"en períodos de sesiones anteriores del comité" - Translation from Spanish to Arabic

    • في الدورات السابقة للجنة
        
    • من دورات سابقة للجنة
        
    • من الدورات السابقة للجنة
        
    • من دورات اللجنة السابقة
        
    • في دورات سابقة للجنة
        
    Durante el debate que siguió, algunas delegaciones reafirmaron las posturas expresadas en períodos de sesiones anteriores del Comité Especial. UN 101 - أكدت بعض الوفود أثناء المناقشة من جديد المواقف التي أعربت عنها في الدورات السابقة للجنة الخاصة.
    El texto revisado tenía en cuenta la mayor parte de las observaciones y sugerencias formuladas por delegaciones en el curso del examen de la propuesta en períodos de sesiones anteriores del Comité. UN وقد جاء النص المنقح معبرا عن معظم التعليقات والاقتراحات التي أبدتها الوفود خلال قراءات المقترح في الدورات السابقة للجنة.
    En su declaración introductoria, la delegación patrocinadora reiteró que el texto revisado reflejaba muchas de las observaciones y sugerencias formuladas por las delegaciones en períodos de sesiones anteriores del Comité. UN 33 - وأعاد الوفد المقدم في ملاحظاته الاستهلالية التأكيد على أن النص المنقح يعكس العديد من التعليقات والاقتراحات التي أدلت بها الوفود في الدورات السابقة للجنة.
    Solicitudes de reconocimiento como entidad consultiva y peticiones de reclasificación aplazadas en períodos de sesiones anteriores del Comité UN ألف - طلبات الحصول على المركز الاستشاري وطلبات إعادة التصنيف المرجأة من دورات سابقة للجنة
    Informes cuadrienales aplazados en períodos de sesiones anteriores del Comité UN ألف - التقارير المقدمة كل أربع سنوات المؤجلة من دورات سابقة للجنة
    Compilación de las solicitudes de reconocimiento como entidades de carácter consultivo cuyo examen se aplazó en períodos de sesiones anteriores del Comité celebrados en 1998, 1999, 2000 y 2001 UN مجموعة طلبات الحصول على مركز استشاري المؤجلة من الدورات السابقة للجنة المعقودة في السنوات 1998 و 1999 و 2000 و 2001
    Compilación de las solicitudes de reconocimiento como entidades consultivas cuyo examen se aplazó en períodos de sesiones anteriores del Comité UN مجموعة الطلبات المقدمة للحصول على المركز الاستشاري والمرجأة من دورات اللجنة السابقة
    Otras reiteraron la opinión expresada en períodos de sesiones anteriores del Comité Especial que sería más apropiado formular el documento a manera de instrumento no vinculante en el que se enunciaran las disposiciones con carácter menos obligatorio. UN وكررت وفود أخرى الرأي الذي أُعرب عنه في دورات سابقة للجنة الخاصة وهو أنه سيكون من الأنسب أن تتخذ الوثيقة شكل صك غير ملزم تصاغ أحكامه بشكل أقل اتصافا بالطابع الإلزامي.
    63. Las nuevas materias propuestas en períodos de sesiones anteriores del Comité Especial merecen atenta consideración. UN 63 - وأردف قائلا إن المواضيع الجديدة المقترحة في الدورات السابقة للجنة الخاصة تستحق النظر فيها بشكل جدي.
    La delegación patrocinadora señaló que la única modificación consistía en la adición de una nueva oración al final del párrafo, que se había tomado del párrafo 5 del anexo II de la resolución 51/242 de la Asamblea General y que se había propuesto en períodos de sesiones anteriores del Comité Especial. UN 59 - أشار الوفد مقدم ورقة العمل إلى أن التعديل الوحيد الذي جرى القيام به يتمثل في إضافة جملة جديدة في نهاية الفقرة، وهي جملة مأخوذة من الفقرة 5 من المرفق الثاني لقرار الجمعية العامة 51/242، بالصيغة التي اقترحت في الدورات السابقة للجنة الخاصة.
