Henry y yo vamos a pasar la noche perfecta aquí mismo en Manhattan... | Open Subtitles | أنا وهنري سنحصل على ليلة رائعه هنا في منهاتن عشاءٌ حميم |
Y luego la última sección iba a ir alrededor de las estaciones, que es el lugar más grande no edificado en Manhattan. | TED | ومن ثم القسم الأخير سيلتف حول ساحة السكك الحديدية، والتي هي أكبر موقع متخلف في منهاتن. |
Nuestro director tecnológico es un especialista en inglés, y él era un ciclista mensajero en Manhattan. | TED | رئيس طاقم التكنولوجيا الذي درس تخصص الإنجليزية. وكان ساعي بريد على الدراجة في منهاتن. |
Por ejemplo, mi departamento en Manhattan casi duplicó su valor en menos de cuatro años. | TED | على سبيل المثال، تضاعف سعر شقتي في مانهاتن في أقل من أربع سنوات. |
Siempre es una pesadilla educar niños en Manhattan por ende nos mudamos a Ossining. | Open Subtitles | دائماً هذا كابوس بأن تربّي الأطفال في مانهاتن لذا إنتقلنا إلى أوسّينينج |
Aquí en Manhattan ha habido una incesante serie de problemas mecánicos en el edificio de oficinas Clamp del centro de la ciudad... | Open Subtitles | في منهاتن أصيبت الآلات بمشاكل في مركز كلامب اليوم |
Todos nos conocimos en 6o. Grado en la Primaria 84 aquí en Manhattan. | Open Subtitles | لقد إلتقينا جميعا في الصف السادس هنا في منهاتن |
Un picnic de pueblo a la antigua. Esto no existe en Manhattan. | Open Subtitles | هذه نزهة تقليدية قديمة لن نحصّل مثلها في منهاتن - |
Hay más McDonald's en Manhattan que en cualquier otro lugar del mundo. | Open Subtitles | يوجد من هذه المطاعم الكثير جداً في منهاتن أكثر من أي مكان في العالم |
Sólo la mitad de los McDonald's en Manhattan tenían la información en la pared. | Open Subtitles | نصف محلات ماكدونالدز لديها هذه النشرات في منهاتن معلقة على الحائط |
DAMAS Hace dos semanas que le digo a la gente que trabajo en Manhattan. | Open Subtitles | أخبرت الناس لأسبوعين أنني املك وظيفة في منهاتن |
¿Así es como llamas tu permanencia en la residencia privada más grande en Manhattan con un personal que te atiende cualquier nimiedad? | Open Subtitles | هذا ماتطلقين عليه الاقامه في كبرى الشركات في منهاتن مع الموظفين الذين يتعلقون بها بايدهم وارجلهم؟ |
¿Llevas 10 minutos en Manhattan y me vas a decir qué hacer? | Open Subtitles | لانك في منهاتن منذ 10 دقائق ستخبرني ماذا افعل؟ |
Hay rumores que dicen que su siguiente objetivo es aquí, en Manhattan. | Open Subtitles | لدينا خبرية تقول أن عملية كيلبورن القادمة هنا في مانهاتن |
Los pasajeros de segunda clase desembarcan directamente en Manhattan y soborna a los inspectores portuarios para que hagan la vista gorda. | Open Subtitles | ركاب الدرجة الثانية كانوا يترجلوا من السفينة في مانهاتن مباشرة وكان يقوم برشوة مُفتشين الميناء للتغاضي عن الأمر |
Revisión de la parte de la Operación de Tarjetas de Felicitación del UNICEF y actividades conexas que esarrolla en Manhattan | UN | استعراض عملية بطاقات المعايدة والعمليات ذات الصلة التي توجد حاليا في مانهاتن |
Revisión de la parte de la Operación de Tarjetas de Felicitación del UNICEF y actividades conexas que se desarrolla en Manhattan | UN | استعراض عملية بطاقات المعايدة والعمليات ذات الصلة التي توجد حاليا في مانهاتن |
Revisión de la parte de la Operación de Tarjetas de Felicitación del UNICEF y Actividades Conexas que se desarrolla en Manhattan | UN | استعراض الجزء الواقع في مانهاتن من عملية بطاقـــات المعايـــدة والعمليـات ذات الصلة لليونيسيف |
El mismo problema ocurría cuando los diplomáticos visitaban otras misiones y oficinas locales situadas en Manhattan. | UN | وتحدث المشكلة نفسها عندما يزور الدبلوماسيون البعثات والمكاتب المحلية اﻷخرى في مانهاتن. |
Fueron usadas para llenar terrenos en Manhattan. | Open Subtitles | وهذا ما إستخدموه فى منهاتن السفلى |
Tenemos a cada policía en Manhattan buscando este taxi. | Open Subtitles | جعلنا كل شرطي بمانهاتن يبحث عن هذه السيارة |
El video que tenemos indica que hay un dinosaurio suelto en Manhattan. | Open Subtitles | المشهد التالى يظهر أنه هناك ديناصور مطلق الصراح فى مانهاتن |
George no iba a reubicarnos en Manhattan, pero eso no significo que no pueda de vez en cuando comprometerse... | Open Subtitles | لم يكن جورج لينقلنا إلى منهاتن لكن ذلك لا يعني عدم قدرته على المساومة أحيانا |
Me dijo que una noche en 1969, un grupo de jóvenes travestis negros y latinos luchaban contra la policía en un bar gay en Manhattan llamado Stonewall Inn, y cómo esto dio inicio al movimiento moderno de derechos de homosexuales. | TED | أخبرني أنه في ليلة من سنة 1969 قام جمع من الشباب السود ومتنكرون لاتينيون بزي نساء بصد الشرطة في حانة للمثليين بمنهاتن تسمى نُزِل ستونوول. وكيف أن ذلك أشعل شرارة حركة حقوق المثليين الحديثة. |