"en los países y regionales" - Translation from Spanish to Arabic

    • القطرية والإقليمية
        
    A ese respecto, rinde homenaje a la labor de las oficinas en los países y regionales del UNICEF, incluida su Oficina Regional para Asia Meridional. UN وفي هذا الصدد أثنى على عمل المكاتب القطرية والإقليمية لليونيسيف، بما فيها المكتب الإقليمي لليونيسيف في جنوب آسيا.
    Los proyectos en los países y regionales son fundamentalmente responsabilidad de las oficinas regionales de la UNODC, mientras que los proyectos mundiales se dirigen desde su sede. UN وتتولى المكاتب الإقليمية مسؤولية المشاريع القطرية والإقليمية في حين يتولى المقر مسؤولية المشاريع العالمية.
    El UNFPA envía información actualizada a todas las oficinas en los países y regionales y a las dependencias de la sede sobre las tasas de cumplimiento, junto con solicitudes de medidas correctivas y oportunas que deben tomarse. UN ويقوم الصندوق بتحويل المعلومات المستكملة بشأن معدلات التنفيذ إلى جميع المكاتب القطرية والإقليمية ووحدات المقر، مشفوعة بطلب اتخاذ إجراءات تصحيحية في الوقت المناسب.
    Oficinas en los países y regionales UN المكاتب القطرية والإقليمية
    Oficinas en los países y regionales UN المكاتب القطرية والإقليمية
    Oficinas en los países y regionales UN المكاتب القطرية والإقليمية
    Oficinas en los países y regionales UN المكاتب القطرية والإقليمية
    Oficinas en los países y regionales UN المكاتب القطرية والإقليمية
    Oficinas en los países y regionales UN المكاتب القطرية والإقليمية
    Oficinas en los países y regionales UN المكاتب القطرية والإقليمية
    Oficinas en los países y regionales UN المكاتب القطرية والإقليمية
    Oficinas en los países y regionales UN المكاتب القطرية والإقليمية
    Oficinas en los países y regionales UN المكاتب القطرية والإقليمية
    En 2013, el UNFPA facultó a las oficinas en los países y regionales y a las asociaciones para generar ingresos, a fin de apoyar sus esfuerzos por ampliar su base de movilización de recursos. UN ٩٣ - وفي عام 2013، مكّن الصندوق المكاتب القطرية والإقليمية من إقامة شراكات وتوليد إيرادات، بغرض دعم الجهود الرامية إلى توسيع قاعدته لتعبئة الموارد.
    * Todos los recursos de personal asignados a las oficinas en los países se muestran en la categoría " Oficinas en los países y regionales " y no están distribuidos entre " Oficinas en los países y regionales " y " Apoyo a las actividades operacionales del sistema de las Naciones Unidas " . UN * جميع موارد الموظفين المخصصة للمكاتب القطرية في فئة " المكاتب القطرية والإقليمية " ولا تنقسم بين " المكاتب القطرية والإقليمية " و " دعم الأنشطة التنفيذية للأمم المتحدة " .
    1 Todos los recursos de personal asignados a las oficinas en los países se indican bajo las categorías " Oficinas en los países " y " Oficinas en los países y regionales " de los rubros de clasificación de los gastos " I. Gestión " y " II. Eficacia del Desarrollo " , respectivamente. UN (1) جميع موارد الموظفين المخصصة للمكاتب القطرية مبيّنة في فئتي " المكاتب القطرية " و " المكاتب القطرية والإقليمية " تحت تصنيفي التكاليف " أولا - الإدارة " و " ثانيا - فعالية التنمية " ، على التوالي.
    Su realización requiere tiempo, apoyo y la movilización de organismos de las Naciones Unidas, como el Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia (UNICEF) y las oficinas en los países y regionales de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos (ACNUDH). UN وتنفيذه يتطلب الوقت والدعم وتعبئة جهود وكالات الأمم المتحدة التي من قبيل منظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف) والمكاتب القطرية والإقليمية التابعة لمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان.
    1 Todos los recursos de personal asignados a las oficinas en los países se indican bajo las categorías " Oficinas en los países y regionales " de los rubros de clasificación de los gastos " I. Gestión " y " II. Eficacia del desarrollo " , respectivamente. UN (1) ترد جميــع المــوارد مــن الموظفين المخصصة للمكاتب القطرية تحت فئة " المكاتب القطرية والإقليمية " الواردة تحت كل من البندين " أولا -الإدارة " و " ثانيا - فعالية التنمية " .
    1 Todos los recursos de personal asignados a las oficinas en los países bajo las categorías " oficinas en los países y regionales " bajo las categorías de clasificación de los gastos " I. Gestión " y " II. Eficacia del desarrollo " . UN (1) جميع موارد الموظفين المكلفين بالعمل في المكاتب القطرية الواردة تحت فئات " المكاتب القطرية والإقليمية " تحت فئتي تصنيف التكاليف " أولا - الإدارة " و " ثانيا - الفعالية الإنمائية " .
    El UNFPA está decidido a adoptar medidas con respecto a las conclusiones formuladas por la División de Servicios de Supervisión (en la actualidad, Oficina de Servicios de Auditoría e Investigación) en sus informes de auditoría interna acerca de las oficinas en los países y regionales y los procesos institucionales del Fondo. UN وصندوق السكان ملتزم بمعالجة النتائج التي توصلت إليها شعبة خدمات الرقابة (التي أصبحت الآن مكتب خدمات مراجعة الحسابات والتحقيق) المبلغ عنها في تقارير المراجعة الداخلية لحسابات المكاتب القطرية والإقليمية والعمليات المؤسسية التابعة لصندوق السكان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more