"en las reuniones del consejo económico" - Translation from Spanish to Arabic

    • في اجتماعات المجلس الاقتصادي
        
    • في أعمال المجلس الاقتصادي
        
    las Naciones Unidas i) Participación de la RADDHO en las reuniones del Consejo Económico UN ' 1` مشاركة الملتقى في اجتماعات المجلس الاقتصادي والاجتماعي التابع للأمم المتحدة
    Participación en las reuniones del Consejo Económico y Social, sus órganos subsidiarios y otras reuniones de las Naciones Unidas UN المشاركة في اجتماعات المجلس الاقتصادي والاجتماعي وهيئاته الفرعية وسائر اجتماعات اﻷمم المتحدة:
    Participación en las reuniones del Consejo Económico y Social y otras reuniones de las Naciones Unidas UN المشاركة في اجتماعات المجلس الاقتصادي والاجتماعي وسائر اجتماعات اﻷمم المتحدة
    Participación en las reuniones del Consejo Económico y Social y las Naciones Unidas UN المشاركة في اجتماعات المجلس الاقتصادي والاجتماعي والأمم المتحدة
    II. Participación en las reuniones del Consejo Económico y Social, sus órganos subsidiarios y otras reuniones de las Naciones Unidas UN ثانيا - المشاركة في أعمال المجلس الاقتصادي والاجتماعي وفي هيئاته الفرعية و/أو غير ذلك من اجتماعات الأمم المتحدة:
    La Sección Europea del Movimiento participa también en las reuniones del Consejo Económico y Social y promueve la adopción de medidas en favor del trabajo no remunerado. UN وتشارك الحركة أيضا في اجتماعات المجلس الاقتصادي والاجتماعي. مواصلة العمل للاعتراف بالعمل غير مدفوع الأجر.
    Esperamos participar más activamente en las reuniones del Consejo Económico y Social durante el próximo período. UN ونأمل أن نصبح مشاركين أكثر نشاطا في اجتماعات المجلس الاقتصادي والاجتماعي في الفترة المقبلة.
    Eslovaquia participó este año por primera vez en calidad de miembro en las reuniones del Consejo Económico y Social. UN وللمرة الأولى في هذه السنة، شاركت سلوفاكيا في اجتماعات المجلس الاقتصادي والاجتماعي بصفتها عضوا فيه.
    La Unión no ha podido participar en las reuniones del Consejo Económico y Social debido a la escasez de fondos. UN لم يتمكن الاتحاد من المشاركة في اجتماعات المجلس الاقتصادي والاجتماعي نظرا لقلة الموارد المالية.
    Participación en las reuniones del Consejo Económico y Social UN المشاركة في اجتماعات المجلس الاقتصادي
    Los representantes de sector empresarial seguirán participando en las reuniones del Consejo Económico y Social con las instituciones de Bretton Woods y la Organización Mundial del Comercio. UN وسيواصل ممثلو قطاع الأعمال التجارية المشاركة في اجتماعات المجلس الاقتصادي والاجتماعي مع مؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية.
    - Continuar participando activamente en las reuniones del Consejo Económico y Social y en sus diversas comisiones, así como en la Asamblea General y en el Consejo de Seguridad; UN - استمرار المشاركة بفعالية في اجتماعات المجلس الاقتصادي والاجتماعي ولجانه المتعددة، والجمعية العامة، ومجلس الأمن؛
    2. Participación en las reuniones del Consejo Económico y Social y en otras reuniones de las Naciones Unidas UN 2 - المشاركة في اجتماعات المجلس الاقتصادي والاجتماعي وغيرها من اجتماعات الأمم المتحدة
    La organización no ha participado en las reuniones del Consejo Económico y Social en el período que abarca el informe a fin de priorizar sus actividades en Francia. UN لم تشارك المنظمة في اجتماعات المجلس الاقتصادي والاجتماعي خلال الفترة المشمولة بالتقرير، وأعطت الأولوية لأنشطتها في فرنسا.
