"en el debate general sobre el" - Translation from Spanish to Arabic

    • وفي المناقشة العامة التي جرت بشأن
        
    • في المناقشة العامة في إطار
        
    • وفي المناقشة العامة بشأن
        
    • في المناقشة العامة بشأن هذا
        
    • في المناقشة العامة التي جرت بشأن
        
    • وفي المناقشة العامة التي جرت في إطار
        
    • وفي المناقشة العامة المتعلقة بهذا
        
    • وفي المناقشة العامة التي دارت حول
        
    15. en el debate general sobre el tema 1 del programa hicieron uso de la palabra miembros de la Subcomisión. UN 15- وفي المناقشة العامة التي جرت بشأن البند 1 من جدول الأعمال، أدلى أعضاء اللجنة الفرعية ببيانات.
    290. Varios miembros de la Subcomisión intervinieron en el debate general sobre el tema 14 del programa. UN 290- وفي المناقشة العامة التي جرت بشأن البند 14 من جدول الأعمال، أدلى أعضاء في اللجنة الفرعية ببيانات.
    La lista de oradores para participar en el debate general sobre el resto de los temas asignados a la Tercera Comisión está abierta. UN فُتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين في المناقشة العامة في إطار ما تبقّى من البنود المعروضة على اللجنة الثالثة.
    La lista de oradores para participar en el debate general sobre el resto de los temas asignados a la Tercera Comisión está abierta. UN فُتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين في المناقشة العامة في إطار ما تبقّى من البنود المعروضة على اللجنة الثالثة.
    194. en el debate general sobre el tema 6, formularon declaraciones diversos miembros de la Subcomisión, observadores y representantes de organizaciones no gubernamentales. UN 194- وفي المناقشة العامة بشأن البند 6 من جدول الأعمال، أدلى ببيانات أعضاء في اللجنة الفرعية ومراقبون ومنظمات غير حكومية.
    A propuesta del Presidente, la Comisión decide cerrar a las 13 horas la lista de oradores que intervendrán en el debate general sobre el tema. UN وباقتراح من الرئيس، قررت اللجنة أن تقفل قائمة المتكلمين في المناقشة العامة بشأن هذا البند في الساعة ٠٠/١٣ من نفس اليوم.
    149. en el debate general sobre el punto b) del tema 8 del programa hicieron declaraciones 2/ los representantes de Australia (27ª) y los Estados Unidos de América (27ª), así como el observador de Sudáfrica (28ª). UN ٩٤١- في المناقشة العامة التي جرت بشأن البند ٨ )ب( من جدول اﻷعمال، أدلى كل من ممثلي استراليا )٧٢( والولايات المتحدة اﻷمريكية )٧٢(، والمراقب عن جنوب أفريقيا )٨٢( ببيان)٢(.
    15. en el debate general sobre el tema 1, formularon declaraciones miembros de la Subcomisión. UN 15- وفي المناقشة العامة التي جرت بشأن البند 1 من جدول الأعمال، أدلى أعضاء اللجنة الفرعية ببيانات.
    15. en el debate general sobre el tema 1, formularon declaraciones miembros de la Subcomisión. UN 15- وفي المناقشة العامة التي جرت بشأن البند 1 من جدول الأعمال، أدلى أعضاء اللجنة الفرعية ببيانات.
    103. en el debate general sobre el tema 7 del programa, hicieron declaraciones representantes de países miembros de la Comisión, observadores y representantes de organizaciones no gubernamentales. UN 103- وفي المناقشة العامة التي جرت بشأن البند 7 من جدول الأعمال، أدلى أعضاء في اللجنة ومراقبون وممثلون عن منظمات غير حكومية ببيانات.
    275. en el debate general sobre el punto b) del tema 10 del programa hicieron declaraciones 3/ los siguientes miembros de la Comisión: Australia (32ª), Egipto (27ª) y Sri Lanka (31ª). UN ٢٧٥- وفي المناقشة العامة التي جرت بشأن البند ٠١)ب( من جدول اﻷعمال، أدلت البلدان التالية ألأعضاء اللجنة ببيانات)٣( : استراليا )٢٣(، سري لانكا )١٣(، مصر )٧٢(.
    230. en el debate general sobre el tema 8 hicieron declaraciones miembros de la Subcomisión, observadores y organizaciones no gubernamentales. UN 230- وفي المناقشة العامة التي جرت بشأن البند 8 من جدول الأعمال، أدلى ببيانات أعضاء في اللجنة الفرعية ومراقبون ومنظمات غير حكومية.
