El mandato del experto independiente está comprendido en la categoría de actividades consideradas de carácter permanente. | UN | وتندرج ولاية الخبير المستقل في فئة الأنشطة التي تعتبر ذات طابع دائم. |
El mandato del experto independiente está comprendido en la categoría de actividades consideradas de carácter permanente. En el presupuesto por programas para el bienio 2004-2005 ya se han previsto créditos para actividades de ese carácter. | UN | وتدخل ولاية الخبير المستقل في فئة الأنشطة التي تعتبر ذات طبيعة دائمة، وقد رصدت بالفعل اعتمادات لهذا النوع من الأنشطة في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2004-2005 في إطار الباب 24. |
34. El mandato del Representante Especial queda comprendido en la categoría de actividades consideradas de carácter permanente. | UN | 34- وتندرج ولاية الممثل الخاص في فئة الأنشطة التي تعتبر ذات طابع دائم. |
El mandato del Relator Especial está comprendido en la categoría de actividades consideradas de carácter permanente. | UN | 20 - وتندرج ولاية المقرر الخاص في فئة الأنشطة التي تعتبر ذات طابع دائم. |
El mandato del representante especial queda comprendido en la categoría de actividades consideradas de carácter permanente. | UN | 122 - وتندرج ولاية الممثل الخاص في إطار فئة الأنشطة التي تعتبر ذات طابع دائم. |
El mandato del Relator Especial está comprendido en la categoría de actividades consideradas de carácter permanente. | UN | 83 - وتندرج ولاية المقرر الخاص في فئة الأنشطة التي تعتبر ذات طابع دائم. |
El mandato del experto independiente está comprendido en la categoría de actividades consideradas de carácter permanente. | UN | 89 - وتندرج ولاية الخبير المستقل في فئة الأنشطة التي تعتبر ذات طابع دائم. |
El mandato del Relator Especial queda comprendido en la categoría de actividades consideradas de carácter permanente. | UN | 102 - وتندرج ولاية المقرر الخاص في فئة الأنشطة التي تعتبر ذات طابع دائم. |
El mandato de la Relatora Especial está comprendido en la categoría de actividades consideradas de carácter permanente. | UN | 145 - وتندرج ولاية المقررة الخاصة في فئة الأنشطة التي تعتبر ذات طابع دائم. |
El mandato del Relator Especial queda comprendido en la categoría de actividades consideradas de carácter permanente. | UN | 148 - وتندرج ولاية المقرر الخاص في فئة الأنشطة التي تعتبر ذات طابع دائم. |
El mandato de la Relatora Especial queda comprendido en la categoría de actividades consideradas de carácter permanente. | UN | 159 - وتندرج ولاية المقررة الخاصة في فئة الأنشطة التي تعتبر ذات طابع دائم. |
El mandato de los Relatores Especiales queda comprendido en la categoría de actividades consideradas de carácter permanente. | UN | 164 - وتندرج ولاية المقررين الخاصين في فئة الأنشطة التي تعتبر ذات طابع دائم. |
El mandato del experto independiente está comprendido en la categoría de actividades consideradas de carácter permanente. En dicho presupuesto por programas ya se han previsto créditos para actividades de ese carácter. | UN | وتندرج ولاية الخبير المستقل في فئة الأنشطة التي تعتبر ذات طابع دائم.، والتي قد أدرجت لها بالفعل الاعتمادات اللازمة في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2004-2005. |
Al poner fin al mandato de la Relatora Especial, se liberarían 49.100 dólares que estarían disponibles para otros mandatos comprendidos en la categoría de actividades consideradas de carácter permanente. | UN | 4 - وبإنهاء ولاية المقررة الخاصة، سيكون متاحا مبلغ 100 49 دولار، لولايات أخرى تندرج في فئة الأنشطة التي تعتبر ذات طابع دائم. |
El mandato del Representante Especial queda comprendido en la categoría de actividades consideradas de carácter permanente. En el presupuesto por programas para el bienio 2004-2005 y en el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2006-2007 ya se han previsto créditos para esas actividades. | UN | 48 - وتدخل ولاية الممثل الخاص في فئة الأنشطة التي تعتبر ذات طبيعة دائمة، وقد رصدت بالفعل اعتمادات لهذا النوع من الأنشطة في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2004-2005 وفي الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2006-2007. |
El mandato del experto independiente queda comprendido en la categoría de actividades consideradas de carácter permanente. En el presupuesto por programas para el bienio 2004-2005 y en el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2006-2007 ya se han previsto créditos para estas actividades. | UN | وتدخل ولاية الخبير المستقل في فئة الأنشطة التي تعتبر ذات طبيعة دائمة، وقد رصدت بالفعل اعتمادات لهذا النوع من الأنشطة في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2004-200، وفي الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2006-2007. |
El mandato del Representante Especial queda comprendido en la categoría de actividades consideradas de carácter permanente. En el presupuesto por programas para el bienio 2004-2005 y en el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2006-2007 ya se han previsto créditos para esas actividades. | UN | 106 - وتندرج ولاية الممثل الخاص في فئة الأنشطة التي تعتبر ذات طابع دائم، وقد أدرجت بالفعل اعتمادات للأنشطة التي لها هذا الطابع في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2004-2005 وفي الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2006-2007. |
Las disposiciones del párrafo 64 se refieren a los mandatos de los distintos procedimientos especiales comprendidos en la categoría de actividades consideradas de " carácter personal " . | UN | 14 - وتتصل أحكام الفقرة 64 بولايات الإجراءات الخاصة المختلفة التي تندرج في إطار فئة الأنشطة التي تعتبر ' ' ذات طابع دائم``. |