    4. Consejo Económico y Social Los representantes de la CMT han participado en las reuniones del Consejo Económico y Social y han intervenido en relación con diversos temas: UN ٤ - المجلس الاقتصادي والاجتماعي: اشترك ممثلو الاتحاد العالمي للعمل في اجتماعات المجلس الاقتصادي والاجتماعي وقاموا بمداخلات بشأن عدة نقاط من جدول أعماله:
    Los secretarios ejecutivos de las comisiones regionales apoyaron plenamente la recomendación de la Oficina de dedicar un día a una serie de sesiones especiales en las reuniones del Consejo Económico y Social para debatir sobre los asuntos relacionados con las comisiones regionales. UN 70 - أيد الأمناء التنفيذيون للجان الإقليمية تأييدا تاما توصية المكتب بتكريس يوم في شكل جزء خاص في اجتماعات المجلس الاقتصادي والاجتماعي لمناقشة القضايا المتعلقة باللجان الإقليمية.
    Los representantes de la Fundación no han participado aún en las reuniones del Consejo Económico y Social y sus órganos subsidiarios porque la Fundación está concentrada en cuestiones nacionales, también porque resulta difícil para los iraníes obtener visados para visitar los Estados Unidos de América y debido asimismo a la escasez de fondos (la Fundación es benéfica y depende principalmente de las donaciones públicas). UN وحتى الآن لم يشارك ممثلون عن المؤسسة في اجتماعات المجلس الاقتصادي والاجتماعي وهيئاته الفرعية لأن المؤسسة تركز على القضايا المحلية ولأنه من الصعب على الإيرانيين الحصول على تأشيرات دخول للولايات المتحدة، وكذلك بسبب قلة الأموال؛ فالمؤسسة منظمة خيرية تعتمد أساسا على الهبات العامة.
    UFER es una organización cuyo funcionamiento está garantizado por voluntarios y, por lo tanto, no está en condiciones de participar tan activamente como quisiera en las reuniones del Consejo Económico y Social en que se examinan cuestiones que le incumben. UN ولما كانت UFER منظمة يتوقف عملها على ما يقدمه المحسنون، فليس في وسعها المشاركة على النحو الذي كانت توده في اجتماعات المجلس الاقتصادي والاجتماعي التي تتعلق بالمسائل المتصلة بصلاحياتها.
    Participación de la Federación en las reuniones del Consejo Económico y Social: la Secretaria General de la Federación participó en el período de sesiones sustantivo del Consejo Económico y social en Ginebra, en julio de 1995, y tomó parte en los debates sobre la ampliación del papel de las organizaciones no gubernamentales en las Naciones Unidas. UN مشاركة الاتحاد في اجتماعات المجلس الاقتصادي والاجتماعي: شارك أمين عام الاتحاد في دورة المجلس الاقتصادي والاجتماعي الموضوعية لعام ١٩٩٥، المعقودة في جنيف في تموز/ يوليو ١٩٩٥، حيث شارك في المناقشات المتعلقة بتوسيع دور المنظمات غير الحكومية في اﻷمم المتحدة.
    Deseo dejar bien claro que, durante su participación en las reuniones del Consejo Económico y Social y de sus órganos subsidiarios, el Movimiento Indio no tiene otro objetivo que contribuir de manera constructiva a su labor. UN وليكن واضحا جدا أن لا هدف آخر للحركة الهندية، من خلال مشاركتها النشطة في أعمال المجلس الاقتصادي والاجتماعي والهيئات التابعة له، إلا الإسهام بشكل بنَّاء في أعمالها.
    a) Participación en las reuniones del Consejo Económico y Social: el representante permanente de la UIT en Ginebra (Suiza), Sr. Alain Viaro, participó en las siguientes actividades y eventos UN (أ) المشاركة في أعمال المجلس الاقتصادي والاجتماعي: مشاركة ممثلنا الدائم في جنيف السيد أليني فيارو:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more