en ella se solicitaba información suplementaria y se señalaban las recomendaciones no aplicadas. | UN | طُلب تقديم معلومات إضافية مع التشديد على التوصيات التي لم تُنفَّذ |
en ella se solicitaba información suplementaria y se señalaban las recomendaciones no aplicadas. | UN | طُلب تقديم معلومات إضافية مع التشديد على التوصيات التي لم تُنفَّذ |
en ella se solicitaba información suplementaria y se señalaban las recomendaciones no aplicadas. | UN | طُلب تقديم معلومات إضافية مع التشديد على التوصيات التي لم تُنفَّذ |
en ella se solicitaba más información sobre los párrafos 17, 18 y 19, y se especificada qué aspectos de los párrafos 17, 19 y 21 no estaban aplicados. | UN | تؤكد الرسالة ضرورة تقديم معلومات إضافية عن الفقرات 17 و18 و19 وتبين الأجزاء التي لم تُنفَّذ من الفقرات 17 و19 و21. |
en ella se solicitaba información adicional en el siguiente informe periódico con respecto a los párrafos 12, 13 y 17, y se indicaba que parte de los párrafos 13 y 14 no se había aplicado aún. | UN | تطلب الرسالة تضمين التقرير الدوري القادم معلومات إضافية عن الفقرات 12 و13 و17 وتفيد بأن جزءاً من الفقرة 13 ومن الفقرة 14 لم يُنفَّذ. |
en ella se solicitaba asesoramiento sobre la situación general de Kosovo y sobre la estrategia que habría de adoptarse en el futuro para mantener el diálogo del Comité con Kosovo. | UN | المجلس يطلب المشورة بشأن الوضع العام لكوسوفو وبخصوص الاستراتيجية المطلوب اعتمادها مستقبلاً لمواصلة الحوار بين اللجنة وكوسوفو. |
en ella se solicitaba información adicional sobre los párrafos 12, 13, 14 y 17. | UN | طُلب تقديم معلومات إضافية عن تنفيذ الفقرات 12 و13 و14 و17 |
en ella se solicitaba información adicional sobre los párrafos 13, 14 y 16. | UN | طُلب تقديم معلومات إضافية عن تنفيذ الفقرات 13 و14 و16. |
en ella se solicitaba información adicional sobre los párrafos 9, 19 y 13. | UN | طُلب تقديم معلومات إضافية عن تنفيذ الفقرات 9 و19 و13 |
en ella se solicitaba información adicional sobre los párrafos 12, 14 y 19. | UN | طُلب تقديم معلومات إضافية عن تنفيذ الفقرات 12 و14 و19 |
en ella se solicitaba información adicional sobre los párrafos 15 y 20. | UN | طُلب تقديم معلومات إضافية عن الفقرتين 15 و20. |
en ella se solicitaba información adicional sobre los párrafos 17, 18 y 25. | UN | طُلب تقديم معلومات إضافية عن الفقرات 17 و18 و25. |
en ella se solicitaba información adicional sobre los párrafos 5 y 6. | UN | طُلب تقديم معلومات إضافية عن الفقرتين 5 و6. |
en ella se solicitaba información adicional sobre los párrafos 12, 13, 14 y 17. | UN | طُلب تقديم معلومات إضافية عن تنفيذ الفقرات 12 و13 و14 و17 |
en ella se solicitaba información adicional sobre los párrafos 13, 14 y 16. | UN | طُلب تقديم معلومات إضافية عن تنفيذ الفقرات 13 و14 و16. |
en ella se solicitaba información adicional sobre los párrafos 9, 19 y 13. | UN | طُلب تقديم معلومات إضافية عن تنفيذ الفقرات 9 و19 و13 |
en ella se solicitaba información adicional sobre los párrafos 12, 14 y 19. | UN | طُلب تقديم معلومات إضافية عن تنفيذ الفقرات 12 و14 و19 |
en ella se solicitaba información adicional sobre los párrafos 15 y 20 y se solicitaba que en el siguiente informe periódico se incluyera información adicional sobre los párrafos 8 y 9. | UN | طُلب تقديم معلومات إضافية عن الفقرتين 15 و20. وطُلب تضمين التقرير الدوري القادم معلومات محدّثة عن الفقرتين 8 و9. |
en ella se solicitaba más información sobre los párrafos 17, 18 y 19, y se especificaba qué aspectos de los párrafos 17, 19 y 21 no estaban aplicados. | UN | تؤكد الرسالة ضرورة تقديم معلومات إضافية عن الفقرات 17 و18 و19 وتبين الأجزاء التي لم تُنفَّذ من الفقرات 17 و19 و21. |
en ella se solicitaba información adicional en el siguiente informe periódico con respecto a los párrafos 12, 13 y 17, y se indicaba que parte de los párrafos 13 y 14 no se había aplicado aún. | UN | تطلب الرسالة تضمين التقرير الدوري القادم معلومات إضافية عن الفقرات 12 و13 و17 وتفيد بأن جزءاً من الفقرة 13 ومن الفقرة 14 لم يُنفَّذ. |
en ella se solicitaba asesoramiento sobre la situación general de Kosovo y sobre la estrategia que habría de adoptarse en el futuro para mantener el diálogo del Comité con Kosovo. | UN | المجلس يطلب المشورة بشأن الوضع العام لكوسوفو وبخصوص الاستراتيجية المطلوب اعتمادها مستقبلاً لمواصلة الحوار بين اللجنة وكوسوفو. |
en ella se solicitaba la inclusión de información adicional (párrs. 15 y 12) en el siguiente informe periódico y se señalaba que no se había facilitado información alguna sobre parte del párrafo 12. | UN | تطلب الرسالة تقديم معلومات إضافية (الفقرتان 15 و12) وتضمين التقرير الدوري القادم المزيد من المعلومات عن الفقرة 14 وتفيد بأن جزءاً من الفقرة 12 لم ترد معلومات بشأنه. |