"en la órbita de" - Translation from Spanish to Arabic

    • في مدار
        
    • في المدار
        
    • داخل مدار
        
    Veremos algo así, una imagen levemente borrosa de la Tierra, porque es un telescopio bastante pequeño en la órbita de Marte. TED سنرى شيئًا مثل هذا، صورة مشوشة قليلًا للأرض، وذلك لأننا تيليسكوب صغير إلى حد ما في مدار المريخ.
    En la actualidad, no hay armas ofensivas en el espacio ultraterrestre, pero sí hay planes de emplazarlas en la órbita de la Tierra. UN وفي الوقت الحاضر لا توجد أسلحة هجومية في الفضاء الخارجي، ولكن هناك خطط موضوعة لوضع تلك الأسلحة في مدار الكرة الأرضية.
    Sin embargo, no se incluyen las actividades de ese tipo en la órbita de la Luna ni en el espacio ultraterrestre diferente de la Luna. UN غير أنها لا تغطي القيام بمثل هذه الأنواع من الأنشطة في مدار القمر وفي الفضاء الخارجي غير القمر.
    Posición en la órbita de los satélites geoestacionarios: UN موقع الساتل في المدار الثابت بالنسبة للأرض:
    Posición en la órbita de los satélites geoestacionarios: UN موقع الساتل في المدار الثابت بالنسبة للأرض:
    Aunque los telescopios situados en el espacio no pueden ser tan grandes y potentes como los terrestres, el mejoramiento de la geometría de visión y de las condiciones de observación permite acceder mejor a ciertos tipos de objetos, como los Atens y los objetos cuya órbita está contenida en la órbita de la Tierra y que, por su cercanía al Sol en el cielo, suelen ser difíciles de observar. UN ومع أنه يتعذر جعل المقاريب المحمولة في الفضاء كبيرة وقوية كالمقاريب الأرضية فإن تحسُّن هندسة الرؤية وظروف الرصد يساعد على تيسير دراسة أنواع معينة من الأجسام، مثل الأتينات والأجسام الواقعة داخل مدار الأرض، التي كثيرا ما يصعب رصدها بسبب قربها من الشمس في السماء.
    en la órbita de los satélites geoestacionarios UN في مدار ساتلي ثابت بالنسبة للأرض
    en la órbita de los satélites geoestacionarios UN في مدار ساتلي ثابت بالنسبة للأرض
    en la órbita de los satélites geoestacionarios UN في مدار ساتلي ثابت بالنسبة للأرض
    Se trata de un satélite colocado en la órbita de satélites geoestacionarios y tiene las características orbitales correspondientes UN يقع هذا الساتل في مدار ثابت بالنسبة للأرض وله خصائص المدار الثابت
    Pero sabía que esa condición no duraría mucho sólo mientras la nave adquiriese la velocidad necesaria y entrase en la órbita de la tierra. Open Subtitles ولكنني أدركت أن هذه الحالة لن تستمر طويلًا حتى تكتسب المركبة السرعة المطلوبة وتدخل في مدار الأرض
    Anubis estaba atrapado en la órbita de la Tierra habitando los restos de su nave a millones de años-luz de su poderosa base. Open Subtitles أنوبيس علق في مدار الأرض وأستوطن في حطام سفينته ملايين السنوات الضوئيه بعيداً عن قاعدته
    El más pequeño cambio en la órbita de la Tierra, y moriríamos por el fuego o el hielo. Open Subtitles إن حدث أقلّ تغييرٍ في مدار الأرض فسنموت من الحرارة أو البرودة
    La vasta pradera desapareció cuando un cambio en la órbita de la Tierra condujo las lluvias hacia el sur y quizás, solo en cuestión de siglos el Desierto del Sahara cubrió el norte de África. Open Subtitles اختفت المراعي الشاسعة عندما قاد التحول في مدار الأرض الأمطار جنوباً وفي غضون بعض القرون
    Coronel, detectamos una nave del ERCM en la órbita de Venus. No sé por qué no la vimos antes. Open Subtitles ايها العقيد، التقطنا على الرادار سفينة لجمهورية المريخ في مدار كوكب الزهرة
    Se expresó la opinión de que la Comisión debería examinar los aspectos científicos y jurídicos de los lanzamientos cuyo objeto era poner restos humanos en la órbita de la Tierra. UN ٦٢١ - وأعرب عن رأي مفاده أنه ينبغي للجنة أن تدرس الجوانب العلمية والقانونية لعمليات الاطلاق التي تهدف إلى وضع فضلات بشرية في مدار اﻷرض.
    La cápsula/fase superior se utiliza en conjunción con la lanzadera espacial de la NASA para colocar cargas útiles de hasta 900 kg en la órbita de geotransferencia. UN تستخدم المرحلة العليا بالاقتران مع مكوك ناسا الفضائي لوضع حمولات يصل وزنها الى ٠٠٩ كيلوغرام في مدار انتقالي حول اﻷرض .
    El proyecto sobre dosimetría consistió en el estudio de los rayos cósmicos y las partículas energéticas en la órbita de Mir. UN وقد خصص مشروع قياس الجرعة الاشعاعية لدراسة اﻷشعة الكونية والجسيمات الطاقية في مدار محطة مير الفضائية .
    Posición en la órbita de los satélites geoestacionarios: UN موقع الساتل في المدار الثابت بالنسبة للأرض:
    Posición en la órbita de los satélites geoestacionarios: UN موقع الساتل في المدار الثابت بالنسبة للأرض:
    Posición en la órbita de los satélites geoestacionarios: UN الموقع في المدار الساتلي الثابت بالنسبة للأرض:
    Aquí tenemos las órbitas del interior de los planetas rocosos en nuestro sistema solar: Mercurio, Venus, la Tierra y Marte, y los 7 planetas del tamaño terrestre de TRAPPIST-1 están bien metidos en la órbita de Mercurio. TED فهذه مثلًا المدارات الصخرية الداخلية لكواكب مجموعتنا الشمسية: عطارد والزهرة والأرض والمريخ، أما كواكب مجموعة TRAPPIST-1 ال7 والتي تماثل حجم الأرض مجموعة كلها داخل مدار كوكب عطارد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more