5. Consulta conjunta de organizaciones no gubernamentales de América del Norte y Europa celebrada en Ginebra los días 30 y 31 de agosto de 1993 | UN | ٥ - المشاورة المشتركة بين المنظمات غير الحكومية في امريكا الشمالية وأوروبا المعقودة في جنيف في ٣٠ و ٣١ آب/اغسطس ١٩٩٣ |
La reunión se celebró en Ginebra, los días 4 y 5 de julio de 1996. | UN | وانعقد هذا الاجتماع في جنيف في الفترة من ٤ إلى ٥ تموز/يوليه ٦٩٩١. |
La Conferencia se celebró en Ginebra los días 24 a 26 de marzo de 1997. | UN | وعقد المؤتمر في جنيف في الفترة من ٢٤ إلى ٢٦ آذار/ مارس ١٩٩٧. |
La Junta de Coordinación del Programa se reunirá en Ginebra los días 10 y 11 de junio de 1996. | UN | ومجلس تنسيق البرامج سوف يجتمع بجنيف في ١٠ و ١١ حزيران/يونيه ١٩٩٦. |
20. Las vistas orales se celebraron en el Palacio de las Naciones, en Ginebra, los días 14 y 15 de septiembre de 2004. | UN | 20- وعُقدت المداولات الشفوية في قصر الأمم بجنيف يومي 14 و15 أيلول/سبتمبر 2004. |
Habiéndose reunido en Ginebra los días 5 a 15 de abril de 1994, 3 a 14 de octubre de 1994 y 6 a 17 de febrero de 1995, | UN | وقد التأم في جنيف من ٥ الى ٥١ نيسان/أبريل ٤٩٩١ ومن ٣ الى ٤١ تشرين اﻷول/أكتوبر ٤٩٩١ ومن ٦ الى ٧١ شباط/ فبراير ٥٩٩١، |
212. El seminario de expertos sobre traslado de poblaciones se celebró en Ginebra los días 17 a 21 de febrero de 1997. | UN | ٢١٢- وقد عقدت حلقة الخبراء الدراسية المعنية بنقل السكان في جنيف في الفترة من ٧١ إلى ١٢ شباط/فبراير ٧٩٩١. |
El seminario de expertos sobre traslado de poblaciones se celebró en Ginebra los días 17 a 21 de febrero de 1997. | UN | وقد عقدت حلقة الخبراء الدراسية المعنية بنقل السكان في جنيف في الفترة من 17 إلى 21 شباط/فبراير 1997. |
El seminario de expertos sobre traslado de poblaciones se celebró en Ginebra los días 17 a 21 de febrero de 1997. | UN | وقد عقدت حلقة الخبراء الدراسية المعنية بنقل السكان في جنيف في الفترة من 17 إلى 21 شباط/فبراير 1997. |
Los participantes acordaron, en principio, celebrar la siguiente ronda de conversaciones en Ginebra los días 17 y 18 de febrero de 2009. | UN | واتفق المشاركون، من حيث المبدأ، على عقد الجولة القادمة من المناقشات في جنيف في 17 و 18 شباط/فبراير 2009. |
7. Por invitación de los Copresidentes, la Presidencia de Bosnia y Herzegovina se reunió en Ginebra los días 13 y 14 de junio. | UN | ٧ - وبدعوة من الرئيسين المشاركين، اجتمعت هيئة رئاسة البوسنة والهرسك في جنيف في ١٣ و ١٤ حزيران/يونيه. |
2. La Junta celebró dos períodos de sesiones en 1994: el primero en Ginebra los días 12 y 13 de enero y el segundo en Nueva York del 5 al 8 de julio. | UN | ٢ - عقد المجلس اجتماعين في عام ١٩٩٤، اﻷول في جنيف في يومي ١٢ و ١٣ كانون الثاني/يناير، والثاني في نيويورك في الفترة من ٥ إلى ٨ تموز/يوليه. |
D. Informe del Comité Mixto UNICEF/Organización Mundial de la Salud (OMS) de Política Sanitaria sobre su período de sesiones celebrado en Ginebra los días 30 y 31 de enero de 1995 | UN | دال - تقرير اللجنة المشتركة بين اليونيسيف ومنظمة الصحة العالمية المعنية بالسياسة الصحية عن دورتها التي عقدت في جنيف في ٣٠ و ٣١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥ |
