"en el quincuagésimo tercer período de sesiones" - Translation from Spanish to Arabic

    • في الدورة الثالثة والخمسين
        
    • في دورتها الثالثة والخمسين
        
    • خﻻل الدورة الثالثة والخمسين
        
    • وفي الدورة الثالثة والخمسين
        
    • إلى الدورة الثالثة والخمسين
        
    • في أثناء الدورة الثالثة والخمسين
        
    • وخلال الدورة الثالثة والخمسين
        
    • بالدورة الثالثة والخمسين
        
    en el quincuagésimo tercer período de sesiones, su delegación prometió presentar una propuesta concreta en la Sexta Comisión, que expone a continuación. UN وكان وفده قد وعد في الدورة الثالثة والخمسين بتقديم اقتراح محدد في اللجنة السادسة، وهو ما سوف يفعله اﻵن.
    El examen del informe del Secretario General, que comenzó en el quincuagésimo tercer período de sesiones, no había concluido cuando se redactaron estas páginas. UN وإذ لم يكن قد اكتمل بعد استعراض تقرير اﻷمين العام الذي بدأ في الدورة الثالثة والخمسين حتى كتابة هذه المقترحات.
    El examen del informe del Secretario General, que comenzó en el quincuagésimo tercer período de sesiones, no había concluido cuando se redactaron estas páginas. UN وإذ لم يكن قد اكتمل بعد استعراض تقرير اﻷمين العام الذي بدأ في الدورة الثالثة والخمسين حتى كتابة هذه المقترحات.
    Los antecedentes para esta hipótesis actuarial se describen en el informe presentado por el Comité Mixto a la Asamblea General en el quincuagésimo tercer período de sesiones Ibíd., párrs. 167 y 168. UN ويرد وصف خلفية هذا الافتراض اﻹكتواري في التقرير الذي قدمه المجلس إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين.
    Esperamos que se realicen mejoras al respecto en el quincuagésimo tercer período de sesiones de la Asamblea General. UN ونأمل أن تطرأ تغييرات في هذا المجال في الدورة الثالثة والخمسين للجمعية العامة.
    Las conclusiones del grupo de expertos serían examinadas por la Sexta Comisión en el quincuagésimo tercer período de sesiones. UN واقترح أن تناقش اللجنة السادسة في الدورة الثالثة والخمسين النتائج التي يتوصل إليها فريق الخبراء.
    Se sugiere que en el quincuagésimo tercer período de sesiones se siga un procedimiento similar. UN ويقترح اتباع إجراء مماثل في الدورة الثالثة والخمسين.
    Se sugiere que en el quincuagésimo tercer período de sesiones se siga un procedimiento similar. UN ويقترح اتباع إجراء مماثل في الدورة الثالثة والخمسين.
    Se sugiere que en el quincuagésimo tercer período de sesiones se siga un procedimiento similar. UN ويقترح اتباع إجراء مماثل في الدورة الثالثة والخمسين.
    Se sugiere que en el quincuagésimo tercer período de sesiones se siga un procedimiento similar. UN ويقترح اتباع إجراء مماثل في الدورة الثالثة والخمسين.
    Se sugiere que en el quincuagésimo tercer período de sesiones se siga un procedimiento similar. UN ويقترح اتباع إجراء مماثل في الدورة الثالثة والخمسين.
    G. Representación en el quincuagésimo tercer período de sesiones de la Asamblea General UN التمثيل في الدورة الثالثة والخمسين للجمعية العامة
    Asimismo, expreso a todos los participantes en el quincuagésimo tercer período de sesiones mis deseos de éxito para el bien de todos los pueblos del mundo. UN ولجميع المشاركين في الدورة الثالثة والخمسين أتمنى كل التوفيق لصالح شعوبنا جميعا.
    Queremos igualmente expresar nuestro reconocimiento y gratitud a su predecesor, Sr. Didier Opertti, del Uruguay, por la profesionalidad y la dedicación con que condujo las labores de la Asamblea en el quincuagésimo tercer período de sesiones. UN ونود أن نعرب عن تقديرنا وامتناننا لسلفكم السيد ديديير أوبيرتي، مواطن أوروغواي، لمـا تحلى به من روح مهنية وما أبداه من تفان في إدارته لعمل الرئاسة في دورتها الثالثة والخمسين.
    Decide continuar el examen de la situación de los derechos humanos en Camboya en el quincuagésimo tercer período de sesiones. UN ٢٤ - تقرر مواصلة نظرها في حالة حقوق اﻹنسان في كمبوديا في دورتها الثالثة والخمسين.
    en el quincuagésimo tercer período de sesiones Referencias relativas al quincuagésimo tercer período de sesiones (tema 91 d) del programa): UN وفي الدورة الثالثة والخمسين)١٤١ـ )١٤١( المراجع المتعلقة بالدورة الثالثة والخمسين )البند ٩١ )د( من جدول اﻷعمال( هي:
    La Secretaría debe aplicar este sistema en todo el mundo y presentar un informe en el quincuagésimo tercer período de sesiones. UN فاﻷمانة العامة ينبغي لها أن تنفذ هذا النظام عالميا تنفيذا تاما وأن تقدم تقريرا عن ذلك إلى الدورة الثالثة والخمسين.
    La Mesa tal vez desee recomendar a la Asamblea General que de conformidad con la práctica habitual, en el quincuagésimo tercer período de sesiones, las sesiones plenarias y las sesiones de las Comisiones Principales que se celebren por la mañana comiencen puntualmente a las 10.00 horas. UN ١١ - قد يود المكتب أن يوصي الجمعية العامة، وفقا للممارسة المتبعة، بأن تبدأ الجلسات الصباحية في الساعة ٠٠/١٠ دون إبطاء بالنسبة لجميع الجلسات العامة وجلسات اللجان الرئيسية في أثناء الدورة الثالثة والخمسين.
    en el quincuagésimo tercer período de sesiones de la Asamblea General, conforme a los procedimientos establecidos en los párrafos 9 a 12 de esa resolución, se acreditó a los Estados Miembros la cantidad de 5,6 millones de dólares. UN وخلال الدورة الثالثة والخمسين للجمعية العامة، أعيد مبلغ قدره 5.6 ملايين دولار إلى الدول الأعضاء، وفقا للإجراءات المنصوص عليها في الفقرتين 9 و 12 من القرار نفسه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more