención del Consejo el texto de un proyecto de resolución (S/26873) que había sido preparado en el curso de las consultas previas del Consejo. UN ووجه الرئيس الانتباه إلى نص مشروع قرار (S/26873) كان قد أعد أثناء مشاورات المجلس السابقة.
    El Presidente señaló a la atención del Consejo el texto de un proyecto de resolución (S/26877) que había sido preparado en el curso de las consultas previas del Consejo. UN ووجه الرئيس الانتباه إلى نص مشروع قرار (S/26877) كان قد أعد أثناء مشاورات المجلس السابقة.
    El Presidente señaló a la atención del Consejo el texto de un proyecto de resolución (S/25852) preparado en el curso de las consultas previas del Consejo. UN ووجه الرئيس الانتباه إلى نص مشروع قرار )(S/25852 كان قد أعد أثناء مشاورات المجلس السابقة.
    El Presidente señaló a la atención del Consejo el texto de un proyecto de resolución (S/26518) preparado en el curso de las consultas previas. UN ووجه الرئيس الانتباه الى مشروع قرار )(S/26518 كان قد أعد في سياق مشاورات المجلس السابقة.
    El Presidente señaló a la atención de los miembros del Consejo el texto de un proyecto de resolución (S/1994/391) que se había preparado en el curso de las consultas previas del Consejo. UN ووجه الرئيس الانتباه إلى نص مشروع قرار (S/1994/391)، كان قد أعد في أثناء المشاورات السابقة التي أجراها المجلس.
    El Presidente señaló a la atención del Consejo el texto de un proyecto de resolución (S/1998/16), que había sido preparado en el curso de las consultas previas del Consejo. UN ولفت الرئيس الانتباه إلى نص مشروع قرار (S/1998/16) جرى إعداده في سياق المشاورات السابقة للمجلس.
    El Presidente señala el texto de un proyecto de resolución que figura en el documento S/2004/986, preparado en el curso de las consultas previas del Consejo. UN ووجه الرئيس الانتباه إلى نص مشروع قرار يرد في الوثيقة S/2004/986، أُعد خلال المشاورات السابقة للمجلس.
    El Presidente señaló a la atención del Consejo el texto de un proyecto de resolución (S/24941) preparado en el curso de las consultas previas. UN استرعى الرئيس الانتباه الى نص مشروع القرار )S/24941( الذي كان قد تم اعداده أثناء المشاورات السابقة للمجلس.
    El Presidente señaló a la atención el texto de un proyecto de resolución (S/1997/493) que se había preparado en el curso de las consultas previas del Consejo, y lo sometió a votación. UN ووجه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار S/1997/493)( كان قـد أعــد فـي أثناء مشاورات سابقة للمجلس. ثــم طرحـه للتصويت.
    El Presidente señaló a la atención del Consejo un proyecto de resolución (S/2005/267) preparado en el curso de las consultas previas. UN ولفت الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار (S/2005/267) كان قد أُعد في مجرى المشاورات السابقة للمجلس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more