También se han formulado críticas en la Quinta Comisión de la Asamblea General. | UN | كذلك وجهت إليه انتقادات في اللجنة الخامسة للجمعية العامة. |
Representante de Ucrania en la Quinta Comisión de la Asamblea General. | UN | 1998 وحتى الآن ممثل أوكرانيا في اللجنة الخامسة للجمعية العامة |
Miembro de la delegación de Alemania en la Quinta Comisión de la Asamblea General. | UN | عضو الوفد الألماني في اللجنة الخامسة للجمعية العامة. |
Delegado en la Quinta Comisión de la Asamblea General y representante en el Comité del Programa y de la Coordinación | UN | مندوب لدى اللجنة الخامسة للجمعية العامة، ولجنة البرنامج والتنسيق |
1979-1990 y 2007-2012 Miembro de la delegación de Italia en la Quinta Comisión de la Asamblea General de las Naciones Unidas | UN | و 2007-2012 عضو الوفد الإيطالي إلى اللجنة الخامسة للجمعية العامة بالأمم المتحدة |
Miembro de la delegación de Alemania en la Quinta Comisión de la Asamblea General | UN | ممثل في اللجنة الخامسة للجمعية العامة |
Delegado en la Quinta Comisión de la Asamblea General | UN | مندوب في اللجنة الخامسة للجمعية العامة |
En 1996 se mantuvieron amplios debates en la Quinta Comisión de la Asamblea General y en consultas oficiosas. | UN | ٢٥٥ - وجرت في عام ١٩٩٦ مناقشات مستفيضة في اللجنة الخامسة للجمعية العامة وأثناء المشاورات غير الرسمية. |
Representante del Pakistán en la Quinta Comisión de la Asamblea General y en el Comité del Programa y de la Coordinación, desde octubre de 1996 | UN | ممثل باكستان في اللجنة الخامسة للجمعية العامة، ولجنة البرنامج والتنسيق، تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٦ حتى اﻵن. |
Respecto de la parte que corresponde a la ONUDI de los gastos de financiación del incremento de la seguridad, la posición de Noruega se basa en las negociaciones que se celebran en la Quinta Comisión de la Asamblea General de las Naciones Unidas. | UN | وأضاف قائلا إنه فيما يتعلق بحصة اليونيدو في تمويل التحسينات الأمنية، يستند موقف النرويج إلى المفاوضات الجارية في اللجنة الخامسة للجمعية العامة للأمم المتحدة في هذا الشأن. |
La cuestión del incremento de los recursos con cargo al presupuesto ordinario se examinará detalladamente en la Quinta Comisión de la Asamblea General. | UN | 20 - وستُناقش مسألة زيادة الموارد من الميزانية العادية بالتفصيل في اللجنة الخامسة للجمعية العامة. |
Se hace referencia al hecho de que en los últimos años varios miembros del Comité de Peticiones habían formulado críticas al procedimiento previsto en el artículo 11, en el sentido de que no proporcionaba los medios adecuados para revisar los fallos del Tribunal, y que esas mismas críticas se habían expresado en la Quinta Comisión de la Asamblea General. | UN | وتشير المذكرة الى أنه في السنوات اﻷخيرة، وجﱠه عدد من أعضاء اللجنة المعنية بالطلبات انتقادات لﻹجراء المنصوص عليه في المادة ١١، على اعتبار أنه لا يتيح وسيلة كافية لمراجعة أحكام المحكمة اﻹدارية، كما وجهت انتقادات مماثلة في اللجنة الخامسة للجمعية العامة. |
La Unión Europea lamentó mucho que en la Quinta Comisión de la Asamblea General algunas delegaciones hayan insistido en que se volviera a examinar la resolución 52/214, resolución perfectamente equilibrada que habíamos aprobado sólo tres meses atrás. | UN | لقد أسف الاتحاد اﻷوروبي أشد اﻷسف من أن بعض الوفود أصرت، في اللجنة الخامسة للجمعية العامة، على إعادة فتح القرار ٥٢/٢١٤ الموزون بعناية شديدة، والذي اتخذناه قبل ثلاثة شهور فقط. |
El representante de la Federación de Asociaciones de Funcionarios Públicos Internacionales (FICSA) observó que se trataba de un informe sobre las actuaciones en la Quinta Comisión de la Asamblea General, ya que no se había aprobado una resolución. | UN | 14 - أحاط ممثل اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين علما بأن هذا تقرير يتعلق بسير المداولات في اللجنة الخامسة للجمعية العامة، نظرا لعدم اتخاذ أي قرار. |
Incumbe también al Comité de Alto Nivel sobre Gestión la responsabilidad de mantener un diálogo con los representantes del personal sobre problemas a nivel de todo el sistema e interviene, cuando es necesario, ante los Estados Miembros en la Quinta Comisión de la Asamblea General de las Naciones Unidas. | UN | كما أن اللجنة الإدارية الرفيعة المستوى مسؤولة عن إقامة حوار مع ممثلي الموظفين بشأن شواغل ذات طابع يشمل نطاق المنظومة وتتفاعل عند الضرورة مع الدول الأعضاء في اللجنة الخامسة للجمعية العامة للأمم المتحدة. |
Representante de Ucrania en la Quinta Comisión de la Asamblea General y el Comité del Programa y de la Coordinación | UN | ممثل أوكرانيا لدى اللجنة الخامسة للجمعية العامة ولجنة البرنامج والتنسيق |
Representante de Argelia en la Quinta Comisión de la Asamblea General de las Naciones Unidas | UN | 2006 ممثل الجزائر لدى اللجنة الخامسة للجمعية العامة |
Delegado del Uruguay en la Quinta Comisión de la Asamblea General de las Naciones Unidas, especializado en operaciones de mantenimiento de la paz, escala de cuotas, presupuesto de la Organización y temas de recursos humanos. | UN | مندوب أوروغواي لدى اللجنة الخامسة للجمعية العامة للأمم المتحدة، متخصص في عمليات حفظ السلام، وجدول الأنصبة المقررة، وميزانية الأمم المتحدة، ومسائل الموارد البشرية. |
1979-1990 y 2007-2012 Miembro de la delegación de Italia en la Quinta Comisión de la Asamblea General de las Naciones Unidas | UN | 1979-1990 عضو الوفد الإيطالي إلى اللجنة الخامسة للجمعية العامة و 2007-2012 بالأمم المتحدة |
Es el representante de la India en la Quinta Comisión de la Asamblea General (asuntos administrativos y de presupuesto). | UN | وهو مندوب الهند لدى اللجنة الخامسة التابعة للجمعية العامة، التي تتناول مسائل الإدارة والميزانية. |