"en explicación de voto antes de la" - Translation from Spanish to Arabic

    • تعليلاً للتصويت قبل
        
    • تعليلا للتصويت قبل إجراء
        
    • تعليلاً لتصويته قبل إجراء
        
    • لتعليل التصويت قبل
        
    • تعليلاً للتصويت بعد
        
    • وتعليلا للتصويت قبل
        
    • تكلمت تعليلا للتصويت قبل
        
    • على سبيل تعليل التصويت قبل
        
    • تكلمت معللةً تصويتها قبل
        
    • في تعليل تصويتها قبل
        
    • في تعليل تصويتهم قبل
        
    • تحدث معللا للتصويت قبل
        
    • تكلم تعليﻻ للتصويت قبل
        
    • تكلم معللا لتصويته قبل
        
    • تعليلا للتصويت قبل اعتماد مشروع
        
    A continuación daré la palabra a los representantes que deseen formular declaraciones en explicación de voto antes de la votación. UN سأعطي الكلمة الآن للممثلين الذين يودون الإدلاء ببيانات تعليلاً للتصويت قبل التصويت.
    El representante del Canadá formula una declaración en explicación de voto antes de la votación. UN وأدلى ممثل كندا ببيان تعليلاً للتصويت قبل إجرائه.
    La delegación de los Estados Unidos ha solicitado intervenir en explicación de voto antes de la votación. UN طلب وفد الولايات المتحدة الكلمة تعليلاً للتصويت قبل التصويت.
    El representante de Israel formula una declaración en explicación de voto antes de la votación. UN وأدلى ممثل إسرائيل ببيان تعليلا للتصويت قبل إجراء التصويت.
    en explicación de voto antes de la votación, formulan declaraciones los representantes del Japón y la República Popular Democrática de Corea. UN وأدلى ممثلا اليابان وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية، ببيانين تعليلا للتصويت قبل إجراء التصويت.
    en explicación de voto antes de la votación, el representante de Israel formula una declaración. UN وأدلى ممثل إسرائيل، ببيان تعليلا للتصويت قبل إجراء التصويت.
    El representante de la Federación de Rusia formula una declaración en explicación de voto antes de la votación. UN وأدلى ممثل الاتحاد الروسي ببيان تعليلاً للتصويت قبل إجراء التصويت.
    El representante de la República Bolivariana de Venezuela formula una declaración en explicación de voto antes de la votación. UN وأدلى ممثل جمهورية فنزويلا البوليفارية ببيان تعليلاً للتصويت قبل التصويت.
    El Presidente (habla en árabe): Hemos escuchado al último orador en explicación de voto antes de la votación. UN الرئيس: استمعنا الآن إلى المتكلم الأخير تعليلاً للتصويت قبل التصويت.
    en explicación de voto antes de la votación, el representante de la República Popular Democrática de Corea formula una declaración. UN وأدلى ممثل جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية ببيان تعليلاً للتصويت قبل إجراء التصويت.
    El representante de Israel formula una declaración en explicación de voto antes de la votación. UN أدلى ممثل إسرائيل ببيان تعليلاً للتصويت قبل التصويت.
    El representante de Finlandia formula una declaración en explicación de voto antes de la votación. UN وأدلى ممثل فنلندا ببيان تعليلاً للتصويت قبل التصويت.
    El representante de los Estados Unidos formula una declaración en explicación de voto antes de la votación. UN أدلى ممثل الولايات المتحدة ببيان تعليلا للتصويت قبل إجراء التصويت.
    en explicación de voto antes de la votación, el representante de Finlandia formula una declaración. UN وأدلى ممثل فنلندا ببيان تعليلا للتصويت قبل إجراء التصويت.
