Discurso del Sr. Daniel Toroitich arap Moi, Presidente y Comandante en Jefe de las Fuerzas Armadas de la República de Kenya. | UN | خطاب السيد دانييل تورويتش أراب موى، رئيس الجمهورية والقائد الأعلى للقوات المسلحة في جمهورية كينيا |
en representación del Presidente, Comandante en Jefe de las Fuerzas Armadas de la República Federal de Nigeria | UN | وزير الخارجية، ممثلا لرئيس جمهورية نيجيريا الاتحادية القائد الأعلى للقوات المسلحة للجمهورية |
Discurso del Excmo. Sr. Olusegun Obasanjo, Presidente y Comandante en Jefe de las Fuerzas Armadas de la República Federal de Nigeria | UN | خطاب يدلي به فخامة السيد أوليسغون أوباسانجو، الرئيس والقائد الأعلى للقوات المسلحة لجمهورية نيجيريا الاتحادية |
El Presidente Suharto dio instrucciones al General Feisal Tanjung, Comandante en Jefe de las Fuerzas Armadas de Indonesia, para iniciar una investigación oficial. | UN | وأصدر الرئيس سوهارتو تعليمات الى الجنرال فيصل تانجونغ، القائد العام للقوات المسلحة اﻷندونيسية، ببدء تحقيق رسمـــي. |
Jefe de Estado, Comandante en Jefe de las Fuerzas Armadas de la República Federal de Nigeria | UN | رئيس الدولة القائد العام للقوات المسلحة في جمهورية نيجيريا الاتحادية |
Comandante en Jefe de las Fuerzas Armadas de la República Federal de Nigeria | UN | رئيس جمهورية نيجيريا الاتحادية والقائد العام لقواتها المسلحة |
Discurso del Excmo. Sr. Olusegun Obasanjo, Presidente y Comandante en Jefe de las Fuerzas Armadas de la República Federal de Nigeria | UN | خطاب يدلي به فخامة السيد أوليسغون أوباسانجو، الرئيس والقائد الأعلى للقوات المسلحة لجمهورية نيجيريا الاتحادية |
Además, la Presidencia de Letonia la ocupaba una mujer que al mismo tiempo era Comandante en Jefe de las Fuerzas Armadas. | UN | كما شغلت امرأة منصب رئيس لاتفيا الذي يُعتبر في الوقت ذاته القائد الأعلى للقوات المسلحة. |
Presidente y Comandante en Jefe de las Fuerzas Armadas de la República Federal de Nigeria y Presidente de la Unión Africana | UN | رئيس جمهورية نيجيريا الاتحادية والقائد الأعلى للقوات المسلحة النيجرية ورئيس الاتحاد الأفريقي |
Además, es Comandante en Jefe de las Fuerzas Armadas. | UN | ويقوم أيضاً بمهام القائد الأعلى للقوات المسلحة. |
El Presidente vela por el cumplimiento de la Ley constitucional y es Comandante en Jefe de las Fuerzas Armadas de Angola. | UN | وهو الكفيل بالتقيد بالقانون الدستوري. وهو القائد الأعلى للقوات المسلحة في أنغولا. |
El Presidente de Sri Lanka es el Jefe del Estado, el Comandante en Jefe de las Fuerzas Armadas y el Jefe del Gobierno, y es elegido por el pueblo para un mandato de seis años. | UN | ورئيس سري لانكا هو رئيس الدولة والقائد الأعلى للقوات المسلحة، فضلاً عن أنه رئيس الحكومة، وينتخبه الشعب لمدة ست سنوات. |
Jefe del Estado, Comandante en Jefe de las Fuerzas Armadas de la República Federal de Nigeria | UN | رئيس الدولة، القائد العام للقوات المسلحة لجمهورية نيجيريا الاتحادية |
Discurso del Sr. Abdulsalami Abubakar, Jefe de Estado, Comandante en Jefe de las Fuerzas Armadas de la República Federal de Nigeria | UN | خطاب فخامة السيد عبد السلام أبو بكر، رئيس الدولة والقائد العام للقوات المسلحة في جمهورية نيجيريا الاتحادية |
