"en países seleccionados de" - Translation from Spanish to Arabic

    • في بلدان مختارة من
        
    • في بلدان مختارة في
        
    • في بلدان منتقاة من
        
    • في نخبة من بلدان
        
    • في مجموعة مختارة من بلدان
        
    Está en marcha un proyecto experimental con el que se aspira a mejorar la cooperación entre Estados respecto de acuíferos compartidos en países seleccionados de la CESPAO. UN ويجري الاضطلاع بمحاولة رائدة لتعزيز التعاون فيما بين الدول بشأن موارد مستودعات المياه الجوفية المشتركة في بلدان مختارة من البلدان الأعضاء في اللجنة.
    h. Regulación de los mercados de la energía en países seleccionados de la región; UN ح - تنظيم سوق الطاقة في بلدان مختارة من المنطقة؛
    t. Capacidad institucional a nivel central y local para aplicar normas ambientales en países seleccionados de la región; UN ر - القدرة المؤسسية على المستويين المركزي والمحلي لتطبيق المعايير البيئية في بلدان مختارة من المنطقة؛
    La preocupación por el aumento de los niveles del uso indebido de la cocaína es también aparente en países seleccionados de Europa occidental. UN والقلق من تزايد مستويات تعاطي الكوكايين ظاهر أيضا في بلدان مختارة في أوروبا الغربية.
    Se celebrarán consultas nacionales en países seleccionados de cada región sobre enfoques novedosos del análisis, la formulación y la ejecución de iniciativas de protección social. UN وستجرى مشاورات على الصعيد الوطني في بلدان مختارة في كل منطقة بشأن اتباع نُهج ابتكارية لتحليل مبادرات الحماية الاجتماعية وإعدادها وتنفيذها.
    Además, el Departamento ha examinado las características del proceso de elaboración de políticas sociales en la esfera de la mujer en el desarrollo, mediante la realización de un estudio sobre los aspectos institucionales de la elaboración de las políticas sociales en países seleccionados de América Latina y el Caribe. UN كما درست اﻹدارة خصائص عملية صوغ السياسات الاجتماعية في مجال دور المرأة في التنمية، في شكل دراسة للبعد المؤسسي لصوغ السياسات الاجتماعية في بلدان منتقاة من بلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    Un estudio sobre la dimensión local de las políticas de competitividad industrial en países seleccionados de la región UN دراسة عن البعد المحلي لسياسات القدرة التنافسية الصناعية في نخبة من بلدان المنطقة
    Estudio sobre las consecuencias de las normativas de seguridad en el comercio y la competitividad en países seleccionados de la región UN دراسة بشأن آثار المعايير الأمنية على التجارة والقدرة على المنافسة في مجموعة مختارة من بلدان المنطقة
    v. Avances logrados en el desarrollo de los recursos naturales y el establecimiento de cuentas del patrimonio natural en países seleccionados de la región; UN ت - التقدم المحرز في تنمية الموارد الطبيعية وإنشاء حسابات التراث الطبيعي في بلدان مختارة من المنطقة؛
    Planes de ordenamiento territorial y rehabilitación urbana en países seleccionados de la región; UN ب ب - خطط استغلال اﻷراضي واﻹنعاش الحضري في بلدان مختارة من المنطقة؛
    h. Regulación de los mercados de la energía en países seleccionados de la región; UN ح - تنظيم سوق الطاقة في بلدان مختارة من المنطقة؛
    t. Capacidad institucional a nivel central y local para aplicar normas ambientales en países seleccionados de la región; UN ر - القدرة المؤسسية على المستويين المركزي والمحلي لتطبيق المعايير البيئية في بلدان مختارة من المنطقة؛
    v. Avances logrados en el desarrollo de los recursos naturales y el establecimiento de cuentas del patrimonio natural en países seleccionados de la región; UN ت - التقدم المحرز في تنمية الموارد الطبيعية وإنشاء حسابات التراث الطبيعي في بلدان مختارة من المنطقة؛
