"en la tercera sesión de" - Translation from Spanish to Arabic

    • في الجلسة الثالثة
        
    • في الاجتماع الثالث
        
    • أثناء الجلسة الثالثة
        
    Declaración del Secretario de la Corte Penal Internacional hecha en la tercera sesión de la Asamblea, celebrada el 10 de septiembre de 2003 UN الرابع - بيان رئيس قلم المحكمة الجنائية الدولية في الجلسة الثالثة للجمعية، المعقودة في 10 أيلول/سبتمبر 2003
    Declaración del Secretario de la Corte Penal Internacional hecha en la tercera sesión de la Asamblea, celebrada el 10 de septiembre de 2003 UN بيان رئيس قلم المحكمة الجنائية الدولية في الجلسة الثالثة للجمعية، المعقودة في 10 أيلول/سبتمبر 2003
    en la tercera sesión de la Comisión, celebrada el 15 de abril, el Ministro de Justicia de Ghana formuló una declaración de apertura. UN وألقى وزير العدل في غانا كلمة افتتاحية في الجلسة الثالثة للجنة، في 15 نيسان/أبريل. جيم- الحضور
    La oradora resalta la coincidencia del concepto de cultura de la paz, que promueve la UNESCO, con las ideas formuladas por el Ministro de Cooperación para el Desarrollo de los Países Bajos en la tercera sesión de la Segunda Comisión. UN ٥١ - وأبانت التشابه بين اﻷفكار التي طرحها وزير التعاون اﻹنمائي الهولندي في الجلسة الثالثة للجنة الثانية ومفهوم ثقافة السلم الذي تدعو اليه اليونسكو.
    Mi delegación se adhiere a la intervención formulada en la tercera sesión de la Comisión por el representante de Indonesia en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. UN يؤيد وفد بلدي البيان الذي أدلى به في الاجتماع الثالث للجنة ممثل إندونيسيا باسم بلدان حركة عدم الانحياز.
    El orador apoya plenamente las declaraciones pronunciadas por Costa Rica en nombre del Grupo de los 77 y de China en la tercera sesión de la Comisión, y por Bolivia en nombre del Grupo de Río en la sesión en curso. UN ٣٩ - ومضى يقول إنه يقدم التأييــد الكامل للبيانين اللذين أدلت بهما كوستاريكا بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين في الجلسة الثالثة للجنة، وبوليفيا بالنيابة عن مجموعة ريو في الجلسة الحالية.
    El Comité examinó el tema 5 de su programa en la tercera sesión de su Grupo de Trabajo sobre Recursos Hídricos, celebrada el 13 de mayo de 1996. UN ١١ - نظرت اللجنة في البند ٥ من جدول أعمالها في الجلسة الثالثة لفريقها العامل المعني بالموارد المائية، المعقودة في ١٣ أيار/مايو ١٩٩٦.
    El Comité examinó el tema 11 de su programa en la tercera sesión de su Grupo de Trabajo sobre Recursos Minerales, celebrada el 9 de mayo de 1996. UN ١٧ - نظرت اللجنة في البند ١١ من جدول أعمالها في الجلسة الثالثة لفريقها العامل المعني بالموارد المعدنية، المعقودة في ٩ أيار/مايو ١٩٩٦.
    27. El PRESIDENTE recuerda que en la tercera sesión de la Comisión se presentó y debatió el proyecto de resolución titulado " Declaración sobre la visión estratégica de largo plazo " , que figura en la sección B del capítulo II del documento GC.11/CRP.4. UN 27- الرئيس: ذكّر بأن مشروع القرار المعنون " بيان الرؤية الاستراتيجية الطويلة الأمد " ، الوارد في الفصل الثاني، القسم باء، من الوثيقة GC.11/CRP.4، قد عُرض ونوقش في الجلسة الثالثة للجنة.
    14. De conformidad con el artículo 14 de su reglamento, el Comité, en la tercera sesión de su 34.º período de sesiones, celebrada el 26 de abril de 2005, eligió como miembros de la Mesa por un mandato de dos años a los siguientes miembros del Comité: UN 14- قامت اللجنة، في الجلسة الثالثة من دورتها الرابعة والثلاثين المعقودة في 26 نيسان/أبريل 2005، بانتخاب الأعضاء التالية أسماؤهم كأعضاء في مكتب اللجنة لمدة سنتين، وفقاً للمادة 14 من نظامها الداخلي:
    134. en la tercera sesión de la CP y cuarta sesión de la CP/RP, celebradas el 12 de diciembre, y también en las dos sesiones siguientes de cada órgano, pronunciaron declaraciones nacionales 135 ministros y otros jefes de delegación. UN 134- في الجلسة الثالثة لمؤتمر الأطراف والجلسة الرابعة لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف المعقودتين في 12 كانون الأول/ديسمبر، وكذلك في الجلستين اللاحقتين لكليهما، أدلى ببيانات 135 من الوزراء وغيرهم من رؤساء الوفود.
    También en la tercera sesión de la Cuarta Comisión, el Representante Permanente de España, Sr. Juan Antonio Yánez-Barnuevo, formuló una declaración sobre la cuestión de Gibraltar, según consta en el acta resumida de dicha sesión. UN 54 - في الجلسة الثالثة أيضا للجنة الرابعة، أدلى خوان أنطونيو يانيز - بارنويبو ببيان بشأن جبل طارق، مثلما يرد في المحضر الموجز لهذه الجلسة.
