"en la policía nacional de liberia" - Translation from Spanish to Arabic

    • في الشرطة الوطنية الليبرية
        
    • داخل الشرطة الوطنية الليبرية
        
    • للشرطة الوطنية الليبرية
        
    • بالشرطة الوطنية الليبرية
        
    • إلى الشرطة الوطنية الليبيرية
        
    :: Evaluación de los efectos de la capacitación en materia de género en la Policía Nacional de Liberia y la Oficina de Inmigración y Naturalización UN :: تقييم أثر التدريب الجنساني في الشرطة الوطنية الليبرية ومكتب الهجرة والتجنيس
    Evaluación de los efectos de la capacitación en materia de género en la Policía Nacional de Liberia y la Oficina de Inmigración y Naturalización UN تقييم أثر التدريب الجنساني في الشرطة الوطنية الليبرية ومكتب الهجرة والتجنس
    El porcentaje de mujeres en la Policía Nacional de Liberia era del 14,7% al 30 de junio de 2010 UN بلغت نسبة تمثيل الإناث في الشرطة الوطنية الليبرية 14.7 في المائة في 30 حزيران/يونيه 2010
    Establecer una dependencia de asuntos internos en la Policía Nacional de Liberia dotada de las facultades necesarias para investigar los abusos y los actos de corrupción; y UN ويمكن إنشاء وحدة للشؤون الداخلية داخل الشرطة الوطنية الليبرية وتزويدها بالسلطة الكافية للتحقيق في حالات الشطط والفساد؛
    :: Aplicación de planes de mando y control en la Policía Nacional de Liberia, la Oficina de Inmigración y Naturalización y el Departamento de Prisiones y Reinserción UN :: تنفيذ خطط القيادة والتحكم بالنسبة للشرطة الوطنية الليبرية ومكتب الهجرة والتجنس ومكتب الإصلاحيات وإعادة التأهيل
    :: Aplicación de planes de mando y control en la Policía Nacional de Liberia, el Departamento de Prisiones y Reinserción y la Oficina de Inmigración y Naturalización UN :: تنفيذ خطط القيادة والسيطرة الخاصة بالشرطة الوطنية الليبرية ومكتب شؤون المؤسسات الإصلاحية وإعادة التأهيل ومكتب شؤون الهجرة والتجنُّس
    El grado de representación de las mujeres en la Policía Nacional de Liberia aumentó del 12% en el ejercicio económico 2008/09 al 14,7% en el ejercicio 2009/10. UN ارتفع مستوى تمثيل الإناث في الشرطة الوطنية الليبرية من 12 في المائة في الفترة المالية 2008/2009 إلى 14.7 في المائة في الفترة 2009/2010.
    A petición de la Comisión Consultiva se le proporcionó el cuadro siguiente, que ilustra la evolución de la representación de las mujeres en la Policía Nacional de Liberia de 2009 a 2012: UN وزُودت اللجنة الاستشارية، لدى استفسارها، بالجدول التالي الذي يوضح تطور تمثيل الإناث في الشرطة الوطنية الليبرية في الفترة من عام 2009 إلى عام 2012:
    Al 30 de junio de 2014, la representación de las mujeres en la Policía Nacional de Liberia era del 18% UN في 30 حزيران/يونيه 2014، بلغ تمثيل الإناث في الشرطة الوطنية الليبرية ما نسبته 18 في المائة
    Al final del período del que se informa había un 6% de agentes femeninas en puestos de nivel superior o de mando en la Policía Nacional de Liberia. UN بلغت نسبة الإناث في المناصب العليا/القيادية في الشرطة الوطنية الليبرية ما قدره 6 في المائة بحلول نهاية الفترة المشمولة بالتقرير.
    Al 30 de junio de 2011, el porcentaje de mujeres entrenadas y desplegadas en la Policía Nacional de Liberia ascendía al 16,12% de una fuerza total compuesta por 4.168 efectivos (672 mujeres) UN من أصل قوة يبلغ قوامها 168 4 ضابطا، وصلت نسبة تمثيل الإناث اللائي تم تدريبهن ونشرهن في الشرطة الوطنية الليبرية حتى 30 حزيران/يونيه 2011 إلى 16.12 في المائة (672 سيدة)
    A este respecto, el indicador de progreso 1.3.6 dice: " se ha logrado y se mantiene un nivel de representación de la mujer en la Policía Nacional de Liberia del 20% de la dotación autorizada " . UN وفي هذا الصدد، ينص مؤشر الإنجاز 1-3-6 على " تحقيق تمثيل الإناث في الشرطة الوطنية الليبرية واستدامته عند مستوى 20 في المائة من القوام المأذون به " .
    Logro y mantenimiento de un nivel de representación de la mujer en la Policía Nacional de Liberia del 20% de la dotación autorizada (2006/07: 6%; 2007/08: 15%; 2008/09: 12%; 2009/10: 14,7%; 2010/11: 20%; 2011/12: 20%) UN بلوغ النسبة المستهدفة لتمثيل الإناث في الشرطة الوطنية الليبرية وإبقائها عند مستوى 20 في المائة من القوام المأذون به (2009-2010: 14.7 في المائة؛ 2010-2011: 16.12 في المائة؛ 2011-2012: 20 في المائة)