La UNU participó en una reunión de Directores de institutos y programas de las Naciones Unidas de capacitación, investigación y planificación convocada por el UNITAR y celebrada en Ginebra los días 28 y 29 de junio de 1995. | UN | ٢٠٠ - اشتركت جامعة اﻷمم المتحدة في الاجتماع الذي عقده معهد اﻷمم المتحدة للتدريب والبحث في جنيف في يومي ٢٨ و ٢٩ حزيران/يونيه ١٩٩٥ لمديري معاهد وبرامج اﻷمم المتحدة للتدريب والبحث والتخطيط. |
Muchos de los participantes se reunieron en Ginebra los días 13 y 14 de noviembre. | UN | وعقد اجتماع بين عدد كبير من المشتركين في جنيف في يومي ٣١ و٤١ تشرين الثاني/نوفمبر ٦٩٩١. |
D. Informe del Comité Mixto UNICEF/Organización Mundial de la Salud (OMS) de Política Sanitaria sobre su período de sesiones celebrado en Ginebra los días 30 y 31 de enero de 1995 | UN | دال - تقرير اللجنة المشتركة بين اليونيسيف ومنظمة الصحة العالمية المعنية بالسياسة الصحية عن دورتها التي عقدت في جنيف في ٣٠ و ٣١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥ |
La Comisión celebró sus primeras reuniones en Ginebra los días 25 a 27 de octubre de 1995. | UN | ٤ - وعقدت اللجنة جلساتها اﻷولى في جنيف في الفترة من ٢٥ إلى ٢٧ تشرين اﻷول/اكتوبر عام ١٩٩٥. |
La UNU participó en una reunión de Directores de institutos y programas de las Naciones Unidas de capacitación, investigación y planificación convocada por el UNITAR y celebrada en Ginebra los días 28 y 29 de junio de 1995. | UN | ١٨٩ - اشتركت جامعة اﻷمم المتحدة في الاجتماع الذي عقده معهد اﻷمم المتحدة للتدريب والبحث في جنيف في يومي ٢٨ و ٢٩ حزيران/يونيه ١٩٩٥ لمديري معاهد وبرامج اﻷمم المتحدة للتدريب والبحث والتخطيط. |
El Grupo se reunió con la Secretaría de la Comisión en la sede de ésta en Ginebra los días 16 y 17 de octubre de 1996. | UN | وقد اجتمع الفريق بأمانة اللجنة في مقر اﻷمانة بجنيف في الفترة ٦١-٧١ تشرين اﻷول/أكتوبر ٦٩٩١. |
La Junta de Coordinación del Programa se reunirá en Ginebra los días 10 y 11 de junio de 1996. | UN | ومجلس تنسيق البرامج سوف يجتمع بجنيف في ١٠ و ١١ حزيران/يونيه ١٩٩٦. |
10. La Reunión de las Altas Partes Contratantes en la Convención se celebró en Ginebra los días 12 y 13 de noviembre de 2009. | UN | 10- عُقد اجتماع الأطراف المتعاقدة السامية في الاتفاقية بجنيف يومي 12 و13 تشرين الثاني/نوفمبر 2009. |
El estudio se presentará al Comité Preparatorio de la Conferencia en su primer período de sesiones, que se celebrará en Ginebra los días 1o a 5 de mayo de 2000. | UN | وسوف تعرض الدراسة على اللجنة التحضيرية للمؤتمر في دورتها اﻷولى التي ستعقد في جنيف من ١ إلى ٥ أيار/ مايو ٢٠٠٠. |
Está previsto que el Comité celebre su primera reunión en Ginebra los días 5 a 9 de diciembre de 2005. | UN | ومن المقرر للجنة أن تعقد اجتماعها الأول في جنيف خلال الفترة من 5 إلى 9 كانون الأول/ديسمبر 2005. |
75. En atención a la recomendación de la tercera reunión interinstitucional especial, se reunió en Ginebra los días 12 y 13 de julio de 1993, por invitación de la OMS, un equipo interinstitucional ad hoc sobre familias en situación de riesgo. | UN | ٧٥ - وعملا بتوصية الاجتماع الثالث المخصص المشترك بين الوكالات اجتمعت فرقة عمل مشتركة بين الوكالات معنية باﻷسر المعرضة للخطر في جنيف يومي ١٢ و ١٣ تموز/يوليه ١٩٩٣ بناء على دعوة من منظمة الصحة العالمية. |