    en la tercera sesión de la Cuarta Comisión, el 5 de octubre de 2010, el entonces Presidente del Gobierno de Nueva Caledonia y una peticionaria canaca se dirigieron a la Comisión. UN 61 - في الجلسة الثالثة التي عقدتها اللجنة الرابعة في 5 تشرين الأول/أكتوبر 2010، ألقى كل من رئيس حكومة كاليدونيا الجديدة آنذاك ومقدمة التماس من شعب الكاناك كلمة أمام اللجنة الرابعة.
    en la tercera sesión de la Cuarta Comisión, celebrada el 4 de octubre de 2011, el Vicepresidente del Gobierno de Nueva Caledonia se dirigió a la Comisión y le presentó información actualizada sobre los últimos acontecimientos ocurridos en el Territorio. UN 55 - في الجلسة الثالثة التي عقدتها اللجنة الرابعة في 4 تشرين الأول/أكتوبر 2011، ألقى نائب رئيس حكومة كاليدونيا الجديدة كلمة أمام اللجنة إذ قدم لها تقريرا مستكملا عن آخر التطورات في الإقليم.
    en la tercera sesión de la Cuarta Comisión, celebrada el 9 de octubre de 2012, el Presidente del Gobierno de Nueva Caledonia se dirigió a la Comisión y le presentó información actualizada sobre los últimos acontecimientos ocurridos en el Territorio. UN 45 - في الجلسة الثالثة التي عقدتها اللجنة الرابعة في 9 تشرين الأول/أكتوبر 2012، ألقى رئيس حكومة كاليدونيا الجديدة كلمة أمام اللجنة وأحاطها علما بآخر المعلومات عن الحالة في الإقليم.
    El Consejo de la OACI, en la tercera sesión de su 147º período de sesiones, celebrada el 23 de febrero de 1996, examinó la cuestión de los actos de interferencia ilícita en la aviación registrados en 1995, reseñados en el informe pertinente del Comité sobre interferencia ilícita. UN ٥٠ - نظر مجلس منظمة الطيران المدني الدولي في الجلسة الثالثة من دورته ١٤٧ المعقودة في ٢٣ شباط/فبراير ١٩٩٦، في موضوع أعمال التدخل غير المشروعة الموجهة ضد الطيران التي وقعت في عام ١٩٩٥ كما وردت في التقرير ذي الصلة المقدم من لجنة التدخل غير المشروع.
    El Sr. OWADE (Kenya) dice que su delegación apoya plenamente la declaración hecha en la tercera sesión de la Comisión por la representante de Costa Rica en nombre del Grupo de los 77 y de China. UN ٣٤ - السيد أوادي )كينيا(: قال إن وفد بلده يؤيد تأييدا تاما البيان الذي أدلى به في الجلسة الثالثة للجنة ممثل كوستاريكا بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    La Sra. KUNADI (India) dice que su delegación hace suya la posición expuesta en la tercera sesión de la Comisión por la representante de Costa Rica en nombre del Grupo de los 77 y de China. UN ٤٤ - السيدة كونادي )الهند(: قالت إن وفد بلدها ينضم إلى الموقف الذي أعلنه ممثل كوستاريكا في الجلسة الثالثة للجنة بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    El Jefe del Servicio de Seguridad y Vigilancia de la Oficina de Servicios Centrales de Apoyo responde a las preguntas formuladas en la tercera sesión de la Quinta Comisión, celebrada el 5 de octubre de 1998, con respecto a las medidas especiales y de seguridad durante el debate general del quincuagésimo tercer período de sesiones de la Asamblea General. UN رد رئيس دائرة اﻷمن والسلامة التابعة لمكتــب خدمــات الدعم المركزية على ما أثير من أسئلة في الجلسة الثالثة للجنة الخامسة المعقودة يوم ٥ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨ فيما يتعلق بالترتيبات اﻷمنية والترتيبات الخاصة خلال المناقشة العامة في الدورة الثالثة والخمسين للجمعية العامة.
    i) El Oficial de Información y Documentación del Instituto participó en la tercera sesión de la Red mundial de bibliotecas, celebrada en Villinge-Schwenningen (Alemania) los días 12 a 27 de mayo de 1995. UN )ط( وشارك المسؤول عن المعلومات والوثائق بالمعهد في الاجتماع الثالث للشبكة العالمية لمكتبات العدالة الجنائية، الذي عقد في الفترة ١٢ الى ٢٧ أيار/مايو ١٩٩٥ في فيلينغن - شفيننغن، بألمانيا.
    1. El Presidente recuerda a la Comisión que aún hay que llegar a un acuerdo sobre el texto del proyecto de resolución sobre la reforma de las Naciones Unidas presentado por la Unión Europea en la tercera sesión de la Comisión. UN 1- الرئيس ذكّر اللجنة أنه ما زال من الضروري التوصل إلى اتفاق بشأن نص مشروع القرار المتعلق بإصلاح الأمم المتحدة والمقدم من الاتحاد الأوروبي أثناء الجلسة الثالثة للجنة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more