    La representación de mujeres en la Policía Nacional de Liberia era de 17,6% (771), de una fuerza total de 4.383 oficiales al 30 de junio de 2012 UN بلغت نسبة تمثيل الإناث في الشرطة الوطنية الليبرية مقدار 17.6 في المائة (771 سيدة) من أصل قوات إجمالية قوامها 383 4 فردا حتى 30 حزيران/يونيه 2012
    La representación de la mujer en la Policía Nacional de Liberia era del 17,38% (766 agentes de un total de 4.407) al 30 de junio de 2013. UN بلغت نسبة تمثيل المرأة في الشرطة الوطنية الليبرية 17.38 في المائة (766 امرأة من أصل 407 4 ضباط) في 30 حزيران/يونيه 2013.
    1.3.5 Logro y mantenimiento de un nivel de representación de la mujer en la Policía Nacional de Liberia del 20% de la dotación autorizada (2006/07: 6%; 2007/08: 15%; 2008/09: 12%; 2009/10: 14,7%; 2010/11: 20%; 2011/12: 20%) UN 1-3-5 تحقيق تمثيل الإناث في الشرطة الوطنية الليبرية واستدامته عند مستوى 20 في المائة من القوام المأذون به (2006/2007: 6 في المائة؛ 2007/2008: 15 في المائة؛ 2008/2009: 12 في المائة؛ 2009/2010: 14.7 في المائة؛ 2010/2011: 20 في المائة؛ 2011/2012: 20 في المائة)
    1.3.6 Se ha logrado y se mantiene un nivel de representación de la mujer en la Policía Nacional de Liberia del 20% de la dotación autorizada (2009/10: 14,7%; 2010/11: 16,12%; 2011/12: 20%; 2012/13: 20%) UN 1-3-6 تحقيق تمثيل الإناث في الشرطة الوطنية الليبرية واستدامته عند مستوى 20 في المائة من القوام المأذون به (2009/2010: 14.7 في المائة؛ 2010/2011: 16.12 في المائة؛ 2011/2012: 20 في المائة؛ 2012/2013: 20 في المائة)
    :: Elaboración, organización y ejecución de actividades de capacitación con destino a un programa de formación de instructores de derechos humanos para 50 representantes de la sociedad civil a fin de establecer un núcleo de instructores de la sociedad civil en derechos humanos en la Policía Nacional de Liberia UN :: استحداث تدريب خاص ببرنامج لتدريب المدربين في مجال حقوق الإنسان وتنظيمه وتقديمه لصالح 50 موظفا من موظفي إنفاذ القانون بهدف إنشاء مجموعة أساسية من المدربين في مجال حقوق الإنسان داخل الشرطة الوطنية الليبرية
    Elaboración, organización y ejecución de actividades de capacitación con destino a un programa de formación de instructores de derechos humanos para 50 representantes de la sociedad civil a fin de establecer un núcleo de instructores de la sociedad civil en derechos humanos en la Policía Nacional de Liberia UN استحداث تدريب خاص ببرنامج لتدريب المدربين في مجال حقوق الإنسان وتنظيمه وتقديمه لصالح 50 موظفا من موظفي إنفاذ القانون بهدف إنشاء مجموعة أساسية من المدربين في مجال حقوق الإنسان داخل الشرطة الوطنية الليبرية
    El 23 de enero de 2008, el Comité aprobó una solicitud de los Gobiernos de los Estados Unidos y Liberia de una exención del embargo de armas aplicable a las armas, las municiones y el equipo destinados a adiestrar a la Unidad de Respuesta de Emergencia recién establecida en la Policía Nacional de Liberia. UN 31 - وفي 23 كانون الثاني/يناير 2008، وافقت اللجنة على طلب من حكومتي الولايات المتحدة وليبريا للإعفاء من الحظر على الأسلحة والذخائر والمعدات لأغراض تدريب وحدة الاستجابة لحالات الطوارئ المنشأة حديثا والتابعة للشرطة الوطنية الليبرية.
    1.3.4 Institucionalización de la capacitación en el servicio y la formación de nivel superior de los agentes que prestan servicio en la Policía Nacional de Liberia (2006/07: 240; 2007/08: 640; 2008/09: 800; 2009/10: 1.100; 2010/11: 800) UN 1-3-4 إضفاء الصفة المؤسسية على التدريب أثناء الخدمة والتدريب المتقدم للضباط العاملين بالشرطة الوطنية الليبرية (2006/2007: 240؛ 2007/2008: 640؛ 2008/2009: 800؛ 2009/2010: 100 1؛ 2010/2011: 800)
    En lo que respecta a la presencia de las mujeres en las operaciones de mantenimiento de la paz como modelo de empoderamiento, he observado en muchas ocasiones que el despliegue operacional de mujeres agentes de policía de las Naciones Unidas en la Misión de las Naciones Unidas en Liberia (UNMIL) ha contribuido a triplicar el número de solicitudes de mujeres interesadas en ingresar en la Policía Nacional de Liberia. UN وفيما يتعلق بالحماية، أشرت في الكثير من المناسبات إلى أن النشر العملياتي لأفراد شرطة الأمم المتحدة من النساء إلى بعثة الأمم المتحدة في ليبريا ساهم بصورة إيجابية في زيادة عدد الطلبات المقدمة من النساء للانضمام إلى الشرطة الوطنية الليبيرية بمقدار ثلاثة أمثال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more