La cuestión del examen de la distribución de puestos en la Junta Ejecutiva del Programa Mundial de Alimentos | UN | مسألة استعراض توزيع المقاعد في المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷغذية العالمي |
Distribución de puestos en la Junta Ejecutiva del Programa Mundial de Alimentos | UN | توزيع المقاعد في المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷغذية العالمي |
7. Cuestión del examen de la distribución de puestos en la Junta Ejecutiva del Programa Mundial de Alimentos | UN | مسألة استعراض توزيع المقاعد في المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷغذية العالمي |
Cuestión del examen de la distribución de puestos en la Junta Ejecutiva del Programa Mundial de Alimentos | UN | ١٩٩٨/٢٨٥ مسألة استعراض توزيع المقاعد في المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷغذية العالمي |
Transformación del Comité de Políticas y Programas de Ayuda Alimentaria en la Junta Ejecutiva del Programa Mundial de Alimentos | UN | تحويل لجنة سياسات وبرامج المعونة الغذائية إلى مجلس تنفيذي لبرنامج اﻷغذية العالمي |
Cuestión del examen de la distribución de puestos en la Junta Ejecutiva del Programa Mundial de Alimentos | UN | ١٩٩٨/٣٠٠ - مسألة استعراض توزيع المقاعد في المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷغذية العالمي |
5. Examen de la distribución de puestos en la Junta Ejecutiva del Programa Mundial de Alimentos. | UN | ٥ - استعراض توزيع المقاعد في المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷغذية العالمي. |
5. Examen de la distribución de puestos en la Junta Ejecutiva del Programa Mundial de Alimentos. | UN | ٥ - استعراض توزيع المقاعد في المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷغذية العالمي. |
5. Examen de la distribución de los puestos en la Junta Ejecutiva del Programa Mundial de Alimentos | UN | ٥ - استعراض توزيع المقاعد في المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷغذية العالمي |
Cuestión del examen de la distribución de puestos en la Junta Ejecutiva del Programa Mundial de Alimentos | UN | ١٩٩٩/٢٠٩ - مسألة استعراض توزيع المقاعد في المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷغذية العالمي |
Cuestión del examen de la distribución de puestos en la Junta Ejecutiva del Programa Mundial de Alimentos (E/1998/L.45) | UN | مســألة اســتعراض توزيـع المقاعد في المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷغذية العالمي (E/1998/L.45) |
Antigua y Barbuda, al igual que la mayoría de países representados en la Junta Ejecutiva del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD), se vio muy sorprendida al experimentar un desafío de un miembro del Consejo de Seguridad con respecto a nuestro primer marco de cooperación de país. | UN | واﻷخطار التي تحيق بدولنا لا تقتصر بالتأكيد على الموز، وقد دهشنا أشد الدهشة في أنتيغوا وبربودا، بل وفي غالبية البلدان الممثلة في المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، ﻷن عضوا بمجلس اﻷمن تحدى إطار العمل اﻷول لتعاوننا القطري. |
Tanto la Federación de Rusia como los otros miembros del Grupo de Estados de Europa Oriental consideran que la asignación de puestos en la Junta Ejecutiva del Programa Mundial de Alimentos, con arreglo a lo dispuesto en la resolución 50/8 de la Asamblea General, es una cuestión de principios. | UN | ١٤ - ويرى الاتحاد الروسي وكذلك الدول اﻷخرى اﻷعضاء في مجموعة دول شرق أوروبا أن تخصيص المناصب في المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷغذية العالمي وفقا ﻷحكام قرار الجمعية العامة ٥٠/٨ هو مسألة مبدأ. |
El Consejo eligió a la India para llenar una vacante en la Junta Ejecutiva del Programa Mundial de Alimentos de la Lista B para un mandato de tres años que comenzaría el 1 de enero de 2013 y terminaría el 31 de diciembre de 2015. | UN | انتخب المجلس الهند لملء شاغر لم يشغل بعد في المجلس التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي من القائمة باء لفترة ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2013 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2015. |
El Consejo eligió a la India para llenar una vacante en la Junta Ejecutiva del Programa Mundial de Alimentos de la Lista B para un mandato de tres años que comenzaría el 1 de enero de 2013 y terminaría el 31 de diciembre de 2015. | UN | انتخب المجلس الهند لملء شاغر متبق في المجلس التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي من القائمة باء لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2013 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2015. |
El Consejo eligió a España para llenar una vacante pendiente en la Junta Ejecutiva del Programa Mundial de Alimentos correspondiente a la Lista D para un mandato de tres años que comenzaría el 1 de enero de 2014 y terminaría el 31 de diciembre de 2016. | UN | انتخب المجلس إسبانيا لملء مقعد شاغر متبق في المجلس التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي من المقاعد الشاغرة المخصصة للدول المدرجة أسماؤها في القائمة دال لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2014 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2016. |
a) Seguir estudiando en su período de sesiones de organización de 1999 la cuestión del examen de la distribución de puestos en la Junta Ejecutiva del Programa Mundial de Alimentos con miras a llegar a formular una recomendación que se habría de presentar a la Asamblea General; | UN | )أ( أن يواصل النظر في دورته التنظيمية لعام ١٩٩٩، في مسألة استعراض توزيع المقاعد في المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷغذية العالمي بغية التوصل إلى توصية تقدم إلى الجمعية العامة؛ |
Por último, sigue siendo motivo de preocupación para la delegación de Ucrania la cuestión de la distribución de puestos en la Junta Ejecutiva del Programa Mundial de Alimentos en vista de lo dispuesto en la resolución 48/162 de la Asamblea General, a saber, que la Junta Ejecutiva del PMA tendrá cuatro miembros de los Estados de Europa oriental. | UN | ٢٦ - وفي الختام، فمن دواعي قلق وفد أوكرانيا مسألة توزيع المناصب في المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷغذية العالمي في ضوء الحكم الوارد في قرار الجمعية العامة ٤٨/١٦٢، أي أن يضم المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷغذية العالمي أربعة أعضاء من دول شرق أوروبا. |
a) Seguir estudiando en la continuación de su período de sesiones de organización de 1999 la cuestión del examen de la distribución de puestos en la Junta Ejecutiva del Programa Mundial de Alimentos con miras a llegar a formular una recomendación que se habría de presentar a la Asamblea General; | UN | )أ( أن يواصل النظر في دورته التنظيمية المستأنفة لعام ١٩٩٩، في مسألة استعراض توزيع المقاعد في المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷغذية العالمي بغية التوصل إلى توصية تقدم إلى الجمعية العامة؛ |
Transformación del Comité de Políticas y Programas de Ayuda Alimentaria en la Junta Ejecutiva del Programa Mundial de Alimentos | UN | تحويل لجنة سياسات المعونة الغذائية وبرامجها إلى مجلس تنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي |
c) Nota del Secretario General sobre la revisión de las normas generales del Programa Mundial de Alimentos y transformación del Comité de Políticas y Programas de Ayuda Alimentaria en la Junta Ejecutiva del Programa Mundial de Alimentos (A/50/706). | UN | )ج( مذكرة من اﻷمين العام بشأن تنقيح اللائحة العامة لبرنامج اﻷغذية العالمي وإعادة تشكيل لجنة سياسات وبرامج المعونة الغذائية لتصبح المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷغذية العالمي )A/50/706(. |