"en francos suizos" - Translation from Spanish to Arabic

    • بالفرنك السويسري
        
    • بالفرنكات السويسرية
        
    • الفرنك السويسري
        
    • التبرعات المدفوعة بالفرنك
        
    • المدفوعة بالفرنك الفرنسي
        
    • اﻷمم المتحدة العام في
        
    • للفرنك السويسري
        
    Conforme a ello, el presupuesto del CCI abarcaría un año civil y se presentaría en francos suizos. UN وطبقا لذلك ستغطي ميزانية مركز التجارة الدولية سنة تقويمية كما سيتم عرضها مقيمة بالفرنك السويسري.
    Una parte principal del presupuesto de la OIT está expresado en francos suizos. UN والجزء الرئيسي من ميزانية منظمة العمل الدولية ينفق بالفرنك السويسري.
    Conforme a ello, el presupuesto del CCI abarcaría un año civil y se presentaría en francos suizos. UN وطبقا لذلك ستغطي ميزانية مركز التجارة الدولية سنة تقويمية كما سيتم عرضها مقيمة بالفرنك السويسري.
    La Comisión Consultiva fue informada de que la cifra de ingresos era firme y alcanzable y que en su mayoría estaba expresada en francos suizos. UN وقد أُبلغت اللجنة الاستشارية بـأن رقـم اﻹيرادات المذكور غيـر مغالى فيـه ويمكن تحقيقه وأغلبه بالفرنكات السويسرية.
    La Comisión Consultiva fue informada de que la cifra de ingresos era firme y alcanzable y que en su mayoría estaba expresada en francos suizos. UN وقد أُبلغت اللجنة الاستشارية بـأن رقـم الإيرادات المذكور غيـر مغإلى فيـه ويمكن تحقيقه وأغلبه بالفرنكات السويسرية.
    Una parte principal del presupuesto de la OIT está expresado en francos suizos. UN والجزء الرئيسي من ميزانية منظمة العمل الدولية ينفق بالفرنك السويسري.
    Las contribuciones de las organizaciones respectivas sefijan en francos suizos, al igual que el importe neto de los ingresos diversos. UN وحددت مساهمات المنظمات المعنية بالفرنك السويسري باعتبارها إيرادات متنوعة.
    Las contribuciones de las organizaciones respectivas sefijan en francos suizos, al igual que el importe neto de los ingresos diversos. UN وحددت مساهمات المنظمات المعنية بالفرنك السويسري باعتبارها الإيرادات المتنوعة الصافية.
    Hasta 2003 mientras que las Naciones Unidas utilizaban un presupuesto por programas bienal en dólares de los Estados Unidos, la OMC preparaba su presupuesto anualmente en francos suizos. UN فحتى عام 2003، عندما كانت الأمم المتحدة تستخدم ميزانية برنامجية لفترة السنتين بدولارات الولايات المتحدة، كانت منظمة التجارة العالمية تعد ميزانيتها سنويا بالفرنك السويسري.
    Las contribuciones de las organizaciones respectivas se fijan en francos suizos, en cifras netas sin tener en cuenta los ingresos varios. UN وقُوِّمت مساهمات كل من المنظمتين بالفرنك السويسري مخصوما منها الإيرادات المتنوعة.
    Las contribuciones de las organizaciones respectivas se fijan en francos suizos, en cifras netas sin tener en cuenta los ingresos varios. UN وقُوِّمت مساهمات كل من المنظمتين بالفرنك السويسري باعتبارها الإيرادات المتنوعة الصافية.
    La mayoría de los gastos de la OMPI se efectúan en francos suizos, ya que los productos y servicios se adquieren en gran medida en el mercado local; Suiza posee perspectivas inflacionarias relativamente estables. UN تسدِّد المنظمة العالمية للملكية الفكرية معظم نفقاتها بالفرنك السويسري حيث تشتري قسما كبيرا من المنتجات والخدمات من السوق المحلية، ويشار إلى أن التوقعات المتصلة بالتضخم مستقرة نسبيا في سويسرا.
    Las contribuciones de las organizaciones respectivas también se fijan en francos suizos, tras deducir los ingresos varios. UN وتقرَّر أنصبة كل من المنظمتين والإيرادات المتنوعة الصافية أيضا بالفرنك السويسري.