    en explicación de voto antes de la votación formulan declaraciones los representantes de Finlandia y Noruega. UN وأدلى ممثلا فنلندا والنرويج ببيانين تعليلا للتصويت قبل إجراء التصويت.
    en explicación de voto antes de la votación, formulan declaraciones los representantes de Egipto y el Pakistán. UN وأدلى ممثلا مصر وباكستان ببيانين تعليلا للتصويت قبل إجراء التصويت.
    en explicación de voto antes de la votación, el representante de Egipto formula una declaración. UN وأدلى ممثل مصر ببيان تعليلا للتصويت قبل إجراء التصويت.
    en explicación de voto antes de la votación, formulan declaraciones los representantes de Malasia, Egipto, el Pakistán, el Sudán y la República Árabe Siria. UN وأدلى ببيانات تعليلا للتصويت قبل إجراء التصويت ممثلو ماليزيا ومصر وباكستان والسودان والجمهورية العربية السورية.
    281. Malasia y el Sudán hicieron declaraciones en explicación de voto antes de la votación. UN ١٨٢- وأدلى كل من ممثلي السودان وماليزيا ببيان تعليلاً لتصويته قبل إجراء التصويت.
    Varios representantes desean formular declaraciones en explicación de voto antes de la votación. UN وقد أبدت عدة وفود رغبتها في اﻹدلاء ببيانات لتعليل التصويت قبل التصويت.
    223. El representante del Japón hizo una declaración en explicación de voto antes de la votación. UN 223- وأدلى ممثل اليابان ببيان تعليلاً للتصويت بعد التصويت.
    en explicación de voto antes de la votación, formulan declaraciones los representantes de Cuba, Kirguistán, el Sudán y Cuba. UN وتعليلا للتصويت قبل التصويت، أدلى ببيانات ممثلو كوبا، وقيرغيزستان، والسودان وكوبا.
    La Sra. Pylvänäinen (Finlandia), hablando en explicación de voto antes de la votación, dice que su delegación votará en contra de la enmienda propuesta. UN 7 - السيدة بيلفانيانن (فنلندا): تكلمت تعليلا للتصويت قبل إجراء التصويت فقال إن وفدها سوف يصوت معارضا التعديل المقترح.
    Declaraciones formuladas en explicación de voto antes de la votación UN بيانات أدلي بها على سبيل تعليل التصويت قبل التصويت
    49. La Sra. Ortigosa (Uruguay), en explicación de voto antes de la votación, dice que su delegación lamenta la presentación de la enmienda. UN ٤٩ - السيدة أورتيغوزا (أوروغواي): تكلمت معللةً تصويتها قبل التصويت، فأعربت عن أسف وفدها لتقديم التعديل.
    Tiene ahora la palabra el representante de la República Democrática Popular de Corea, quien desea intervenir en explicación de voto antes de la votación. UN أدعو الوفود التي ترغب في تعليل تصويتها قبل التصويت إلى أن تفعل ذلك الآن بشأن أي من مشاريع القرارات الـ 25 ومشاريع المقررات الثلاثة الواردة في الوثيقة A/66/412، أو بشأنها جميعا.
    En primer lugar, daré la palabra a los miembros de la Comisión que deseen formular declaraciones en explicación de voto antes de la votación. UN وسأعطي الكلمة أولا ﻷعضاء اللجنة الراغبين في تعليل تصويتهم قبل التصويت.
    26. El Sr. Makanga (Gabón), en explicación de voto antes de la votación, dice que la propuesta de enmienda es contradictoria. UN 26 - السيد ماكانانغا (غابون): تحدث معللا للتصويت قبل التصويت، فقال إن التعديل المقترح مناقض.
    El Sr. von Kaufmann (Canadá), en explicación de voto antes de la votación, se opone a la enmienda de los Estados Unidos. UN 78 - السيد فون كاوفمان (كندا): تكلم معللا لتصويته قبل حدوثه، فقال إنه يعارض التعديل المقترح من الولايات المتحدة.
    El representante de Suiza formula una declaración en explicación de voto antes de la votación. UN وأدلى ممثل سويسرا ببيان تعليلا للتصويت قبل اعتماد مشروع القرار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more