"en ginebra y las organizaciones" - Translation from Spanish to Arabic

    • في جنيف والمنظمات
        
    89. En lo tocante a la coordinación interinstitucional, la OACNUR colabora activamente en las actividades de difusión de información entre las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas con sede en Ginebra y las organizaciones no gubernamentales. UN ٨٩ - أما فيما يتعلق بالتنسيق المشترك بين الوكالات فإن المفوضية تساهم بنشاط في جهود تبادل المعلومات بين مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة التي توجد مقارها في جنيف والمنظمات غير الحكومية.
    La Sección de Finanzas administra los pagos efectuados en nombre de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra y las organizaciones asociadas, lleva las cuentas conexas y se ocupa de cuestiones relacionadas con el seguro médico y de vida. UN ٧٢ هاء - ١١ ويدير قسم الشؤون المالية المبالغ التي تدفع باسم مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف والمنظمات المنتسبة إليه، ويمسك الحسابات المتصلة بذلك، ويتناول المسائل الطبية ومسائل التأمين على الحياة.
    La Sección de Finanzas administra los pagos efectuados en nombre de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra y las organizaciones asociadas, lleva las cuentas conexas y se ocupa de cuestiones relacionadas con el seguro médico y de vida. UN ٢٧ هاء-١١ ويدير قسم الشؤون المالية المبالغ التي تدفع باسم مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف والمنظمات المنتسبة إليه، ويمسك الحسابات المتصلة بذلك، ويتناول المسائل الطبية ومسائل التأمين على الحياة.
    La Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios en Ginebra celebró una reunión de información con las misiones de los Estados Miembros ante las Naciones Unidas en Ginebra y las organizaciones internacionales con sede en esa ciudad a mediados de noviembre de 1998 y posteriormente organizó una serie de sesiones con un grupo de trabajo entre organismos para coordinar la preparación del llamamiento para la transición. UN ١٢ - وقد عقد مكتب اﻷمم المتحدة لتنسيق الشؤون اﻹنسانية في جنيف، في منتصف تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨، اجتماعا إعلاميا مع بعثات الدول لدى اﻷمم المتحدة في جنيف والمنظمات غير الحكومية، ثم نظم بعد ذلك سلسلة من الجلسات مع فرقة عمل مشتركة بين الوكالات لتنسيق إعداد النداء المؤقت.
    d) i) Aumento de la satisfacción de los clientes con los servicios prestados por el Servicio Común de Compras (Grupo encargado de las actividades de adquisición comunes de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra y las organizaciones internacionales con sede en Ginebra) UN (د) ' 1` زيادة مستوى رضا العملاء عن الخدمات المقدمة لهم من قبل دائرة المشتريات المشتركة (مجموعة أنشطة المشتريات المشتركة لمكتب الأمم المتحدة في جنيف والمنظمات الدولية التي تتخذ من جنيف مقرا لها)
    d) i) Aumento de la satisfacción de los clientes con los servicios prestados por el Servicio Común de Compras (Grupo encargado de las actividades de adquisición comunes de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra y las organizaciones internacionales con sede en Ginebra) UN (د) ' 1` زيادة مستوى رضا العملاء عن الخدمات المقدمة لهم من قبل دائرة المشتريات المشتركة (مجموعة أنشطة المشتريات المشتركة لمكتب الأمم المتحدة في جنيف والمنظمات الدولية التي تتخذ من جنيف مقرا لها)
    d) i) Aumento de la satisfacción de los clientes con los servicios prestados por el Servicio Común de Compras (Grupo encargado de las actividades de adquisición comunes de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra y las organizaciones internacionales con sede en Ginebra) UN (د) ' 1` زيادة مستوى رضا العملاء عن الخدمات التي تقدمها دائرة المشتريات المشتركة (مجموعة أنشطة المشتريات المشتركة لمكتب الأمم المتحدة في جنيف والمنظمات الدولية التي تتخذ مقرا لها في جنيف)
    d) i) Aumento de la satisfacción de los clientes con los servicios prestados por el Servicio Común de Compras (Grupo encargado de las actividades de adquisición comunes de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra y las organizaciones internacionales con sede en Ginebra) UN (د) ' 1` زيادة مستوى رضا العملاء عن الخدمات التي تقدمها دائرة المشتريات المشتركة (مجموعة أنشطة المشتريات المشتركة لمكتب الأمم المتحدة في جنيف والمنظمات الدولية التي تتخذ مقرا لها في جنيف)
    d) i) Aumento de la satisfacción de los clientes con los servicios prestados por el Servicio Común de Compras (Grupo encargado de las actividades de adquisición comunes de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra y las organizaciones internacionales con sede en Ginebra) UN (د) ' 1` زيادة مستوى رضا العملاء عن الخدمات التي تقدمها دائرة المشتريات المشتركة (مجموعة أنشطة المشتريات المشتركة لمكتب الأمم المتحدة في جنيف والمنظمات الدولية التي تتخذ من جنيف مقرا لها)
    b) Se asignó el puesto de categoría P-4, creado para el Jefe de asuntos entre organismos, a un oficial de asuntos políticos que tendrá a su cargo diversas funciones ya existentes y otras nuevas, incluidas las de investigación, análisis, representación y coordinación entre la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra y las organizaciones regionales; UN )ب( أسندت الوظيفة من الرتبة ف - ٤، التي أنشئت لرئيس الشؤون المشتركة بين الوكالات، إلى موظف للشؤون السياسية، عهد إليه بعدد من المهام القائمة والجديدة، بما في ذلك البحث، والتحليل، والتمثيل، والتنسيق بين مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف والمنظمات اﻹقليمية؛
    b) Se asignó el puesto de categoría P-4, creado para el Jefe de asuntos entre organismos, a un oficial de asuntos políticos que tendrá a su cargo diversas funciones ya existentes y otras nuevas, incluidas las de investigación, análisis, representación y coordinación entre la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra y las organizaciones regionales; UN )ب( أسندت الوظيفة بالرتبة ف - ٤، التي أنشئت لرئيس الشؤون المشتركة بين الوكالات، إلى موظف للشؤون السياسية، عهد إليه بعدد من المهام الحالية والجديدة، بما في ذلك البحث، والتحليل، والتمثيل، والتنسيق بين مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف والمنظمات اﻹقليمية؛
    24. Aunque desde sus inicios ambos grupos de trabajo funcionaron de manera oficiosa, actualmente se rigen por los estatutos del Grupo de Actividades Comunes de Adquisición de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra y las organizaciones que lo integran. UN 24 - على الرغم من أن كلا الفريقين العاملين قد عملا، منذ البداية، بطريقة غير رسمية فإنهما يخضعان حالياً للنظام الأساسي لمجموعة أنشطة المشتريات المشتركة التابعة لمكتب الأمم المتحدة في جنيف والمنظمات الأعضاء فيها().
    24. Aunque desde sus inicios ambos grupos de trabajo funcionaron de manera oficiosa, actualmente se rigen por los estatutos del Grupo de Actividades Comunes de Adquisición de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra y las organizaciones que lo integran. UN 24- على الرغم من أن كلا الفريقين العاملين قد عملا، منذ البداية، بطريقة غير رسمية فإنهما يخضعان حالياً للنظام الأساسي لمجموعة أنشطة المشتريات المشتركة التابعة لمكتب الأمم المتحدة في جنيف والمنظمات الأعضاء فيها().

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more