Expresó además su satisfacción por el aumento de la participación de organizaciones no gubernamentales en calidad de observadoras en las reuniones del Comité Permanente durante el año pasado. | UN | وأعرب أيضا عن ارتياحه لازدياد مشاركة المنظمات غير الحكومية في اجتماعات اللجنة الدائمة بصفة مراقب خلال العام الماضي. |
Expresó además su satisfacción por el aumento de la participación de organizaciones no gubernamentales en calidad de observadoras en las reuniones del Comité Permanente durante el año pasado. | UN | وأعرب أيضا عن ارتياحه لازدياد مشاركة المنظمات غير الحكومية في اجتماعات اللجنة الدائمة بصفة مراقب خلال العام الماضي. |
Un número apreciable de organizaciones no gubernamentales participaron en calidad de observadoras en las reuniones del Comité Permanente durante 1999. | UN | كما شارك عدد كبير من المنظمات غير الحكومية بصفة مراقب في اجتماعات اللجنة الدائمة التي عقدت خلال عام 1999. |
Un número apreciable de organizaciones no gubernamentales participaron en calidad de observadoras en las reuniones del Comité Permanente durante 1999. | UN | كما شارك عدد كبير من المنظمات غير الحكومية بصفة مراقب في اجتماعات اللجنة الدائمة التي عقدت خلال عام 1999. |
I. Decisión sobre la participación de observadores en las reuniones del Comité Permanente en 2002-2003 | UN | طاء- مقرر بشأن الاشتراك بصفة مراقب في اجتماعات اللجنة الدائمة في الفترة 2002-2003 |
Proyecto de decisión sobre la participación de observadores en las reuniones del Comité Permanente en 2005 y 2006 | UN | طــاء - مقرر متعلق بمشاركة مراقبين في اجتماعات اللجنة الدائمة خلال عامي 2005 و 2006 |
En particular, el Representante ha participado en las reuniones del Comité Permanente entre Organismos. | UN | فعلى وجه الخصوص، شارك ممثل الأمين العام في اجتماعات اللجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات. |
Participamos activamente en las reuniones del Comité Permanente entre Organismos y estamos en una posición idónea para contribuir a los resultados de las reformas humanitarias en el plano mundial, junto con otros importantes agentes humanitarios. | UN | ونحن نشارك بحماس في اجتماعات اللجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات، ونحتل موقعا جيدا يمكننا من الإسهام في نتائج الإصلاحات الإنسانية على المستوى العالمي، مع غيرنا من الأطراف الفاعلة الإنسانية الرائدة. |
F. Decisión sobre la participación de observadores en las reuniones del Comité Permanente en 2006 y 2007 22 20 | UN | واو - مقرر بشأن مشاركة المراقبين في اجتماعات اللجنة الدائمة خلال عامي 2006 و2007 22 20 |
Dijo que le había alentado la participación de otras organizaciones de las Naciones Unidas, otras organizaciones humanitarias y representantes de las instituciones de Bretton Woods en las reuniones del Comité Permanente y en las consultas celebradas en 1998. | UN | ويشجعه على ذلك مشاركة وكالات أخرى لﻷمم المتحدة ووكالات إنسانية أخرى وممثلين لمؤسسات بريتون وودز في اجتماعات اللجنة الدائمة والمشاورات التي جرت خلال عام ٨٩٩١. |
Dijo que le había alentado la participación de otras organizaciones de las Naciones Unidas, otras organizaciones humanitarias y representantes de las instituciones de Bretton Woods en las reuniones del Comité Permanente y en las consultas celebradas en 1998. | UN | ويشجعه على ذلك مشاركة وكالات أخرى لﻷمم المتحدة ووكالات إنسانية أخرى وممثلين لمؤسسات بريتون وودز في اجتماعات اللجنة الدائمة والمشاورات التي جرت خلال عام ٨٩٩١. |
Decisión sobre la participación de observadores en las reuniones del Comité Permanente en 2002-2003 | UN | طاء - مقرر بشأن الاشتراك بصفة مراقب في اجتماعات اللجنة الدائمة في الفترة 2002-2003 |
I. Decisión sobre la participación de observadores en las reuniones del Comité Permanente en 2002-2003 29 20 | UN | طاء - مقرر بشأن الاشتراك بصفة مراقب في اجتماعات اللجنة الدائمة في الفترة |
I. Decisión sobre la participación de observadores en las reuniones del Comité Permanente en 2003-2004 | UN | طاء - قرر بشأن الاشتراك بصفة مراقب في اجتماعات اللجنة الدائمة في الفترة 2003-2004 |
I. Decisión sobre la participación de observadores en las reuniones del Comité Permanente en 2003-2004 | UN | طاء - مقرر بشأن الاشتراك بصفة مراقب في اجتماعات اللجنة الدائمة في الفترة 2003-2004 |
H. Proyecto de decisión sobre la participación de observadores en las reuniones del Comité Permanente en 2004 y 2005 28 30 | UN | حاء - مشروع مقرر بشأن الاشتراك بصفة مراقب في اجتماعات اللجنة الدائمة في الفترة 2004-2005 |
H. Proyecto de decisión sobre la participación de observadores en las reuniones del Comité Permanente en 2004 y 2005 28 33 | UN | حاء- مشروع مقرر بشأن الاشتراك بصفة مراقب في اجتماعات اللجنة الدائمة في الفترة 2004- |
H. Proyecto de decisión sobre la participación de observadores en las reuniones del Comité Permanente en 2004 y 2005 | UN | حاء - مشروع مقرر بشأن الاشتراك بصفة مراقب في اجتماعات اللجنة الدائمة في الفترة 2004-2005 |
en las reuniones del Comité Permanente, los Estados Partes proporcionaron información actualizada sobre los progresos realizados en la destrucción de sus existencias. | UN | قدمت الدول الأطراف، خلال اجتماعي اللجنة الدائمة معلومات محدَّثة عما أُحرز من تقدم في تدمير المخزونات وقدمت بعض الدول غير الأطراف معلومات عن مخزوناتها. |
Dos delegaciones eran partidarias de incluir una matriz en el sitio web del ACNUR para informar sobre el seguimiento de las cuestiones planteadas en las reuniones del Comité Permanente. | UN | وأيدت الوفود عرض مصفوفة على موقع المفوضية على شبكة الإنترنت لتقديم التقارير عن متابعة المسائل التي تُثار أثناء اجتماعات اللجنة الدائمة. |