    :: Imposibilidad de abrir cuentas en francos suizos en algunos bancos de primer orden en Suiza. UN :: استحالة فتح حسابات بالفرنك السويسري في بعض المصارف السويسرية الرئيسية.
    El presupuesto ordinario de la OIT se basa en dólares de los Estados Unidos, pero se prorratea en francos suizos. UN تقوم الميزانية العادية لمنظمة العمل الدولية على أساس دولار الولايات المتحدة، ولكن تُقسم أنصبتها المقررة بالفرنك السويسري.
    El cuadro que figura a continuación contiene los recursos financieros necesarios para el bienio 2000-2001, expresados en francos suizos. UN ١١ باء - ٤ ويبين الجدول الوارد أدناه الاحتياجات في الفترة ٢٠٠٠-٢٠٠١ معبرا عنها بالفرنكات السويسرية.
    - o en francos suizos: a/s UBS AG, P.O. Box 2770, CH1211 Ginebra 2, cuenta 240CO590160.0, dirección expedita: UBSWCHZH12A. UN - بالفرنكات السويسرية: a/s UBS AG, P.O.Box 2770, CH-1211 Geneva 2, compte 240-CO-590-160.0 address Swift: UBSWCHZH12A;؛
    Las necesidades de recursos anuales se expresarían en francos suizos para ajustarse al proceso presupuestario de la OMC. UN وتقيد الاحتياجات بالفرنكات السويسرية حتى تتواءم مع طريقة إعداد ميزانية منظمة التجارة العالمية.
    Los sueldos del personal de la secretaría se presupuestan en dólares de los Estados Unidos, pero se pagan en francos suizos. UN :: وضعت مرتبات موظفي الأمانة في الميزانية بدولارات الولايات المتحدة، ولكنها تُدفع بالفرنكات السويسرية.
    A la luz de estas consideraciones, la reclamación presentada en francos suizos fue concedida en euros. UN وفي ضوء هذه الاعتبارات، قضت المحكمة بأن يسدد باليورو المبلغ المطالب به بالفرنكات السويسرية.
    Posteriormente, en virtud de un acuerdo suscrito con Suiza en 1969, la Organización abrió una oficina de la Administración Postal de las Naciones Unidas en Ginebra y comenzó a emitir sellos en francos suizos. UN وفي وقت لاحق، ومن خلال اتفاق تم إبرامه مع سويسرا في عام 1969، فتحت الأمم المتحدة مكتبا بريديا للأمم المتحدة في جنيف واستهلت إصدار طوابع بريدية بفئات الفرنك السويسري.
    c) en francos suizos a: Fondo General de las Naciones Unidas en Ginebra, número de cuenta: 240-C0590160.0, UBS, Rue du Rhône 8, Geneva 2, Suiza; dirección bancaria abreviada: UBSWCHZH12A; UN (ج) التبرعات المدفوعة بالفرنك الفرنسي: صندوق الأمم المتحدة العام في جنيـــف، الحساب المصرفـــي رقم: 240-C0590160.0 UBS. Rue du Rhône 8, Geneva 2. Switzerland؛ الرمز البرقي: UBSWCHZH12A؛
    Para hacer una contribución al Fondo mediante transferencia, sírvase remitir el pago a " United Nations Geneva General Fund " , c/o: Société de Banque Suisse (SBS), B.P. 2770, CH-1211 Genève 2, Suisse, cuenta Nº CO-590-160.1 en dólares de los EE.UU., y en francos suizos cuenta Nº CO-590-160.0. UN للتبرع للصندوق بواسطة تحويل مصرفي، يُدفع المبلغ لحساب " صندوق اﻷمم المتحدة العام في جنيف " على العنوان التالي: " United Nations Geneva General Fund " , c/o Société de Banque Suisse (SBS), B.P.2770, CH-1211 Genève 2, Suisse.
    La baja del dólar de los Estados Unidos en francos suizos hizo aumentar el costo de los sueldos y gastos locales en aproximadamente 4 millones de dólares, como se indica en el párrafo 50. UN كما أن انخفاض قيمة دولار الولايات المتحدة بالنسبة للفرنك السويسري قد زاد من تكلفة المرتبات والمصروفات المحلية بحوالي 4 ملايين دولار، كما يرد في الفقرة 50.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more