Kazajstán esta alcanzando un nuevo nivel en la esfera del desarrollo sostenible. | UN | وكازاخستان توشك على بلوغ مستوى جديد في مجال التنمية المستدامة. |
68. Se llevó a cabo un animado debate tanto sobre la orientación como sobre el contenido de los futuros trabajos de la secretaría en la esfera del desarrollo sostenible. | UN | ٨٦ ـ جرى نقاش حام حول كل من توجه ومضمون أعمال اﻷمانة مستقبلا في مجال التنمية المستدامة. |
Reseñó las iniciativas que estaba adoptando la ONUDI en la esfera del desarrollo sostenible. | UN | واستعرض المبادرات التي تضطلع بها اليونيدو في مجال التنمية المستدامة. |
Carpetas de información acerca de las actividades de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible y material visual sobre las actividades de las Naciones Unidas en la esfera del desarrollo sostenible. | UN | مجموعة مواد إعلامية عن أنشطة لجنة التنمية المستدامة ومواد بصرية عن أنشطة اﻷمم المتحدة في ميدان التنمية المستدامة. |
Carpetas de información acerca de las actividades de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible y material visual sobre las actividades de las Naciones Unidas en la esfera del desarrollo sostenible. | UN | مجموعة مواد إعلامية عن أنشطة لجنة التنمية المستدامة ومواد بصرية عن أنشطة اﻷمم المتحدة في ميدان التنمية المستدامة. |
Examen general de las actividades de la UNCTAD en la esfera del desarrollo sostenible. | UN | استعراض السياسة العامة ﻷنشطة اﻷونكتاد في مجال التنمية المستدامة. |
Instamos a la comunidad internacional a que apoye nuestros esfuerzos en la esfera del desarrollo sostenible. | UN | وإننا نناشد المجتمع الدولي أن يدعم جهودنا في مجال التنمية المستدامة. |
Examen general de las actividades de la UNCTAD en la esfera del desarrollo sostenible | UN | استعراض السياسة العامة ﻷنشطة اﻷونكتاد في مجال التنمية المستدامة |
El Departamento sigue prestando apoyo informativo para la labor de las Naciones Unidas en la esfera del desarrollo sostenible. | UN | وتواصل اﻹدارة تقديم دعم إعلامي لعمل اﻷمم المتحدة في مجال التنمية المستدامة. |
El derecho internacional en la esfera del desarrollo sostenible: integración del desarrollo, el medio ambiente y los derechos humanos | UN | القانون الدولي في مجال التنمية المستدامة: تكامل التنمية والبيئة وحقوق الانسان |
El éxito de las gestiones del Gobierno en la esfera del desarrollo sostenible también fue tema de encomio. | UN | ولوحظ أيضا نجاح الجهود التي تبذلها الحكومة في مجال التنمية المستدامة. |
DE LA UNCTAD en la esfera del desarrollo sostenible | UN | استعراض السياسة العامة ﻷنشطة اﻷونكتاد في مجال التنمية المستدامة |
Tema 3 - Desarrollo sostenible: examen general de las actividades de la UNCTAD en la esfera del desarrollo sostenible | UN | البند ٣ التنمية المستدامة: استعراض السياسة العامة ﻷنشطة اﻷونكتاد في مجال التنمية المستدامة |
3. Desarrollo sostenible: examen general de las actividades de la UNCTAD en la esfera del desarrollo sostenible. | UN | ٣ التنمية المستدامة: استعراض السياسة العامة ﻷنشطة اﻷونكتاد في مجال التنمية المستدامة |
Examen general de las actividades de la UNCTAD en la esfera del desarrollo sostenible. | UN | استعراض السياسة العامة ﻷنشطة اﻷونكتاد في مجال التنمية المستدامة |
Tema 3 - El desarrollo sostenible: examen general de las actividades de la UNCTAD en la esfera del desarrollo sostenible | UN | البند ٣ التنمية المستدامة: استعراض السياسة العامة ﻷنشطة اﻷونكتاد في مجال التنمية المستدامة |
CUESTIONES NUEVAS E INCIPIENTES en la esfera del desarrollo sostenible | UN | المسائل الجديدة والناشئة في ميدان التنمية المستدامة |
I. CUESTIONES NUEVAS E INCIPIENTES en la esfera del desarrollo sostenible | UN | القضايا الجديدة والقضايا الناشئة في ميدان التنمية المستدامة |
También reiteró el compromiso de los parlamentos de intensificar su labor en la esfera del desarrollo sostenible. | UN | وكرر أيضا تأكيد التزام البرلمانات بتكثيف عملها في ميدان التنمية المستدامة. |
Coordinación y cooperación para la ejecución de arreglos internacionales en la esfera del desarrollo sostenible | UN | التنسيق والتعاون في تنفيذ الاتفاقات الدولية في ميدان التنمية المستدامة |
Como ejemplo del desarrollo del derecho internacional en la esfera del desarrollo sostenible están los progresos logrados en el contexto del Convenio de Ramsar sobre las marismas de importancia internacional, especialmente como hábitat de aves acuáticas. | UN | من اﻷمثلة على تطوير القانون الدولي بشأن التنمية المستدامة ما أحرز من تقدم في سياق اتفاقية رامسار بشأن اﻷراضي الرطبة ذات اﻷهمية الدولية وخاصة بوصفها موئلا للطيور المائية. |
Desarrollo del derecho internacional en la esfera del desarrollo sostenible | UN | تطوير القانون الدولي من أجل التنمية المستدامة |
El Departamento formulará y promoverá un enfoque coordinado de cuestiones de política fundamentales en la esfera del desarrollo sostenible y social, como la pobreza, el hambre y la malnutrición, el adelanto de la mujer y la integración de todos los grupos sociales en el proceso de desarrollo. | UN | وستعمل اﻹدارة على وضع وتشجيع نهج منسق للقضايا الرئيسية المتعلقة بالسياسات في ميادين التنمية المستدامة والتنمية الاجتماعية، بما في ذلك الفقر والجوع وسوء التغذية والنهوض بالمرأة وإدماج جميع الفئات الاجتماعية في عملية التنمية. |