"en la escala de richter" - Translation from Spanish to Arabic

    • على مقياس ريختر
        
    • بمقياس ريختر
        
    • درجة بمقياس رختر
        
    Informes preliminares sitúan el temblor en 8,4 en la escala de Richter. Open Subtitles وضع التقارير الأولية الزلزال تبلغ 8.4 درجة على مقياس ريختر.
    Hace 31 años mi país fue sorprendido y castigado por uno de los terremotos más devastadores de nuestra historia, que registró 7,5 en la escala de Richter, causó la muerte de más de 23.000 personas y dejó 76.000 heridos y casi 4 millones de damnificados. UN قبل 31 عاما، فوجئ بلدي بأشد الزلازل تدميرا في التاريخ، بلغ 7.5 درجة على مقياس ريختر وتسبب في مصرع أكثر من 000 23 شخص، وجرح 000 76 شخص وما لا يقل عن 4 ملايين من المتضررين على نحو آخر.
    El Servicio de Estudios Geológicos de los Estados Unidos dijo que el terremoto había tenido una magnitud de 6,1 en la escala de Richter. UN وذكرت مصلحة المساحة الجيولوجية في الولايات المتحدة أن قوة الزلزال بلغت 6.1 درجات على مقياس ريختر.
    A este terremoto siguieron varias réplicas de gran intensidad, muchas de ellas de magnitud superior a 5 en la escala de Richter. UN وأعقبه عدد من الهزات الأرضية الكبيرة، فاق العديد منها 5 درجات بمقياس ريختر.
    24. En agosto de 1993, se registró en Guam un terremoto de magnitud 8,1 en la escala de Richter. UN ٢٤ - وفي آب/أغسطس ١٩٩٣ عانت غوام من زلزال بقوة ٨,١ بمقياس ريختر.
    Apenas la semana pasada, mi país se vio gravemente afectado por un terremoto de magnitud 6,3 en la escala de Richter. UN وفي الأسبوع الفائت لحق ببلدي أذى شديد من زلزال بلغت شدته 6.3 درجة بمقياس رختر.
    "Maremoto de 7,8 grados en la escala de Richter. Open Subtitles هزة ارضية تحت البحر بقوة 7.8 على مقياس ريختر
    Casi todos son moderados, pero algunos alcanzan el nivel 5 en la escala de Richter. Open Subtitles معظمها معتدلة، ولكن بعضها تصل إلى المستوى 5 درجات على مقياس ريختر
    Ya sabes lo que un terremoto de ocho en la escala de Richter puede hacerle a una ciudad. Open Subtitles لقد سمعت ما ثمانية على مقياس ريختر يمكن القيام به لمدينة.
    El terremoto, que registró 6,1 en la escala de Richter, fue ... Open Subtitles تم تسجيل زلزال بلغت قوته 6.1 على مقياس ريختر
    Se han producido terremotos de 7,9 puntos en la escala de Richter en las regiones montañosas, así como corrientes de fango, avalanchas, derrumbes y desprendimientos de tierras, e inundaciones en la época de primavera. UN فالزلازل اﻷرضية التي تبلغ ٧,٩ درجات على مقياس ريختر تحدث في المناطق الجبلية وكذلك تحدث تدفقات طينية وانهيارات ثلجية وصخرية وأرضية، بينما تتأثر مناطق أخرى بالفيضانات المائية.
    En China, millones de personas se vieron afectadas por un gran terremoto de más de 8.0 puntos en la escala de Richter que sacudió la provincia de Sichuan el 12 de mayo de 2008. UN وفي الصين، تضرر الملايين من زلزال ضخم بلغت شدته 8 على مقياس ريختر وأصاب مقاطعة سيشوان في 12 أيار/مايو 2008.
    Un pequeño terremoto de 4.6 en la escala de Richter, se sintió hoy en la costa Este. Open Subtitles هزّةٌ أرضيّةٌ صغيرة بقياس 4.6 على مقياس "ريختر" شعرنا بها في كامل الساحل الشرقيّ اليوم
