"en las granjas de shebaa" - Translation from Spanish to Arabic

    • داخل مزارع شبعا
        
    • في مزارع شبعا
        
    El enemigo israelí dispara varias ráfagas de ametralladoras de mediano y pequeño calibre en la posición de As-Sumaqa, en las granjas de Shebaa ocupadas. UN أقدم العدو الإسرائيلي على إطلاق عدة رشقات نارية من أسلحة رشاشة متوسطة وخفيفة في موقع السماقة داخل مزارع شبعا المحتلة
    Las fuerzas del enemigo israelí del puesto de Fashkul en las granjas de Shebaa ocupadas dispararon varias bengalas hacia las inmediaciones del citado puesto. UN أقدمت قوات العدو الإسرائيلي من مركزها في فشكول داخل مزارع شبعا المحتلة على إطلاق عدة قنابل مضيئة فوق محيط المركز.
    El enemigo israelí lanzó tres bengalas sobre las posiciones de Ar-Radar y Shahl en las granjas de Shebaa ocupadas. UN أقدم العدو الإسرائيلي على إطلاق 3 قنابل مضيئة فوق مواقع الرادار والشحل داخل مزارع شبعا المحتلة.
    Esto ha propiciado determinado grado de estabilidad en las granjas de Shebaa. UN وأدى ذلك إلى تحقيق درجة من الاستقرار في مزارع شبعا.
    El enemigo israelí lanzó siete bengalas sobre las posiciones de Ruwaysat al-Alam y Birkat al-Naqqar, en las granjas de Shebaa ocupadas. UN أقدم العدو الإسرائيلي على إطلاق 7 قنابل مضيئة فوق موقعي رويسات العلم وبركة النقار في مزارع شبعا المحتلة.
    Se escuchan varias explosiones en las granjas de Shebaa. Se escucha también ruido de vehículos con tracción de oruga en los alrededores de la posición de As-Sumaqa. UN داخل مزارع شبعا سمع صوت عدة انفجارات: كما سمع صوت تحرك آليات مجنزرة في محيط موقع السماقة
    Se oye una explosión en las granjas de Shebaa, frente a Birkat an-Naqqar. UN سماع صوت انفجار داخل مزارع شبعا المحتلة مقابل بركة النقار.
    Se oye el sonido de una explosión en las granjas de Shebaa ocupadas y se activan las sirenas de emergencia. UN سماع صوت دوي انفجارات داخل مزارع شبعا المحتلة وإطلاق صفارات الإنذار.
    Dos grúas del enemigo israelí realizan obras de fortificación en las inmediaciones de la posición de Ar-Radar, en las granjas de Shebaa ocupadas. UN أقدم ونشان تابعان للعدو الإسرائيلي على القيام بأعمال التحصين في محيط موقع الرادار داخل مزارع شبعا المحتلة.
    Se escuchan varias explosiones en las granjas de Shebaa ocupadas. UN سُمع صوت عدة انفجارات داخل مزارع شبعا المحتلة.
    Se escuchan varias explosiones en las granjas de Shebaa ocupadas. UN سُمع دوي عدة إنفجارات داخل مزارع شبعا المحتلة.
    Se oyen varias explosiones y disparos de armas de mediano calibre con origen en las granjas de Shebaa ocupadas. UN سماع صوت عدة انفجارات ورشقات نارية من أسلحة متوسطة داخل مزارع شبعا المحتلة.
    Se oyen fuertes explosiones en las granjas de Shebaa ocupadas. Al mismo tiempo, un avión de reconocimiento del enemigo israelí vuela en círculos sobre la zona. UN سماع دوي انفجارات قوية داخل مزارع شبعا المحتلة كما حلقت طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي فوق المزارع المذكورة.
    El enemigo israelí lanza bengalas por encima de su posición de Ash-Shahal, situada en las granjas de Shebaa ocupadas. UN أقدم العدو الإسرائيلي على إطلاق عدة قنابل مضيئة فوق موقع الشحل التابع له داخل مزارع شبعا المحتلة.
    Una topadora del enemigo israelí realiza obras de naturaleza desconocida en las granjas de Shebaa ocupadas. UN أقدمت جرافة تابعة للعدو الإسرائيلي داخل مزارع شبعا المحتلة على القيام بأعمال لم تعرف ماهيتها.
    Se oyen varias explosiones en las granjas de Shebaa ocupadas. UN سماع صوت عدة انفجارات داخل مزارع شبعا المحتلة.
    Se escuchan disparos de armas de mediano calibre en la zona de Summaqah en las granjas de Shebaa ocupadas. 18 de abril de 2012 UN سماع صوت إطلاق نار من أسلحة رشاشاة متوسطة في محيط موقع السماقة داخل مزارع شبعا المحتلة.
    El enemigo israelí hizo detonar varias bombas de humo en la posición de Ar-Radar, en las granjas de Shebaa ocupadas. UN أقدم العدو الإسرائيلي على إلقاء عدّة قنابل دخانية داخل موقع الرادار في مزارع شبعا المحتلة.
    - A las 13.30 horas del 22 de septiembre de 2003, se observó cómo una grúa perteneciente al enemigo israelí trabajaba en el interior de la posición del radar, en las granjas de Shebaa. UN - الساعة 30/13 من يوم 22 أيلول/سبتمبر 2003، شوهد ونش تابع للعدو الإسرائيلي يعمل داخل موقع الرادار في مزارع شبعا.
    El segundo problema es la recuperación o liberación del territorio libanés que aún sigue ocupado en las granjas de Shebaa, las colinas de Kfarshuba y la zona septentrional de la aldea de Al-Gayar, así como el respeto de nuestros derechos a nuestra agua. UN ثانيا، استرجاع أو تحرير ما تبقى من أراض لبنانية محتلة في مزارع شبعا وتلال كفر شوبا والجزء الشمالي من قرية الغجر، والتمسك بحقنا في مياهنا.
    El proceso de delimitación de la frontera en las granjas de Shebaa es difícil debido a la ocupación de esos territorios por parte de Israel. UN وتبقى عملية ترسيم الحدود في مزارع شبعا متعذرة بسبب الاحتلال الإسرائيلي لهذه الأراضي، ولا يمكن ترسيم هذا الجزء قبل الانسحاب الإسرائيلي منه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more