"en la financiación de los partidos" - Translation from Spanish to Arabic

    • في تمويل الأحزاب
        
    :: Estableciendo mecanismos que fomenten la transparencia en la financiación de los partidos políticos; UN :: إيجاد آليات لتشجيع الشفافية في تمويل الأحزاب السياسية؛
    También preveía códigos de conducta para los funcionarios públicos y otros grupos profesionales pertinentes y la transparencia en la financiación de los partidos políticos. UN وهو يتضمن أيضا مدونات لقواعد سلوك الموظفين العموميين وسائر المجموعات المهنية المعنية وينص على الشفافية في تمويل الأحزاب السياسية.
    La transparencia en la financiación de los partidos es una exigencia legítima, pero la creación de normas que prohíben a los partidos recibir donaciones del extranjero destinadas a actividades públicas afecta directamente a su capacidad para participar en las elecciones. UN ولا شك أن الشفافية في تمويل الأحزاب هي مطلب مشروع، لكن وضع قواعد تمنع الأحزاب من تلقِّـي مِـنَـح من الخارج لأغراض الاضطلاع بأنشطة عامة يؤثر مباشرة على قدرتها على المشاركة في الانتخابات.
    d) Consagrar la noción de transparencia en la financiación de los partidos políticos exigiendo que se divulguen las donaciones que superen un límite determinado. UN (د) ادراج مفهوم الشفافية في تمويل الأحزاب السياسية باشتراط الاعلان عن التبرعات التي تتجاوز حدا معينا.
    d) Consagrar la noción de transparencia en la financiación de los partidos políticos exigiendo que se divulguen las donaciones que superen un límite determinado. UN (د) ادراج مفهوم الشفافية في تمويل الأحزاب السياسية باشتراط الاعلان عن التبرعات التي تتجاوز حدا معينا.()
    d) Consagrar la noción de transparencia en la financiación de los partidos políticos exigiendo que se divulguen las donaciones que superen un límite determinado. UN (د) ادراج مفهوم الشفافية في تمويل الأحزاب السياسية، باشتراط الاعلان عن التبرعات التي تتجاوز حدا معينا.()
    d) Consagrar la noción de transparencia en la financiación de los partidos políticos exigiendo que se divulguen las donaciones que superen un límite determinado. UN (د) ادراج مفهوم الشفافية في تمويل الأحزاب السياسية، باشتراط الاعلان عن التبرعات التي تتجاوز حدا معينا.()
    d) Consagrar el concepto de transparencia en la financiación de los partidos políticos exigiendo que se divulguen las donaciones que superen un límite determinado. UN (د) ادراج مفهوم الشفافية في تمويل الأحزاب السياسية، باشتراط الاعلان عن التبرعات التي تتجاوز حدا معينا.()
    f) Recomendación Nº E(2003) 4 relativa a normas comunes contra la corrupción en la financiación de los partidos políticos y las campañas electorales. UN (و) التوصية رقم R(2003) 4 بشأن القواعد الموحدة لمكافحة الفساد في تمويل الأحزاب السياسية والحملات الانتخابية.
    63. El Grupo de Estados contra la Corrupción del Consejo de Europa ha puesto en marcha importantes iniciativas de apoyo a sus Estados miembros para prevenir la corrupción, como el Modelo de Código de Conducta para los titulares de cargos públicos (2000) o las Recomendaciones sobre normas comunes contra la corrupción en la financiación de los partidos políticos y las campañas electorales (2004). UN 63- واضطلعت مجموعة الدول المناهضة للفساد التابعة لمجلس أوروبا بمبادرات هامة لدعم دوله الأعضاء في مجال منع الفساد، ومنها مثلا وضع المدوّنة النموذجية لقواعد سلوك الموظفين العموميين (2000)،() أو التوصيات بشأن القواعد الموحّدة لمكافحة الفساد في تمويل الأحزاب السياسية والحملات الانتخابية (2004).
    64. Un representante del Consejo de Europa informó de que el Grupo de Estados contra la Corrupción había dedicado todo un ciclo de evaluación al asunto de la financiación de los partidos políticos, basándose en la recomendación Rec(2003)4 del Comité de Ministros a los Estados miembros relativa a las reglas comunes contra la corrupción en la financiación de los partidos políticos y las campañas electorales. UN 64- وأفاد ممثل لمجلس أوروبا بأنَّ مجموعة الدول المناهضة للفساد، التابعة للمجلس، قد خصَّصت دورة تقييمية كاملة لمسألة تمويل الأحزاب السياسية، بناء على التوصية Rec (2003) 4 المقدَّمة من اللجنة الوزارية إلى الدول الأعضاء بشأن قواعد موحدة لمكافحة الفساد في تمويل الأحزاب السياسية والحملات الانتخابية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more