"en la subdivisión de la haya" - Translation from Spanish to Arabic

    • في فرع لاهاي
        
    Se prevé que durante el bienio 2014-2015 examinará otras dos causas de apelación en la subdivisión de La Haya, en las que hay dos personas acusadas. UN ومن المتوقع أن تنظر خلال فترة السنتين 2014-2015 في قضيتي استئناف إضافيتين في فرع لاهاي تتعلقان بمتهمين اثنين.
    b) La continuación de cinco puestos temporarios en la subdivisión de La Haya (1 P-5, 1 P-3, y 3 puestos de Servicios Generales (Otras categorías)); UN (ب) استمرار 5 وظائف مؤقتة في فرع لاهاي (1 ف-5 و 1 ف-3 و 3 وظائف من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى))؛
    b) La continuación de nueve puestos temporarios en la subdivisión de La Haya (1 P-5, 3 P-3, 1 P-2 y 4 puestos de Servicios Generales (Otras categorías)); UN (ب) والإبقاء على 9 وظائف مؤقتة في فرع لاهاي (1 ف-5 و 3 ف-3 و 1 ف-2 و 4 من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)؛
    Viaje de representantes (disminución neta:231.600 dólares, que corresponde a una disminución en la subdivisión de Arusha (269.200 dólares) y un aumento de 37.600 dólares en la subdivisión de La Haya) UN سفر الممثلين (نقصان صاف: 600 231 دولار)، بما في ذلك نقصان في فرع أروشا (200 269 دولار) وزيادة قدرها 600 37 دولار في فرع لاهاي)
    Viajes de funcionarios (aumento: 1.300 dólares, que corresponde a un aumento de 1.000 dólares en la subdivisión de Arusha y un aumento de 300 dólares en la subdivisión de La Haya) UN سفر الموظفين (زيادة: 300 1 دولار، بما في ذلك زيادة قدرها 000 1 دولار في فرع أروشا، وزيادة قدرها 300 في فرع لاهاي)
    nación final propuesta para 2012-2013 Puestos (disminución neta: 1.417.900 dólares, que corresponde a una disminución en la subdivisión de Arusha (1.509.500 dólares) y un aumento de 91.600 dólares en la subdivisión de La Haya UN الوظائف (نقصان صاف: 900 417 1 دولار، بما في ذلك نقصان في فرع أروشا (500 509 1 دولار) وزيادة قدرها 600 91 في فرع لاهاي)
    Viajes de funcionarios (disminución: 1.029.400 dólares, que corresponde a una disminución en la subdivisión de Arusha (1.341.500 dólares) y un aumento de 312.100 dólares en la subdivisión de La Haya) UN سفر الموظفين (نقصان: 400 029 1 دولار، بما في ذلك نقصان في فرع أروشا (500 341 1 دولار) وزيادة قدرها 100 312 دولار في فرع لاهاي
    Contribuciones del personal (disminución: 1.437.100 dólares en cifras netas, que corresponde a una disminución en la subdivisión de Arusha (1.607.700 dólares) y un aumento de 170.600 dólares en la subdivisión de La Haya) UN الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين (نقصان صاف: 100 437 1 دولار يشمل نقصاناً في فرع أروشا (700 607 1 دولار) وزيادة قدرها 600 170 دولار في فرع لاهاي)
    El aumento, que corresponde íntegramente a la subdivisión de La Haya, es debido a los recursos necesarios para sufragar una plaza temporaria de Empleado de Archivos para que la Sección de Archivos y Expedientes pueda prestar apoyo a la labor adicional que supone la etapa de puesta en marcha de las operaciones en la subdivisión de La Haya. UN 27 - تتعلق الزيادة، التي طرأت كلياً تحت فرع لاهاي، باحتياجات لوظيفة مساعدة مؤقتة لكاتب محفوظات لتمكين قسم المحفوظات والسجلات من دعم العمل الإضافي المرتبط بمرحلة بدء مرحلة العمليات في فرع لاهاي.
