"en el informe de la subcomisión" - Translation from Spanish to Arabic

    • في تقرير اللجنة الفرعية
        
    116. La Comisión tomó nota de las deliberaciones relativas a la cuestión de la órbita geoestacionaria que figuraban en el informe de la Subcomisión de Asuntos Jurídicos. UN ٦١١ ـ وأحاطت اللجنة علما بالمداولات التي جرت حول مسألة المدار الثابت بالنسبة لﻷرض، بصيغتها الواردة في تقرير اللجنة الفرعية القانونية.
    La Comisión tomó nota de las deliberaciones sobre la cuestión de la órbita geoestacionaria que figuraban en el informe de la Subcomisión de Asuntos Jurídicos. UN ١١٨ - وأحاطت اللجنة علما بالمداولات التي جرت حول مسألة المدار الثابت بالنسبة لﻷرض، كما وردت في تقرير اللجنة الفرعية القانونية.
    La Comisión tomó nota de las deliberaciones sobre la cuestión de la órbita geoestacionaria que se reflejaban en el informe de la Subcomisión de Asuntos Jurídicos. UN ١١٦ - وأحاطت اللجنة علما بالمداولات التي جرت حول مسألة المدار الثابت بالنسبة لﻷرض وفقا لما ورد في تقرير اللجنة الفرعية القانونية.
    11. En su período de sesiones de 1997, el Grupo de Trabajo empezó a centrar su labor en la preparación de UNISPACE III. Sus recomendaciones, que figuran en el informe de la Subcomisión de Asuntos Científicos y Técnicos, han recibido el respaldado de la Comisión, que recomendó que el Grupo de Trabajo volviera a reunirse en 1998. UN وأن الفريق أدرج توصياته في تقرير اللجنة الفرعية العلمية والتقنية، وهي التوصيات التي أيدتها اللجنة وأوصت بدورها بأن يعود الفريق العامل إلى الانعقاد في عام ١٩٩٨.
    La Comisión tomó nota de las deliberaciones sobre la cuestión de la órbita geoestacionaria reseñadas en el informe de la Subcomisión de Asuntos Jurídicos. UN ٩٤ - وأحاطت اللجنة علما بما ورد في تقرير اللجنة الفرعية القانونية من مداولات بشأن مسألة المدار الثابت بالنسبة إلى اﻷرض.
    La Comisión tomó nota de las deliberaciones sobre la cuestión de la órbita geoestacionaria que figuraban en el informe de la Subcomisión de Asuntos Jurídicos. UN ٢٩١- وأحاطت اللجنة علما بالمداولات التي جرت بشأن مسألة المدار الثابت بالنسبة لﻷرض، كما وردت في تقرير اللجنة الفرعية القانونية.
    Las deliberaciones del Comité Asesor figuran en el informe de la Subcomisión sobre su 34º período de sesiones (A/AC.105/672, párrs. 156 a 165). UN وترد مداولات اللجنة الاستشارية في تقرير اللجنة الفرعية في دورتها الرابعة والثلاثين A/AC.105/672)، الفقرات ١٥٦-١٦٥(.
    La Comisión tomó nota de las deliberaciones acerca de la cuestión de la órbita geoestacionaria que figuraban en el informe de la Subcomisión de Asuntos Jurídicos. UN ٢٩١ - وأحاطت اللجنة علما بالمداولات عن مسألة المدار الثابت بالنسبة إلى اﻷرض، بصيغتها الواردة في تقرير اللجنة الفرعية القانونية.
    La Comisión tomó nota de las actividades del Programa consignadas en el informe de la Subcomisión de Asuntos Científicos y Técnicos (A/AC.105/719, párrs. 47 a 57). UN ٤٩ - وأحاطت اللجنة علما بأنشطة البرنامج المبينة في تقرير اللجنة الفرعية العلمية والتقنية A/AC.105/719)، الفقرات ٧٤-٧٥(.
    Tomó nota con agrado de que se seguía avanzando en la ejecución de las actividades del Programa para 2002, según constaba en el informe de la Subcomisión (A/AC.105/786, párr. 39). UN كذلك أعربت اللجنة عن سرورها لملاحظة احراز المزيد من التقدم في تنفيذ أنشطة البرنامج لعام 2002، على النحو المبين في تقرير اللجنة الفرعية A/AC.105/786)/ الفقرة 39).
    La Comisión hizo suyas estas propuestas, que se reflejan en el informe de la Subcomisión (A/AC.105/804, párrs. 93 a 95). UN وأقرت اللجنة تلك الاقتراحات التي بُيّنت في تقرير اللجنة الفرعية (الفقرات من 93 إلى 95 من الوثيقة A/AC.105/804).
