El Secretario General no tiene duda alguna de que el Comité seguirá siendo un foro importante de fomento de la confianza en la subregión de África Central. | UN | والأمين العام على ثقة من أن اللجنة ستظل محفلا هاما لتعزيز الثقة في منطقة وسط أفريقيا دون الإقليمية. |
iv. Cuestiones de desarme en la subregión de África Central; | UN | ' 4` قضايا نـزع السلاح في منطقة وسط أفريقيا دون الإقليمية. |
Objetivo: Prevenir los conflictos y promover la paz y la seguridad en la subregión de África Central. | UN | الهدف: منع نشوب النزاعات وتوطيد دعائم السلام والأمن في منطقة وسط أفريقيا دون الإقليمية |
- Examen del proyecto de programa de lucha contra el tráfico ilícito de armas y estupefacientes en la subregión de África Central; | UN | - النظر في مشروع برنامج مكافحة الاتجار غير المشروع باﻷسلحة والمخدرات في منطقة وسط أفريقيا دون اﻹقليمية؛ |
II. Principales acontecimientos ocurridos en la subregión de África Central | UN | ثانيا - التطورات الرئيسية في المنطقة دون الإقليمية لوسط أفريقيا |
La preparación de un programa de acción subregional (PASR) para combatir la desertificación en la subregión de África Central. | UN | إنجاز برنامج عمل دون إقليمي لمكافحة التصحر في منطقة أفريقيا الوسطى دون الإقليمية. |
i) Crear un grupo técnico de intervención operacional de policía que tuviera como objetivo la cooperación entre las diferentes instituciones de policía con el fin de combatir la delincuencia y el tráfico ilícito de armas y estupefacientes en la subregión de África Central; | UN | ' ١` تشكيل فريق عامل تقني من شرطة التدخل، يكون الهدف منه التعاون بين شتى مؤسسات الشرطة من أجل محاربة الجريمة والاتجار غير المشروع باﻷسلحة والمخدرات في منطقة وسط أفريقيا دون اﻹقليمية. |
La CEPA también creó una base de datos subregional de expertos denominada " Le Système de gestion des réseaux d ' experts en Afrique centrale " con objeto de que sirviese de herramienta de reunión y difusión de información sobre los conocimientos especializados disponibles sobre el desarrollo en la subregión de África Central. | UN | كما نفذت اللجنة قاعدة بيانات دون إقليمية للخبراء لتكون بمثابة أداة لجمع ونشر المعلومات عن الخبرات المتاحة من أجل التنمية في منطقة وسط أفريقيا دون الإقليمية. |
El objetivo perseguido por el Comité era, por una parte, preparar el mensaje de sus Estados miembros durante la cuarta reunión bianual y, por otro lado, evaluar las medidas adoptadas individual y colectivamente en la subregión de África Central. | UN | وكان الهدف الذي حددته اللجنة هو إعداد رسالة دولها الأعضاء في الاجتماع الرابع الذي يعقد مرة كل سنتين من جهة، ومن جهة ثانية، تقييم التدابير المتخذة فرديا وجماعيا في منطقة وسط أفريقيا دون الإقليمية. |
:: Informe sobre la inseguridad transfronteriza en la subregión de África Central para los interesados directos regionales con el fin de sensibilizar respecto de los problemas y las amenazas en la subregión | UN | :: إبلاغ أصحاب المصلحة الإقليميين عن حالات انعدام الأمن عبر الحدود في منطقة وسط أفريقيا دون الإقليمية لرفع مستوى الوعي بالتحديات والتهديدات في المنطقة دون الإقليمية |
Objetivo de la Organización: Reforzar la transformación económica y social en la subregión de África Central, centrándose en particular en las prioridades de integración regional | UN | هدف المنظمة: تعزيز التحول الاقتصادي والاجتماعي في منطقة وسط أفريقيا دون الإقليمية، مع التركيز بوجه خاص على أولويات التكامل الإقليمي |
II. Principales acontecimientos en la subregión de África Central | UN | ثانيا - التطورات الرئيسية في منطقة وسط أفريقيا دون الإقليمية |
Evaluación temática de las medidas del antiguo Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer encaminadas a erradicar la violencia contra la mujer en la subregión de África Central | UN | تقييم مواضيعي للإجراء الذي اتخذه صندوق الأمم المتحدة الإنمائي السابق للمرأة لوضع نهاية للعنف ضد المرأة في منطقة وسط أفريقيا دون الإقليمية |
Objetivo de la Organización: Reforzar la transformación económica y social en la subregión de África Central, centrándose en particular en las prioridades de integración regional | UN | هدف المنظمة: تعزيز التحول الاقتصادي والاجتماعي في منطقة وسط أفريقيا دون الإقليمية، مع التركيز بوجه خاص على أولويات التكامل الإقليمي |
Cuestiones de desarme en la subregión de África Central | UN | خامسا - قضايا نـزع السلاح في منطقة وسط أفريقيا دون الإقليمية |
Objetivo de la Organización: Reforzar la capacidad para formular planes y políticas con base empírica en apoyo de la transformación económica y social en la subregión de África Central | UN | هدف المنظمة: تعزيز القدرة على وضع الخطط والسياسات المبنية على الأدلة لدعم التحول الاقتصادي والاجتماعي في منطقة وسط أفريقيا دون الإقليمية |
Objetivo de la Organización: Reforzar la capacidad para formular planes y políticas con base empírica en apoyo de la transformación económica y social en la subregión de África Central | UN | هدف المنظمة: تعزيز القدرة على صياغة الخطط والسياسات القائمة على الأدلة دعما للتحول الاقتصادي والاجتماعي في منطقة وسط أفريقيا دون الإقليمية |
Los temas especiales de las reuniones ministeriales 37ª y 38ª fueron " África Central y la amenaza terrorista " y " Elecciones en la subregión de África Central: fortalecimiento de las capacidades nacionales relacionadas con las elecciones para el desarrollo de procesos electorales creíbles y pacíficos " , respectivamente. | UN | وكان الموضوعان الخاصان للاجتماعين الوزاريين السابع والثلاثين والثامن والثلاثين هما على التوالي ' ' وسط أفريقيا والتهديد الإرهابي`` و ' ' الانتخابات في منطقة وسط أفريقيا دون الإقليمية: تعزيز القدرات الوطنية المتعلقة بالانتخابات من أجل إجراء عمليات انتخابية ذات مصداقية وسلمية``. |
II. Principales acontecimientos ocurridos en la subregión de África Central | UN | ثانيا - التطورات الرئيسية في منطقة وسط أفريقيا دون الإقليمية |
II. Principales acontecimientos ocurridos en la subregión de África Central | UN | ثانيا - التطورات الرئيسية في المنطقة دون الإقليمية لوسط أفريقيا |
II. Principales acontecimientos ocurridos en la subregión de África Central | UN | ثانيا - التطورات الرئيسية في المنطقة دون الإقليمية لوسط أفريقيا |
El Gobierno congoleño está seriamente preocupado por la persistencia de ese mal en la subregión de África Central. | UN | ويساور الحكومة الكونغولية أشد القلق بسبب استمرار وجود هذه الشرور في منطقة أفريقيا الوسطى دون الإقليمية. |