    Al igual que en períodos de sesiones anteriores del Comité Especial y del Grupo de Trabajo de la Sexta Comisión, las consultas se centraron en las cuestiones pendientes relativas al proyecto de convenio y en la forma de resolver las diferencias existentes. UN 2 - وكما جرى في الدورات السابقة للجنة المخصصة والفريق العامل التابع للجنة السادسة، ركزت المشاورات على المسائل المتبقية المتصلة بمشروع الاتفاقية وعلى طرق تسوية الخلافات القائمة.
    Varias delegaciones recordaron los nuevos temas propuestos en períodos de sesiones anteriores del Comité Especial y pidieron que se examinaran a fondo. UN 78 - وأشارت وفود عديدة إلى المواضيع الجديدة التي اقترحت في الدورات السابقة للجنة الخاصة، ودعت إلى النظر فيها بصورة جدية.
    Varias delegaciones recordaron los nuevos temas propuestos en períodos de sesiones anteriores del Comité Especial y pidieron que se examinaran a fondo. UN 69 - وأشارت وفود عديدة إلى المواضيع الجديدة التي اقتُرحت في الدورات السابقة للجنة الخاصة، ودعت إلى النظر فيها بصورة جدية.
    Informes cuadrienales cuyo examen fue aplazado en períodos de sesiones anteriores del Comité UN ألف - التقارير التي تقدم كل أربع سنوات والمؤجلة من دورات سابقة للجنة
    A. Informes cuadrienales cuyo examen fue aplazado en períodos de sesiones anteriores del Comité UN ألف - التقارير التي تقدَّم كل أربع سنوات والمؤجلة من دورات سابقة للجنة
    Solicitudes de reconocimiento como entidades consultivas y peticiones de reclasificación cuyo examen fue aplazado en períodos de sesiones anteriores del Comité UN ألف - طلبات الحصول على المركز الاستشاري وطلبات إعادة التصنيف المؤجلة من دورات سابقة للجنة
    A. Informes cuadrienales aplazados en períodos de sesiones anteriores del Comité El Comité examinó informes cuadrienales aplazados en períodos de sesiones anteriores en relación con el tema 4 de su programa en sus sesiones séptima y novena, celebradas los días 10 y 11 de enero. UN 26 - نظرت اللجنة في التقارير المقدمة كل أربع سنوات المؤجلة من دورات سابقة للجنة في إطار البند 4 من جدول أعمالها، في جلستيها 7 و 9 المعقودتين في 10 و 11 كانون الثاني/يناير 2005.
    El Comité tuvo ante sí un memorando del Secretario General que contenía una compilación de los informes cuadrienales presentados por organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades de carácter consultivo por el Consejo que se habían aplazado en períodos de sesiones anteriores del Comité desde 1999 (E/C.2/2005/CRP.10). UN وكان معروضا عليها مذكرة من الأمين العام تتضمن مجموعة من التقارير المقدمة كل أربع سنوات من المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس التي أرجئ تقديمها من دورات سابقة للجنة في الأعوام 1999 و 2000 و 2001 و 2002 و 2003 و 2004 و 2005 (E/C.2/2005/CRP.10).
    Compilación de peticiones de reclasificación cuyo examen se aplazó en períodos de sesiones anteriores del Comité UN مجموعة طلبات إعادة التصنيف المؤجلة من الدورات السابقة للجنة
    Solicitudes de organizaciones no gubernamentales de reconocimiento como entidades consultivas por el Consejo Económico y Social cuyo examen se aplazó en períodos de sesiones anteriores del Comité celebrados en 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005 y 2006 UN الطلبات الواردة من المنظمات غير الحكومية للحصول على المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي المؤجلة من الدورات السابقة للجنة التي عقدت في الأعوام 1999 و2000 و 2001 و 2002 و 2003 و 2004 و 2005 و 2006
    Peticiones de reclasificación cuyo examen se aplazó en períodos de sesiones anteriores del Comité UN طلبات إعادة التصنيف المؤجلة من دورات اللجنة السابقة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more