"en el proyecto de informe sobre el" - Translation from Spanish to Arabic

    • في مشروع التقرير المتعلق بالاستعراض
        
    • في مشروع تقرير
        
    La postura del Japón quedó definida en el diálogo interactivo que se recoge en el proyecto de informe sobre el Examen Periódico Universal. (A/HRC/WG.6/2/L.10). UN (ج) الفقرة الفرعية 9: إن موقف اليابان مبيّن في الحوار التفاعلي المسجَّل في مشروع التقرير المتعلق بالاستعراض الدوري الشامل (A/HRC/WG.6/2/L.10).
    La postura del Japón quedó definida en el diálogo interactivo que se recoge en el proyecto de informe sobre el Examen Periódico Universal. (A/HRC/WG.6/2/L.10). UN (ﻫ) الفقرة الفرعية 12: إن موقف اليابان مبيَّن في الحوار التفاعلي المسجَّل في مشروع التقرير المتعلق بالاستعراض الدوري الشامل (A/HRC/WG.6/2/L.10).
    La postura del Japón quedó definida en el diálogo interactivo que se recoge en el proyecto de informe sobre el Examen Periódico Universal. (A/HRC/WG.6/2/L.10). UN (ز) الفقرة الفرعية 18: إن موقف اليابان مبيَّن في الحوار التفاعلي المسجَّل في مشروع التقرير المتعلق بالاستعراض الدوري الشامل (A/HRC/WG.6/2/L.10).
    El Japón expone su posición en el diálogo interactivo que figura en el proyecto de informe sobre el EPU (párr. 24). UN يرد موقف اليابان في الحوار التفاعلي المسجّل في مشروع التقرير المتعلق بالاستعراض الدوري الشامل (الفقرة 24).
    Las observaciones del Estado parte objeto de examen se incorporarán en el proyecto de informe sobre el examen del país. UN وتدرج تعليقات الدولة الطرف المستعرَضة في مشروع تقرير الاستعراض القطري.
    a) El Japón expone su posición en el diálogo interactivo que figura en el proyecto de informe sobre el EPU (párr. 31). UN (أ) يرد موقف اليابان في الحوار التفاعلي المسجّل في مشروع التقرير المتعلق بالاستعراض الدوري الشامل (الفقرة 31)؛
    El Japón expone su posición en el diálogo interactivo que figura en el proyecto de informe sobre el EPU (párr. 143). UN 147-46- مقبولة يرد موقف اليابان في الحوار التفاعلي المسجّل في مشروع التقرير المتعلق بالاستعراض الدوري الشامل (الفقرة 143).
    El Japón expone su posición en el diálogo interactivo que figura en el proyecto de informe sobre el EPU (párr. 137). UN يرد موقف اليابان في الحوار التفاعلي المسجّل في مشروع التقرير المتعلق بالاستعراض الدوري الشامل (الفقرة 137).
    El Japón expone su posición en el diálogo interactivo que figura en el proyecto de informe sobre el EPU (párrs. 67 y 68). UN يرد موقف اليابان في الحوار التفاعلي المسجّل في مشروع التقرير المتعلق بالاستعراض الدوري الشامل (الفقرتان 67 و68).
    El Japón expone su posición en el diálogo interactivo que figura en el proyecto de informe sobre el EPU (párr. 67). UN يرد موقف اليابان في الحوار التفاعلي المسجّل في مشروع التقرير المتعلق بالاستعراض الدوري الشامل (الفقرة 67).
    El Japón expone su posición en el diálogo interactivo que figura en el proyecto de informe sobre el EPU (párrs 14 y 104) y, dadas las circunstancias actuales, considera innecesaria la abolición o la reforma del sistema. UN يرد موقف اليابان في الحوار التفاعلي المسجّل في مشروع التقرير المتعلق بالاستعراض الدوري الشامل (الفقرتان 14 و104)، وترى اليابان أنه من غير الضروري، في ظل الظروف الحالية، إلغاء النظام أو إصلاحه.
    El Japón expone su posición en el diálogo interactivo que figura en el proyecto de informe sobre el EPU (párrs 100 y 101). UN يرد موقف اليابان في الحوار التفاعلي المسجّل في مشروع التقرير المتعلق بالاستعراض الدوري الشامل (الفقرتان 100 و101).
    b) El Japón expone su posición en el diálogo interactivo que figura en el proyecto de informe sobre el EPU (párrs 32 y 69). UN (ب) يرد موقف اليابان في الحوار التفاعلي المسجّل في مشروع التقرير المتعلق بالاستعراض الدوري الشامل (الفقرتان 32 و69).
    a) El Japón expone su posición en el diálogo interactivo que figura en el proyecto de informe sobre el EPU (párr 99). UN (أ) يرد موقف اليابان في الحوار التفاعلي المسجّل في مشروع التقرير المتعلق بالاستعراض الدوري الشامل (الفقرة 99)؛
    a) El Japón expone su posición en el diálogo interactivo que figura en el proyecto de informe sobre el EPU (párr 62). UN (أ) يرد موقف اليابان في الحوار التفاعلي المسجّل في مشروع التقرير المتعلق بالاستعراض الدوري الشامل (الفقرة 62)؛
    d) Apartado 10. La postura del Japón quedó definida en el diálogo interactivo que se recoge en el proyecto de informe sobre el Examen Periódico Universal. (A/HRC/WG.6/2/L.10). UN (د) الفقرة الفرعية 10: إن موقف اليابان مبيَّن في الحور التفاعلي المسجَّل في مشروع التقرير المتعلق بالاستعراض الدوري الشامل (A/HRC/WG.6/2/L.10).
    El Japón expone su posición en el diálogo interactivo que figura en el proyecto de informe sobre el EPU (párrs. 15 y 67). UN 147-7- مرفوضة يرد موقف اليابان في الحوار التفاعلي المسجّل في مشروع التقرير المتعلق بالاستعراض الدوري الشامل (الفقرتان 15 و67).
    b) En lo que respecta al Segundo Protocolo Facultativo del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos, el Japón expone su posición en el diálogo interactivo que figura en el proyecto de informe sobre el Examen Periódico Universal (A/HRC/22/14) (párr. 15). UN (ب) يرد موقف اليابان من البروتوكول الاختياري الثاني الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية في الحوار التفاعلي المسجّل في مشروع التقرير المتعلق بالاستعراض الدوري الشامل (A/HRC/22/14) (الفقرة 15)؛
    El Japón expone su posición en el apartado IV A 2 de su informe (A/HRC/WG.6/14/JPN/1), en el diálogo interactivo que figura en el proyecto de informe sobre el EPU (párr 13) y en las respuestas a las recomendaciones 147.44 y 147.116 en la presente adición. UN يرد موقف اليابان في الجزء 4-1(2) من التقرير الوطني (A/HRC/WG.6/14/JPN/1)، وفي الحوار التفاعلي المسجّل في مشروع التقرير المتعلق بالاستعراض الدوري الشامل (الفقرة 13)، وفي التوصيتين 147-44 و147-116 الواردتين في هذه الإضافة.
    Las observaciones del Estado parte objeto de examen se incorporarán en el proyecto de informe sobre el examen del país. UN وتُدرج تعليقات الدولة الطرف المستعرَضة في مشروع تقرير الاستعراض القُطري.
    Las observaciones del Estado parte objeto de examen se incorporarán en el proyecto de informe sobre el examen del país. UN وتُدرج تعليقات الدولة الطرف المستعرَضة في مشروع تقرير الاستعراض القُطري.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more