    La Comisión hizo suyas estas propuestas, que se reflejan en el informe de la Subcomisión (A/AC.105/804, párrs. 93 a 95). UN وأقرت اللجنة تلك الاقتراحات التي بُيّنت في تقرير اللجنة الفرعية (الفقرات من 93 إلى 95 من الوثيقة A/AC.105/804).
    Tomó nota con satisfacción de que se seguía progresando en la ejecución de las actividades del Programa para 2005, como se indicaba en el informe de la Subcomisión (A/AC.105/848, párrafos 41 y 42). UN ولاحظت اللجنة بارتياح أن هناك مزيدا من التقدم يجري إحرازه في تنفيذ أنشطة البرنامج لعام 2005، حسبما ورد في تقرير اللجنة الفرعية (الفقرتان 41 و42 من الوثيقة A/AC.105/848).
    La Comisión tomó nota del debate celebrado en la Subcomisión en el marco de ese tema del programa, que se reflejaba en el informe de la Subcomisión (A/AC.105/848, párrs. 181 a 192). UN وأحاطت اللجنة علما بالمناقشة التي دارت في اللجنة الفرعية في إطار ذلك البند من جدول الأعمال، والتي ترد في تقرير اللجنة الفرعية (الفقرات 181-192 من الوثيقة A/AC.105/848).
    La Comisión tomó nota del debate de la Subcomisión sobre ese tema, que se reflejaba en el informe de la Subcomisión (A/AC.105/850, párrafos 54 a 70). UN وأحاطت اللجنة علما بالمناقشة التي دارت في اللجنة الفرعية في إطار ذلك البند، والواردة في تقرير اللجنة الفرعية (الفقرات54-70 من الوثيقة A/AC.105/850).
    La Comisión tomó nota del debate celebrado en la Subcomisión en relación con este tema del programa, que consta en el informe de la Subcomisión (A/AC.105/850, párrs. 118 a 131). UN وأحاطت اللجنة علما بالمناقشة التي دارت في اللجنة الفرعية في إطار ذلك البند من جدول الأعمال، والواردة في تقرير اللجنة الفرعية (الفقرات 118-131 من الوثيقة A/AC.105/850).
    (Trabajo para 2007, como queda recogido en el plan de trabajo plurianual que figura en el informe de la Subcomisión de Asuntos Científicos y Técnicos sobre su 42º período de sesiones (A/AC.105/848, anexo III, párr. 8)) UN (العمل لعام 2007 على النحو المبيّن في خطة العمل المتعددة السنوات الواردة في تقرير اللجنة الفرعية العلمية والتقنية عن أعمال دورتها الثانية والأربعين (الفقرة 8 من المرفق الثالث بالوثيقة A/AC.105/848))
    (Trabajo para 2007, como queda recogido en el plan de trabajo plurianual que figura en el informe de la Subcomisión de Asuntos Científicos y Técnicos sobre su 42º período de sesiones (A/AC.105/848, anexo I, párr. 20)) UN (العمل لعام 2007 على النحو المبيّن في خطة العمل المتعددة السنوات الواردة في تقرير اللجنة الفرعية العلمية والتقنية عن أعمال دورتها الثانية والأربعين (الفقرة 20 من المرفق الأول بالوثيقة A/AC.105/848))
    (Trabajo para 2007, como queda recogido en el plan de trabajo plurianual que figura en el informe de la Subcomisión de Asuntos Científicos y Técnicos sobre su 41º período de sesiones (A/AC.105/823, anexo II, párr. 15)) UN (العمل لعام 2007 على النحو المبيّن في خطة العمل المتعددة السنوات الواردة في تقرير اللجنة الفرعية العلمية والتقنية عن أعمال دورتها الحادية والأربعين (الفقرة 15 من المرفق الثاني بالوثيقة A/AC.105/823))
    (Trabajo para 2007, como queda recogido en el plan de trabajo plurianual que figura en el informe de la Subcomisión de Asuntos Científicos y Técnicos sobre su 42º período de sesiones (A/AC.105/848, anexo I, párr. 22)) UN (العمل لعام 2007 على النحو المبيّن في خطة العمل المتعددة السنوات الواردة في تقرير اللجنة الفرعية العلمية والتقنية عن أعمال دورتها الثانية والأربعين (الفقرة 22 من المرفق الأول بالوثيقة A/AC.105/848))

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more