    18. El 1º de septiembre de 1992, un maremoto que alcanzó el valor 7,0 en la escala de Richter produjo olas de 8 y 15 metros de altura que embistieron más de 250 kilómetros de la costa del Pacífico. UN ١٨ - وفي أول شهر ايلول/سبتمبر ١٩٩٢، حدث زلزال بحري درجته ٠,٧ على مقياس ريختر مما كون أمواجــا مديــة يتراوح ارتفاعهــا بيــن ٨ و ١٥ متــرا مما أثــر في ساحــل المحيـط الهادئ على امتداد ٢٥٠ كيلومترا.
    El 26 de diciembre de 2004, un fortísimo terremoto, de magnitud 9,0 en la escala de Richter, azotó la costa occidental del norte de Sumatra, seguido de varias réplicas severas. UN 2 - في 26 كانون الأول/ديسمبر 2004 وقع زلزال مدمِّر بلغت شدته 9 درجات على مقياس ريختر فضرب الساحل الغربي من شمالي سومطرة وأعقبته عدة هزات من توابع شديدة الوطأة.
    El 8 de octubre de 2005, a las 8.50 horas (hora local), un fortísimo terremoto de magnitud 7,6 en la escala de Richter azotó el Asia meridional. UN 2 - في 8 تشرين الأول/أكتوبر 2005، ضرب زلزال عنيف بلغت قوته 7.6 درجات على مقياس ريختر جنوب آسيا في الساعة 50/8 بالتوقيت المحلي.
    El 5 de octubre de 2008 se produjo en el sur de Kirguistán un terremoto de magnitud 6,6 en la escala de Richter, que afectó aproximadamente a 1.200 personas y causó la muerte de 75. UN 24 - في 5 تشرين الأول/أكتوبر 2008 وقع زلزال قوته 6,6 على مقياس ريختر في جنوب قرغيزستان, تضرر منه نحو 200 1 شخص، وأسفر عن مقتل 75 شخصا.
    Hace cinco semanas, un terremoto de una intensidad de 7,6 en la escala de Richter azotó el Asia meridional, causando un número enorme de perdidas humanas y daños materiales colosales, especialmente en la provincia fronteriza noroccidental del Pakistán, en Jammu y Cachemira, en la India y el Afganistán. UN وقبل خمسة أسابيع، ضرب زالزال بلغت شدته 6.7 درجة بمقياس ريختر جنوب آسيا، وأدى إلى خسائر بشرية ومادية فادحة، لا سيما في إقليم الحدود الشمالية الغربية في باكستان، وفي جامو وكشمير والهند وأفغانستان.
    45. El 8 de agosto de 1992, se registró un terremoto de magnitud 8,1 en la escala de Richter a unos 80,5 kilómetros al suroeste de Agana, capital de Guam, a una profundidad de 60 kilómetros bajo los fondos marinos. UN ٤٥ - وفي ٨ آب/أغسطس ١٩٩٢، سجل على بعد حوالي ٨٠,٥ كيلومترا جنوب غربي عاصمة غوام، أغانا، زلزال بلغ حجمه ٨,١ بمقياس ريختر على عمق يبلغ حوالي ٦٠ كيلومترا تحت قاع المحيط.
    El 6 de marzo de 2007 se registró en la provincia de Sumatra occidental, en Indonesia, un fuerte terremoto de 5,8 puntos en la escala de Richter. En total murieron 67 personas, resultaron heridas al menos otras 800, y hubo que evacuar a 140.000 más. UN 33 - ضرب زلزال شديد قوته 5.8 درجة بمقياس ريختر مقاطعة غرب سوماطرة في إندونيسيا في 6 آذار/مارس 2007 ولقي 67 شخصا مصرعهم وأصيب 800 على الأقل بجروح وتم ترحيل 000 140 آخرين.
    El 12 de mayo de 2008, un fuerte terremoto de magnitud 8 en la escala de Richter asoló el condado de Wenchuan de la provincia de Sichuan (China). UN 29 - وفي 12 أيار/مايو 2008، ضرب زلزال عنيف بلغت قوته 8 درجات بمقياس ريختر بلدة ونتشوان الواقعة في مقاطعة ستشوان في الصين.
    En mayo de 2006, un terremoto de 5,9 grados en la escala de Richter sacudió la isla de Java en Indonesia, afectando a cinco distritos de la provincia de Yogyakarta y seis de la vecina provincia de Java Central. UN 28 - وفي أيار/مايو 2006، ضرب زلزال قوته 5.9 درجة بمقياس رختر جزيرة جاوه في إندونيسيا وأثر على خمس مناطق في مقاطعة يوجياكارتا وست مناطق في مقاطعة جاوه الوسطى المجاورة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more