La fusión del hielo ártico puede ser la causante de que mis vecinos, los nuits, se vean obligados a abandonar su estilo de vida tradicional de caza en el hielo. | UN | وذوبان الجليد في القطب الشمالي قد يمنع جيراننا، شعب إنويت، من مواصلة نمط عيشهم التقليدي المستند إلى الصيد على الجليد. |
Estos son los rusos trabajando en el hielo, en pleno invierno siberiano. | TED | وهكذا هؤلاء هم الروس يعملون على الجليد في ذروة فصل الشتاء في سيبيريا. |
Encontramos nuevas especies que viven en el hielo y ayudan a mantener una cadena alimenticia allí. | TED | وبالتالي تم اكتشاف كائنات جديدة تعيش داخل الجليد وتساعد على دعم شبكة غذائية قائمة على الجليد. |
Por fin, seguro en el hielo firme rueda sobre la nieve para secarse su pelaje. | Open Subtitles | أخيراً، كونه آمناً على ثلج أصلب فإنه يلف نفسه في الجليد ليجفّف فراءه |
No tenemos suficiente tiempo como para poner los pernos en el hielo. | Open Subtitles | ليس لدينا ما يكفي من الوقت لوضع المسامير في الجليد |
Apenas 10 años atrás, me paré en el hielo del Polo Norte. | TED | قبل عشر سنوات فقط وقفت على الثلج في القطب الشمالي. |
Debe ser lo suficientemente inteligente para evitar amenazas en el terreno y encontrar un buen lugar de aterrizaje en el hielo. | TED | عليها أن تكون ذكية بما فيه الكفاية لتجنب مخاطر التضاريس، وإيجاد موقع جيد للهبوط على الجليد. |
Pero si gira en el hielo, y si recoge sus brazos, ya sabes lo que pasará. | TED | لكن إذا كانت تدور على الجليد وضمت ذراعيها إلى نفسها، أنت تعلم ماذا سيحدث بعدها. |
Luego es hora de volver a la tormenta donde habrá caídas y resbalones en el hielo. | TED | ثم تأخذنا إلى العاصفة حيث سيكون هنالك تزلج ووقوع على الجليد. |
Y ahora quería mostrarles un vídeo de lo que sucedió en el hielo. | TED | و اذن اريد ان اريكم فيديو قصير عما حدث هناك على الجليد. |
Claro, cuando estas en el hielo, sólo puedes ver un obstáculo a la vez, si es una cresta o si es un parche de agua. | TED | بالطبع عندما تكون على الجليد فقط ترى العوائق بينما هي مجرد تلال وماء |
Bueno, vistete. Te veré en el hielo. | Open Subtitles | حسناً ارتد ثيابك الرياضية وسأراك على الجليد |
Esas tres ballenas grises atrapadas en el hielo ártico no están más cerca de la libertad esta noche. | Open Subtitles | تلك الحيتان الرمادية الثلاثة العالقة في الجليد قبالة شاطئ ألاسكا ليست قربية من التحرر الليلة |
Estuvo congelada en el hielo durante unos 100 años, y recién ahora está empezando a brotar. | TED | لقد بقيت متجمدة في الجليد طيلة 100 سنة، و بدأت في التبرعم الآن. |
los cuervos esperan a que los pescadores pongan sedales en hoyos en el hielo. Cuando los pescadores se quitan | TED | تنتظر الغربان من صائد الأسماك أن يتركوا ثقوباً في الجليد وعندما يغادر الصياد، |
Y en algun momento del viaje, tendrán que cruzar estas fisuras en el hielo, estos hoyos. | TED | و في بعض المراحل يجب عليك اجتياز الاخاديد في الجليد بعض هذه الاخاديد |
Troy -- Troy estaba fumandose un cigarillo en el hielo, sacamos unas cuantas fotos. El -- subió la escalerilla. Dijo, "Sube -- sube atrás." | TED | لقد كان تروي يدخن في الجليد. لقد ألتقطنا بعض الصور. أنه يصعد سلم الطائرة، يقول " فقط أصعد إلى الخلف." |
No estábamos saltando en el hielo en calzoncillos. | TED | لم نكن حينها نقفز على الثلج مرتديين سراويلنا الداخلية |
No tan rápido, muchachas. Pónganla en el hielo. | Open Subtitles | لَيسَ بهذه السرعة، بنات ضعَوها في الثلجِ |
Ya sea que estés en las gradas o en el hielo... | Open Subtitles | إذا أنت على الأجنحةِ، أَو إذا أنت على الثلجِ. |
Me gusta eso de que los cables estén clavados en el hielo. | Open Subtitles | بيب بوب بيب أحب هذه الاسلاك الكهربائية وهي مغروزة بالثلج |
En este proyecto, estamos específicamente interesados, claro, en el hielo. | TED | في هذا المشروع , نحن مهتمون خصوصا , بالطبع , بالجليد |
En siete temporadas en el hielo, nunca vi que un arma le salvara la vida a nadie. | Open Subtitles | سبع سنوات فوق الجليد ولم أري سلاحاً ينقذ أحداً |
Se trata de un equipo. Somos un equipo en el hielo, y lo seremos fuera también. | Open Subtitles | إنه فريق، ونحن فريق واحد على الحلبة وخارجها |
Te enterraré en el hielo. | Open Subtitles | سأقوم بدفنك في هذا الجليد. |