En particular, se han encontrado PCCC en mamíferos marinos del Ártico que, a su vez, constituyen el alimento de los pueblos indígenas del norte. | UN | ووجدت البارافينات على وجه الخصوص في الثدييات البحرية بالقطب الشمالي، وهذه يتغذى عليها السكان الأصليون في هذه المناطق. |
En particular, se han encontrado PCCC en mamíferos marinos del Ártico que, a su vez, constituyen el alimento de los pueblos indígenas del norte. | UN | ووجدت البارافينات على وجه الخصوص في الثدييات البحرية بالقطب الشمالي، وهذه يتغذى عليها السكان الأصليون في هذه المناطق. |
Estamos siguiendo la polución en la cima de la red alimentaria, en mamíferos marinos y peces. | TED | نحن نتتبع آثار التلوث في قمة الشبكة الغذائية، في الثدييات البحرية والأسماك. |
También se habían detectado isómeros alfa y gamma en muestras de leche materna, e isómeros beta en mamíferos marinos en el Ártico. | UN | وقد أفادت التقارير كذلك عن وجود أيسومري ألفا وبيتا في حليب الأمهات، وأيسومرات بيتا في الثدييات البحرية في القطب الشمالي. |
Los residuos en la biota de zonas alejadas son bajos y la concentración en mamíferos marinos no superó la concentración en peces marinos, lo que contradice la pauta típica de bioacumulación en la cadena alimentaria. | UN | والمخلفات في الكائنات الحية في المناطق النائية منخفضة، والتركيزات في الثدييات البحرية لا تتجاوز التركيزات في الأسماك، مما يناقض النمط المعهود للتراكم الأحيائي في السلسلة الغذائية. |
No obstante, los residuos en la biota de zonas alejadas son bajos y la concentración en mamíferos marinos no superó la concentración en peces marinos, lo que contradice la pauta típica de bioacumulación en la cadena alimentaria. | UN | بيد أن المخلفات في الكائنات الحية في المناطق النائية منخفضة والتركيزات في الثدييات البحرية لا تتجاوز التركيزات في الأسماك البحرية، مما يناقض النمط المعهود للتركز الأحيائي في السلسلة الغذائية. |
Se hallaron las concentraciones más altas en mamíferos marinos, como ballenas (391 ng/g) y focas (215 ng/g). | UN | وقد وجدت أعلى التركيزات في الثدييات البحرية من الحيتان (391 نغ/غ). والفقمات (215 نغ/غ). |
En particular, se han encontrado PCCC en mamíferos marinos del Ártico que, a su vez, constituyen el alimento de los pueblos indígenas del norte. | UN | وعلى الرغم من أن تركيزاتها منخفضة في المياه في المناطق النائية، قيست SCCPS في الثدييات البحرية في القطب الشمالي التي تمثل بدورها غذاء للسكان الأصليين في الشمال. |
En particular, se han encontrado PCCC en mamíferos marinos del Ártico que, a su vez, constituyen el alimento de los pueblos indígenas del norte. | UN | ويلاحظ أن البارافينات SCCPs موجودة في الثدييات البحرية في القطب الشمالي، وهي الثدييات التي يستخدمها السكان الأصليون في المناطق الشمالية كغذاء. |
En particular, se han encontrado PCCC en mamíferos marinos del Ártico que, a su vez, constituyen el alimento de los pueblos indígenas del norte. | UN | وعلى الرغم من أن تركيزاتها منخفضة في المياه في المناطق النائية، قيست SCCPS في الثدييات البحرية في القطب الشمالي التي تمثل بدورها غذاء للسكان الأصليين في الشمال. |
Según Covaci y otros (2006) se han medido altas concentraciones en mamíferos marinos y aves de rapiña. | UN | ووفقاً لكوفاسي وآخرون (2006) فقد وجدت تركيزات عالية من هذه المادة في الثدييات البحرية والطيور الصيادة. |
También se han medido concentraciones superiores a la PNEC en mamíferos marinos, la más alta de las cuales fue de 6,4 mg/kg de peso húmedo corporal total en la marsopa común del Reino Unido. | UN | كذلك وجدت تركيزات أعلى من التركيز غير المؤثر المتوقع في الثدييات البحرية حيث بلغ أقصى تركيز 6.4 ملغم/كغم من الوزن الجاف لكل الجسم في حوت الساحل بالمملكة المتحدة. |