    103. en el debate general sobre el tema 5 del programa hicieron declaraciones miembros de la Subcomisión y observadores de los gobiernos y de organizaciones no gubernamentales. UN 103- وفي المناقشة العامة التي جرت بشأن البند 5 من جدول الأعمال، أدلى أعضاء في اللجنة الفرعية ومراقبون عن الحكومات والمنظمات غير الحكومية ببيانات.
    La lista de oradores para participar en el debate general sobre el resto de los temas asignados a la Tercera Comisión está abierta. UN فُتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين في المناقشة العامة في إطار ما تبقّى من البنود المعروضة على اللجنة الثالثة.
    La lista de oradores para participar en el debate general sobre el resto de los temas asignados a la Tercera Comisión está abierta. UN فُتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين في المناقشة العامة في إطار ما تبقّى من البنود المعروضة على اللجنة الثالثة.
    La lista de oradores para participar en el debate general sobre el resto de los temas asignados a la Tercera Comisión está abierta. UN فُتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين في المناقشة العامة في إطار ما تبقّى من البنود المعروضة على اللجنة الثالثة.
    La lista de oradores para participar en el debate general sobre el resto de los temas asignados a la Tercera Comisión está abierta. UN فُتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين في المناقشة العامة في إطار ما تبقّى من البنود المعروضة على اللجنة الثالثة.
    257. Varios miembros de la Subcomisión y observadores de organizaciones no gubernamentales formularon declaraciones en el debate general sobre el tema 7 del programa. UN 257- وفي المناقشة العامة بشأن البند 7، أدلى ببيانات أعضاء اللجنة الفرعية ومراقبو المنظمات غير الحكومية.
    67. en el debate general sobre el tema 10 del programa hicieron declaraciones los Estados Miembros y los observadores. UN 67- وفي المناقشة العامة بشأن البند 10 من جدول الأعمال، أدلى ببيانات دول أعضاء ومراقبون.
    A propuesta del Presidente, la Comisión decide cerrar la lista de oradores en el debate general sobre el tema el mismo día a las 18 horas. UN وبناء على اقتراح من الرئيس قررت اللجنة إقفال قائمة المتكلمين في المناقشة العامة بشأن هذا البند في الساعة ٠٠/١٨ من اليوم نفسه.
    220. en el debate general sobre el punto c) del tema 9 del programa hicieron declaraciones 2/ los siguientes miembros de la Comisión: Australia (36ª), Belarús (36ª), Federación de Rusia (36ª), India (32ª), Italia (en nombre de la Unión Europea) (31ª), Japón (31ª), Ucrania (31ª). UN ٠٢٢- في المناقشة العامة التي جرت بشأن البند ٩)ج( من جدول اﻷعمال، أدلت البلدان التالية اﻷعضاء في اللجنة ببيانات)٢(: الاتحاد الروسي )٦٣(، استراليا )٦٣(، اوكرانيا )١٣(، ايطاليا )بالنيابة عن الاتحاد اﻷوروبي( )١٣(، بيلاروس )٦٣(، الهند )٢٣(، اليابان )١٣(.
    235. en el debate general sobre el tema 11 formularon declaraciones los siguientes miembros de la Subcomisión: Sr. Alfonso Martínez (31ª), Sr. Eide (30ª) y Sr. Weissbrodt (30ª). UN ٥٣٢- وفي المناقشة العامة التي جرت في إطار البند ١١، أدلى ببيانات أعضاء اللجنة الفرعية التالي ذكرهم: السيد ألفونسو مارتينيز )١٣(، والسيد إيدي )٠٣(، والسيد فايسبروت )٠٣(.
    143. en el debate general sobre el tema 5, hicieron declaraciones 1/ los siguientes miembros de la Subcomisión: el Sr. Boutkevich (17ª), la Sra. McDougall (17ª) y el Sr. Park (17ª). UN ٣٤١- وفي المناقشة العامة المتعلقة بهذا البند، أدلى أعضاء اللجنة الفرعية التالية أسماؤهم ببيانات)١(: السيد بوتكيفيتش )٧١(، والسيدة ماكدوغال )٧١(، والسيد بارك )٧١(.
    18. en el debate general sobre el tema 1 del programa hicieron uso de la palabra miembros de la Subcomisión y observadores. UN 18- وفي المناقشة العامة التي دارت حول البند 1 من جدول الأعمال، أدلى ببيانات أعضاء ومراقبون في اللجنة الفرعية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more