    Planes de ordenamiento territorial y rehabilitación urbana en países seleccionados de la región; UN ب ب - خطط استغلال اﻷراضي واﻹنعاش الحضري في بلدان مختارة من المنطقة؛
    Se realizaron dos estudios en los que se examinaron los procesos de desalación y las opciones de suministro de energía para ese fin en la región, así como el aporte de la desalación a un mayor abastecimiento de agua en países seleccionados de la CESPAO. UN أجريت دراستان لاستعراض عملية إزالة الملوحة من المياه وخيارات إمدادات الطاقة المتاحة لإزالة الملوحة من المياه في المنطقة، ودراسة دور المياه التي أزيلت ملوحتها في زيادة إمدادات المياه في بلدان مختارة من بلدان اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا.
    6. Número de trabajadores extranjeros en países seleccionados de Asia oriental y sudoriental en 1996-2002 UN 6 - عدد العمال الأجانب في بلدان مختارة من شرق وجنوب شرق آسيا، 1996-2002
    j. Derecho consuetudinario de aguas y derecho de aguas de comunidades indígenas en países seleccionados de la región; UN ي - الحق في الحصول على المياه في إطار القانون العام وحقوق مجتمعات السكان اﻷصليين في الحصول على المياه في بلدان مختارة من المنطقة؛
    VI.1 Mercados bursátiles en países seleccionados de Asia oriental y meridional, 1985 –1997 UN السادس - ١ أسواق اﻷسهم في بلدان مختارة في شرق وجنوب آسيا، ١٩٨٥-١٩٩٧
    Cuadro VI.1 Mercados bursátiles en países seleccionados de Asia oriental y meridional, 1985–1997 Capitalización del mercadoa UN الجدول السادس - ١ - أسواق اﻷسهم في بلدان مختارة في شرق وجنوب آسيا، ١٩٨٥- ١٩٩٧
    mundialización y la primera reunión regional para evaluar el desempeño económico pasado y las prioridades para el próximo decenio, a las que siguieron reuniones de grupos de expertos sobre cuestiones concretas. Se realizó una amplia evaluación de la privatización en países seleccionados de la CESPAO; y se prepararon indicadores de alerta temprana del desempeño económico, que se distribuyeron a los entes normativos. UN والأولويات في العقد المقبل، على أن تلي ذلك اجتماعات فريق الخبراء بشأن مسائل محددة؛ وبإجراء تقييم شامل لعملية التحول إلى القطاع الخاص في بلدان مختارة في منطقة اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا؛ وبإعداد مؤشرات للإنذار المبكر بشأن الأداء الاقتصادي وبتعميمها على مقرري السياسة.
    Tres estudios para examinar las relaciones causales entre los cambios económicos, sociales y culturales, y los referidos a los patrones y niveles de consumo de drogas en países seleccionados de la región UN ثلاث دراسات لفحص العلاقة السببية بين التغيرات الاقتصادية والاجتماعية والثقافية والاختلافات في أنماط ومستويات تعاطي المخدرات في بلدان منتقاة من المنطقة
    Dos estudios sobre estructuras de participación y ordenación del uso del terreno en países seleccionados de la región (prioridad C) UN دراستان عن الهياكل التشاركية والتخطيط لاستغلال الأراضي في بلدان منتقاة من المنطقة. (أولوية جيم)
    También se han celebrado debates con los coordinadores residentes en países seleccionados de la región sobre medios y arbitrios para reforzar los vínculos entre las actividades en los planos regional y nacional. UN وأجريت أيضا مناقشات مع المنسقين المقيمين في نخبة من بلدان المنطقة بشأن طرق ووسائل تقوية الروابط بين اﻷنشطة المضطلع بها على الصعيدين اﻹقليمي والقطري.
    Estudio sobre los sistemas de innovación en países seleccionados de la región y su capacidad para generar conocimientos UN دراسة بشأن نظم الابتكار في مجموعة مختارة من بلدان المنطقة وقدرتها على توليد المعارف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more