"en el instituto superior de" - Translation from Spanish to Arabic

    • في المعهد العالي
        
    • بالمعهد العالي
        
    Catedrático en el Instituto Superior de Administración Pública desde 1993 UN محاضر في المعهد العالي لﻹدارة العامة منذ ١٩٩٣
    Una recopilación mecanografiada de conferencias sobre los principios del derecho administrativo, dadas en el Instituto Superior de Servicios Administrativos y Bancarios de Trípoli. UN مجموعة مطبوعة من المحاضرات عن مبادئ القانون الإداري أُلقيت في المعهد العالي للإدارة والخدمات المصرفية في طرابلس.
    Cuadro 58 Representación de las muchachas en el Instituto Superior de Gestión UN الجدول رقم 58 - تمثيل الفتيات في المعهد العالي للإدارة
    Cuadro 52 Representación de las muchachas en el Instituto Superior de Educación Física y Deportiva UN تمثيل الفتاة في المعهد العالي للتربية البدنية والرياضية
    Profesor en el Instituto Superior de Estudios Internacionales UN أستاذ بالمعهد العالي للدراسات الدولية
    Estudios de teología en el Instituto Superior de Teología y Filosofía de la Compañía de Jesús de París y estudios de fisioterapia en Bélgica UN دراسات في اللاهوت في المعهد العالي للاهوت والفلسفة لفرقة يسوع في باريس، ودراسات في العلاج الطبيعي في بلجيكا
    Estudios de Ciencias Sociales y Económicas en el Instituto Superior de Ciencias Sociales y Económicas de París/ICP UN دراسات في العلوم الاجتماعية والاقتصادية في المعهد العالي للعلوم الاجتماعية والاقتصادية في باريس
    Profesor de derecho a tiempo parcial en el Instituto Superior de Comercio, 1993 a 1996. UN أستاذ قانون غير متفرغ في المعهد العالي للتجارة: 1993-1996.
    Cuadro 52 Representación de las muchachas en el Instituto Superior de Educación Física y Deportiva UN الجدول رقم 52 - تمثيل الفتاة في المعهد العالي للتربية البدنية والرياضية
    Cuadro 70 Resultados de los exámenes del año 1994-1995 en el Instituto Superior de Educación Física y Deportiva Categorías Suspendidos UN الجدول رقم 70 - نتائج امتحانات السنة 1954 - 1995 في المعهد العالي للتربية البدنية والرياضية
    Cuadro 58 Representación de las muchachas en el Instituto Superior de Gestión UN تمثيل الفتيات في المعهد العالي للإدارة
    Cuadro 70 Resultados de los exámenes del año 1994-1995 en el Instituto Superior de Educación Física y Deportiva UN نتائج امتحانات السنة 1954 - 1995 في المعهد العالي للتربية البدنية والرياضية
    Profesor de Derecho Civil y de Derecho Comercial en el Instituto Superior de Comercio (Enseñanza superior y universitaria) de Kinshasa-Gombe. UN 1982-1988: أستاذ القانون المدني والقانون التجاري في المعهد العالي للتجارة (التعليم العالي والجامعي) في كينشاسا - غومبي.
    El Comité observa con interés la implantación de la educación sobre los derechos humanos en el Instituto Superior de la Magistratura, la Escuela Superior de Funcionarios de Prisiones y la Academia de Policía. UN وتلاحظ اللجنة باهتمام تعليم حقوق الإنسـان في المعهد العالي للقضاء وفي المدرسة العليا لموظفي إدارة السجون ومدرسة المسؤولين عن الأمن القومي.
    El Comité toma nota con interés del hecho de que los derechos humanos se enseñen en el Instituto Superior de la Magistratura, la Escuela Superior de Funcionarios de Prisiones y en la Escuela de Agentes de la Seguridad Nacional. UN وتلاحظ اللجنة باهتمام تعليم حقوق الإنسان في المعهد العالي للقضاء وفي المدرسة العليا لموظفي إدارة السجون ومدرسة المسؤولين عن الأمن القومي.
    Profesor a tiempo parcial de derecho administrativo y comercial en el Instituto Superior de Servicios Administrativos y Bancarios (1983 a 1984). UN محاضر غير متفرغ للقانون الإداري والتجاري في المعهد العالي للإدارة والخدمات المصرفية (1983-1984).
    Profesor en el Instituto Superior de Comercio de Kinshasa - Gombe durante varios años y colaborador científico en la Universidad de Ginebra y profesor conferenciante de derecho penal y derecho humanitario de la Universidad de Ginebra. UN درست في المعهد العالي للتجارة بكينشاسا - غومبي لسنوات عديدة وكنت متعاونا علميا في جامعة جنيف حيث قدمت خدماتي بصفتي أستاذا محاضرا في القانون الجنائي والقانون الإنساني.
    22. El 16 de enero, el Experto independiente participó en un seminario celebrado en el Instituto Superior de Estudios Laborales de la Universidad de Lovaina, al que asistieron representantes del mundo académico y de la sociedad civil. UN 22- وفي 16 كانون الثاني/يناير، شارك الخبير المستقل في حلقةٍ دراسية عُقدت في المعهد العالي لدراسات العمل بجامعة لوفين، حضرها باحثون وممثلون للمجتمع المدني.
    La promulgación del Código de la Familia se vinculó a la creación de secciones de familia en los tribunales de primera instancia y de una unidad de seguimiento en el Ministerio de Justicia; el nombramiento de jueces especializados, y la introducción de una opción de especialización en derecho de la familia en el Instituto Superior de la Magistratura. UN وواكبَ إصدارَ قانون الأسرة اتخاذُ تدابير تتعلق بإنشاء أقسام لقضاء الأسرة في المحاكم الابتدائية وخلية متابعة في وزارة العدل، وتعيين قضاة متخصصين، وإضافة فرع دراسي تخصصي لقانون الأسرة في المعهد العالي للقضاء.
    19. La formación se imparte a través de los programas de educación superior y cursos especializados, así como mediante una formación en profundidad y global sobre leyes e instrumentos complementarios, que se puede seguir en el Instituto Superior de la Judicatura. UN ١٩- يتأتى ذلك في برامج التعليم العالي ودورات التدريب التخصصية التي يتم إلحاقهم بها، كما يحدث في المعهد العالي للقضاء المتخصص في تدريس القوانين وملحقاتها دراسة مستفيضة وبشكل تفصيلي وموسع.
    a) Se declaró abierto el registro y la matrícula en el Instituto Superior de la Judicatura a la 14ª promoción del Departamento de Estudios Avanzados; según las normativas y condiciones de rigor, se recibieron las solicitudes y los expedientes incluyendo la documentación exigida, que se presentó entre el 20 de septiembre y el 4 de octubre de 2004; UN فتح باب التسجيل والقبول بالمعهد العالي للقضاء للدفعة الرابعة عشرة بقسم الدراسات التكوينية العليا، وتم استقبال طلبات التسجيل واستلام الملفات المحتوية على الوثائق المطلوبة خلال الفترة من ٢٠ أيلول/سبتمبر - ٤ تشرين الأول/أكتوبر ٢٠٠٤ وفقاً للضوابط والشروط المعتمدة؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more