"en latín" - Translation from Spanish to Arabic

    • باللاتينية
        
    • في اللاتينية
        
    • باللغة اللاتينية
        
    • اللاتيني
        
    • لاتينية
        
    • العهد وكتب
        
    • بالاتينية
        
    • اللاتينية ل
        
    • اللغة اللاتينية
        
    • اللاتينيه
        
    • اللاتينيّة
        
    • باللاتينة
        
    • باللغة الاتينية
        
    Ese otro criterio fue el etimológico, el que dice que tenemos que escribir según como las palabras se escribieran en su lengua original, en latín, en griego. TED إنه نهج أصول الكلمات، الذي يقول أنه يجب أن نكتب الكلمات لكيفية كتابتها في لغتها الأصلية، باللاتينية أو بالإغريقية.
    ¡Ya sabemos que eres el mejor en latín de tu clase! Open Subtitles لا داع للتأرجح لأنك تحدثت باللاتينية الفصل الدراسي السابق
    Ya que estaba en latín decidí publicarlo así. Open Subtitles ومثل ما كتبت باللاتينية قررت نشرها كما هي بالضبط سارة
    Y recuerda, la palabra en latín arcaico para mosca es musca. Open Subtitles وتذكري , الكلمة في اللاتينية القديمة لكلمة ذباب تعني موسكا
    Estas están en latín, y esos estirados profesores de universidad no quieren ayudarme. Open Subtitles أنهم جميعا باللغة اللاتينية وهؤلاء بروفسي أتحاد آيفي الفاسدين لن يساعدونني
    Es el nombre en latín de “caballo de mar”, debido a su semejanza. TED وهو مسمى بذلك نسبة إلى المصطلح اللاتيني ل"فرس البحر" والذي يشبهه.
    Y dice así, en Latín: (Latín) TED والمخطوطة تقول باللغة اللآتينية: لاتينية
    Y busca el equivalente en latín de tu palabra favorita. Open Subtitles وابحث عن البديل باللاتينية لكل كلماتك المفضلة
    Pero se ve en los rayos X. El texto está en latín. Open Subtitles ولكن يمكنكِ رؤيته على الأشعة، الكتابة باللاتينية
    Puedo hablar sobre agricultura en latín. Open Subtitles أستطيع التحدث عن الزراعة باللاتينية
    Bueno, él probablemente debe decir lo mismo de ti. - Sólo que en latín. Open Subtitles لربما قال الشيء ذاته عنك لكن، باللاتينية
    No está disfrazado. "Es" un soldado romano y está gritando en latín. Open Subtitles إنه لا يرتدي زي جندي روماني بل هو كذلك فعلاً ، وهو يصرخ باللاتينية
    Y hablo en latín porque no trato de ocultar que soy un idiota. Open Subtitles وقلتُها باللاتينية لأنني لا أحاول أن أخفي كم أنا وغد
    Escribí un poema para ti en latín para cuando regresaras. Open Subtitles كتبت لك قصيدة باللاتينية لتراهــا عندمــا تعــود
    El hombre de la Daga en latín es "sicarius", el cual se cree es la etimología del apellido "iscariot" Open Subtitles "رجل الخنجر" في اللاتينية "أكريوس" وأعتقد أن أصلها في اللغة "اسكريوت"
    - La B fue en latín. Open Subtitles الـ"جيد جداً" كان في اللاتينية
    Sin embargo, estaba escrito en latín arcaico y sólo miembros de la secta lo entendían. Open Subtitles على أية حال, لقد كُتِب باللغة اللاتينية القديمة لذلك أعضاء الطائفة وحدهم من سيفهموه
    Si se fijan al dorso, verán que están en latín. Open Subtitles إنها قيمة إذا نظرت خلفها ستجد أنها مكتوبة باللغة اللاتينية
    No te preocupes, tengo una maestría en latín. Open Subtitles لاتقلقي ,لقد تعودت بأن أكون اللاتيني الرئيسي
    Hay una misa tradicional en latín luego tendremos un gran almuerzo familiar. Open Subtitles هو خدمة لاتينية تقليدية ثم غداء عائلي كبير بعد ذلك
    El arquitecto dice que esas colecciones le interesaban y que pasó bastante tiempo examinando los libros del Reclamante que trataban de arte, arqueología, arquitectura (sobre todo de Egipto), libros muy antiguos en latín e impresiones árabes antiguas (1505-1810 A.D.), para los que se diseñó especialmente la sala higroacondicionada, y libros sobre muchos otros temas. UN ويقول المهندس المعماري إنه كان مهتما بهذه المجموعات وأنه قضى وقتا طويلا في فحص مجموعة الكتب التي يملكها صاحب المطالبة والتي تعنى بالفنون وعلم اﻵثار والهندسة المعماريــة )الكثير منهــا مــن مصــر( وكتب لاتينية قديمة العهد وكتب عربية طُبعت في عهد قديم )٥٠٥١-٠١٨١ ميلادية( - التي صممت لها خصيصا الغرفة التي يتحكم في مستوى الرطوبة فيها - وكتب تتعلق بمواضيع عديدة أخرى.
    Es blanca y esponjosa, la denominé "Mucor nidicola", su significado en latín es que vive en el nido de otro. TED كانت بيضاء وبها زغب، وقد اسميتها "موكور نيديكولا" ومعنى ذلك بالاتينية أنها تعيش في عُش الغير.
    Calvin, creo que la palabra 'doctor' significa 'ladrón' en latín. Open Subtitles كالفين، وأعتقد أن \" الطبيب \" هو الكلمة اللاتينية ل \" لص \".
    Si bien los druidas no tienen permiso para registrar sus conocimientos, tanto ella como muchos jóvenes druidas saben leer en latín. TED على الرغم من أن الكهنة ممنوعون من تدوين معرفتهم، إلا أنها والعديد من الكهنة الشباب يمكنهم قراءة اللغة اللاتينية.
    Dijiste unas palabras en latín. Y sus dedos se rompieron. ¿Esa es tu prueba? Open Subtitles تفوهتي ببعض الكلمات اللاتينيه ومن ثم انكسرت أصابعه
    Comienzas hablando en latín, y pasa algo. Open Subtitles كونك بدأت بالتحدث بالكلمات اللاتينيّة فشئ ما سوف يحدث
    Y ha estado hablado en latín todo el día. Open Subtitles إنّه يتحدث باللاتينة هكذا طيلة اليوم.
    Si, por casualidad, muero mientras duermo, quiero que te asegures... de que la misa fúnebre sea en latín. Open Subtitles إذا ، عن طريق الصدفة ، مت في نومي، اريدك ان تتأكد ان الجنازة باللغة الاتينية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more