    De conformidad con la resolución 1966 (2010) del Consejo de Seguridad, inició sus actividades en la subdivisión de Arusha; el 1 de julio de 2013 iniciará las actividades en la subdivisión de La Haya. UN ووفقا لقرار مجلس الأمن 1966 (2010)، تبدأ عمليات الآلية أولا في فرعها بأروشا، على أن تبدأ العمليات في فرع لاهاي في 1 تموز/يوليه 2013.
    b) La continuación de nueve puestos temporarios en la subdivisión de La Haya (3 P-4 (incluido 1 puesto reclasificado de la categoría P-3), 3 P-3, y 3 puestos de Servicios Generales (Otras categorías)); UN (ب) استمرار 9 وظائف مؤقتة في فرع لاهاي (3 ف-4، من بينها وظيفة واحدة أعيد تصنيفها من رتبة ف-3، و 3 ف-3 و 3 وظائف من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى))؛
    c) La creación de dos nuevos puestos temporarios en la subdivisión de La Haya (1 P-2 y 1 puesto de Servicios Generales (Otras categorías)), antes suministrados al Mecanismo conforme a la modalidad de cargos dobles. UN (ج) وإنشاء وظيفتين مؤقتتين جديدتين في فرع لاهاي (1 ف-2 و 1 من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)) كانتا متوفرتين للآلية في السابق بموجب ترتيب قيام الموظفين بدور مزدوج.
    Puestos (disminución neta: 521.000 dólares, que corresponde a una disminución en la subdivisión de Arusha (666.900 dólares) y un aumento de 145.900 dólares en la subdivisión de La Haya) UN الوظائف (نقصان صاف: 000 521 دولار، بما في ذلك نقصان في فرع أروشا (900 666 دولار) وزيادة قدرها 900 145 دولار في فرع لاهاي)
    Otros gastos de personal (disminución neta: 2.727.800 dólares, que corresponde a una disminución en la subdivisión de Arusha (2.835.100 dólares) y un aumento de 107.300 dólares en la subdivisión de La Haya) UN تكاليف الموظفين الأخرى (نقصان صاف: 800 727 2 دولار، بما في ذلك نقصان في فرع أروشا (100 835 2 دولار) وزيادة قدرها 300 107 دولار في فرع لاهاي
    Contribuciones del personal (disminución neta: 379.500 dólares, que corresponde a una disminución en la subdivisión de Arusha (383.300 dólares) y un aumento de 3.800 dólares en la subdivisión de La Haya) UN الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين (نقصان صاف: 500 379 دولار، بما في ذلك نقصان في فرع أروشا (300 383 دولار) وزيادة قدرها 800 3 دولار في فرع لاهاي)
    Otros gastos de personal (disminución: 15.046.000 dólares, que corresponde a una disminución en la subdivisión de Arusha (16.197.500 dólares) y un aumento de 1.151.500 dólares en la subdivisión de La Haya) UN تكاليف الموظفين الأخرى (نقصان صاف: 000 046 15 دولار، بما في ذلك نقصان في فرع أروشا (500 197 16 دولار) وزيادة قدرها 500 151 1 دولار في فرع لاهاي)
    Gastos generales de funcionamiento (disminución: 3.424.900 dólares, que corresponde a una disminución en la subdivisión de Arusha (2.868.400 dólares) y una disminución en la subdivisión de La Haya (556.500 dólares)) UN مصروفات التشغيل العامة (نقصان صاف: 900 424 3 دولار، بما في ذلك نقصان في فرع أروشا (400 868 2 دولار)، ونقصان في فرع لاهاي (500 556 دولار)
    Mobiliario y equipo (aumento: 1.492.600 dólares en cifras netas, que corresponde a una disminución en la subdivisión de Arusha (807.400 dólares) y un aumento de 2.300.000 dólares en la subdivisión de La Haya) UN الأثاث والمعدات (زيادة صافية: 600 492 1 دولار، بما في ذلك نقصان في فرع أروشا (400 807 دولار) وزيادة قدرها 000 300 2 دولار في فرع لاهاي)
    Habida cuenta de la fecha de inauguración de la subdivisión de La Haya, a saber, julio de 2013, no se habían previsto créditos en el presupuesto para 2012-2013 para mobiliario y equipo en la subdivisión de La Haya, ya que se consideró que las necesidades conexas, de haberlas, serían sufragadas por el Tribunal Internacional para la ex-Yugoslavia. UN وبالنظر إلى تاريخ بدء العمل في فرع لاهاي، وهو تموز/يوليه 2013، لم ترصد أية اعتمادات للأثاث والمعدات في فرع لاهاي في ميزانية الفترة 2012-2013، حيث كان من المتوقع أن تغطي المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة الاحتياجات ذات الصلة إن وجدت.
    de cambio Total de necesidades (en cifras netas) Puestos (disminución neta: 1.499.800 dólares, que corresponde a una disminución en la subdivisión de Arusha (1.731.500 dólares) y un aumento de 231.700 dólares en la subdivisión de La Haya UN الوظائف (نقصان صاف: 800 499 1 دولار، تشمل نقصاناً في فرع أروشا (500 731 1 دولار) وزيادة قدرها 700 231 دولار في فرع لاهاي)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more