En particular, se han encontrado PCCC en mamíferos marinos del Ártico que, a su vez, constituyen el alimento de los pueblos indígenas del norte. | UN | وعلى الرغم من أن تركيزاتها منخفضة في المياه في المناطق النائية، قيست SCCPS في الثدييات البحرية في القطب الشمالي التي تمثل بدورها غذاء للسكان الأصليين في الشمال. |
En particular, se han encontrado PCCC en mamíferos marinos del Ártico que, a su vez, constituyen el alimento de los pueblos indígenas del norte. | UN | وعلى الرغم من أن تركيزاتها منخفضة في المياه في المناطق النائية، قيست SCCPS في الثدييات البحرية في القطب الشمالي التي تمثل بدورها غذاء للسكان الأصليين في الشمال. |
Las concentraciones en mamíferos marinos del Ártico variaron de 0,08 ng/g de lípido en foca de Groenlandia a 0,54 ng/g de lípido en el músculo del narval y 1,1 ng/g de lípido en el músculo de la ballena blanca. | UN | وتراوحت التركيزات في الثدييات البحرية القطبية من 0,08 نانوغرام/غرام من الشحوم في الفقمة الصيادة إلى 0,54 في عضلات حيتان النارول إلى 1,1 نانوغرام/غرام من الشحوم في عضلات الدرافيل البيضاء. |
Las concentraciones en mamíferos marinos del Ártico variaban desde 0,08 ng/g de lípido en foca de Groenlandia hasta 0,54 ng/g de lípido en músculo de narval y 1,1 ng/g de lípido en músculo de beluga. | UN | وتراوحت التركيزات في الثدييات البحرية القطبية من 0,08 نانوغرام/غرام من الشحوم في الفقمة الصيادة إلى 0,54 في عضلات حيتان النارول إلى 1,1 نانوغرام/غرام من الشحوم في عضلات الدرافيل البيضاء. |
Esta distribución espacial y temporal también se refleja en los niveles de residuos hallados en mamíferos marinos y terrestres, así como en residentes locales (Li y Macdonald, 2005). | UN | إن هذا التوزيع المكاني والزمني يُظْهر أيضاً في مستويات البقايا في الثدييات البحرية والأرضية وكذلك في السكان المحليين (لي وماكدونالد، 2005). |
Esta distribución espacial y temporal también se refleja en los niveles de residuos hallados en mamíferos marinos y terrestres, así como en residentes locales (Li y Macdonald, 2005). | UN | إن هذا التوزيع المكاني والزمني يُظْهر أيضاً في مستويات البقايا في الثدييات البحرية والأرضية وكذلك في السكان المحليين (لي وماكدونالد، 2005). |
En los estudios se encontraron diferentes niveles de ng/g peso en lípidos de tetraBDE y pentaBDE en mamíferos marinos, como los delfines y las ballenas, mientras que en la orca y el tursión se observaron niveles altos. | UN | وتبين الدراسات العثور على الإيثر الثنائي الفينيل الرباعي البروم، والإيثر الثنائي الفينيل الخماسي البروم في الثدييات البحرية مثل الدلافين والحيتان عند نانوغرام/غرام من وزن الدهن مع وجود مستويات مرتفعة في الحيتان القاتلة والدلافين. |
En los estudios se encontraron diferentes niveles de ng/g peso en lípidos de tetraBDE y pentaBDE en mamíferos marinos, como los delfines y las ballenas, mientras que en la orca y el tursión se observaron niveles altos. | UN | وتبين الدراسات العثور على الإيثر الثنائي الفينيل الرباعي البروم، والإيثر الثنائي الفينيل الخماسي البروم في الثدييات البحرية مثل الدلافين والحيتان عند نانوغرام/غرام من وزن الدهن مع وجود مستويات مرتفعة في الحيتان القاتلة والدلافين. |
Estudio de control mundial en mamíferos marinos (Florida, California, Alaska, norte del Mar Báltico, Mar Mediterráneo, Ártico, Isla Sable (Canadá) | UN | المسح الرصدي العالمي للثدييات البحرية (فلوريدا، كاليفورنيا، ألاسكا، شمالي بحر البلطيق، البحر المتوسط، الثدييات القطبية، جزر سابل (كندا) |