3. Discurso del Excelentísimo Señor Abdulsalami Abubakar, Jefe de Estado y Comandante en Jefe de las Fuerzas Armadas de la República Federal de Nigeria. | UN | ٣ - خطاب يلقيه فخامة السيد عبد السلام أبو بكر، رئيس الدولة والقائد العام للقوات المسلحة في جمهورية نيجيريا الاتحادية. |
3. Discurso del Excelentísimo Señor Abdulsalami Abubakar, Jefe de Estado y Comandante en Jefe de las Fuerzas Armadas de la República Federal de Nigeria. | UN | ٣ - خطاب يلقيه فخامة السيد عبد السلام أبو بكر، رئيس الدولة والقائد العام للقوات المسلحة في جمهورية نيجيريا الاتحادية. |
Discurso del Excelentísimo Señor Abdulsalami Abubakar, Jefe de Estado y Comandante en Jefe de las Fuerzas Armadas de la República Federal de Nigeria | UN | خطاب يلقيه فخامة السيد عبد السلام أبو بكر، رئيس الدولة، والقائد العام للقوات المسلحة، في جمهورية نيجيريا الاتحادية |
El Presidente de la República representa a Eslovenia y es Comandante en Jefe de las Fuerzas Armadas de la nación. | UN | وسلوفينيا يمثلها رئيس الجمهورية، وهو في نفس الوقت القائد العام للقوات المسلحة السلوفينية. |
La Asamblea escuchará ahora una declaración del Excmo. Sr. Olusegun Obasanjo, Presidente y Comandante en Jefe de las Fuerzas Armadas de la República Federal de Nigeria. | UN | تستمع الجمعية الآن إلى خطاب من رئيس نيجيريا والقائد العام لقواتها المسلحة فخامة السيد أولوسيغون أوباسانجو. |
En 1963, el Presidente Kasavubu nombró a Mobutu Sese Seko comandante en Jefe de las Fuerzas armadas. | UN | وفي عام ٣٦٩١، قام الرئيس كازافوبو بتعيين موبوتو سيسي سيكو قائدا أعلى للقوات المسلحة. |
Actualmente el Consejo de Seguridad Nacional es presidido por el Presidente de la República e integrado por los presidentes del Senado y de la Corte Suprema, por los Comandantes en Jefe de las Fuerzas Armadas, por el General Director de Carabineros y por el Contralor General de la República. | UN | ويرأس رئيس الجمهورية حاليا مجلس الأمن القومي، الذي يتكون أعضاؤه من رئيسي مجلس الشيوخ والمحكمة العليا، والقادة العامين للقوات المسلحة، والمدير العام للشرطة، والمفتش العام للجمهورية. |
El Gobierno indica que el Comandante en Jefe de las Fuerzas Terrestres de la época afirmó en una entrevista concedida el 2 de septiembre de 2012 al diario Hurriyet que el seminario se llevó a cabo contra sus órdenes. | UN | وتفيد تقارير الحكومة بأن القائد العام لجيش البر في ذلك الوقت صرح في مقابلة معه جرت في 2 أيلول/سبتمبر 2012 في صحيفة حريات اليومية بأن الحلقة الدراسية جاءت مخالفة لأوامره. |
El Presidente de la República de Seychelles es Jefe del Estado, Jefe del Gobierno y Comandante en Jefe de las Fuerzas de Defensa de Seychelles. | UN | ورئيس جمهورية سيشيل هو رئيس الدولة ورئيس الحكومة والقائد العام لقوات الدفاع عن سيشيل. |
Tengo el honor de adjuntar un informe especial presentado al Consejo de Seguridad y preparado por el Comandante en Jefe de las Fuerzas de las Naciones Unidas. | UN | أتشرف بأن أحيل طيه تقريرا خاصا مقدما إلى مجلس اﻷمن أعده القائد العام لقيادة اﻷمم المتحدة. |