"en que transmite el texto" - Translation from Spanish to Arabic

    • يحيل بها نص
        
    Carta de fecha 27 de mayo (S/24021) dirigida al Secretario General por el representante de Egipto, en que transmite el texto de un comunicado emitido el 26 de mayo de 1992 por el portavoz oficial del Ministerio de Relaciones Exteriores de Egipto. UN رسالة مؤرخة ٢٧ أيار/مايو )12042/S( موجهة الى اﻷمين العام من ممثل مصر، يحيل بها نص بيان صادر في ٢٦ أيار/مايو ١٩٩٢ عن المتحدث الرسمي باسم وزارة الخارجية المصرية.
    Carta de fecha 1º de junio (S/24052) dirigida al Secretario General por el representante de Bahrein, en que transmite el texto de un comunicado emitido el 24 de mayo de 1992 por la Secretaría General de la Liga de los Estados Arabes. UN رسالة مؤرخة ١ حزيران/يونيه )25042/S( موجهة الى اﻷمين العام من ممثل البحرين، يحيل بها نص بيان صادر في ٢٤ أيار/مايو ١٩٩٢ عن اﻷمانة العامة لجامعة الدول العربية.
    Carta de fecha 1º de julio (S/22766) dirigida al Secretario General por el representante de los Países Bajos, en que transmite el texto de la declaración del Consejo Europeo sobre el proceso de paz en el Oriente Medio, publicada el 29 de junio de 1991. UN رسالة مؤرخة ١ تموز/يوليه (S/22766) موجهة الى اﻷمين العام من ممثل هولندا، يحيل بها نص اﻹعلان الصادر عن المجلس اﻷوروبي في ٢٩ حزيران/يونيه ١٩٩١، بشأن عملية السلام في الشرق اﻷوسط.
    Carta de fecha 29 de julio (S/22855) dirigida al Secretario General por el representante de Egipto, en que transmite el texto de una carta de fecha 21 de julio del Ministro de Relaciones Exteriores de Egipto acerca de las iniciativas de limitación de armamentos y desarme en el Oriente Medio. UN رسالة مؤرخة ٢٩ تموز/يوليه (S/22855) موجهة الى اﻷمين العام من ممثل مصر ، يحيل بها نص رسالة مؤرخة ٢١ تموز/يوليه من وزير خارجية مصر بشأن مبادرات الحد من اﻷسلحة ونزع السلاح في الشرق اﻷوسط.
    Carta de fecha 30 de julio (S/22906) dirigida al Secretario General por el representante de los Países Bajos, en que transmite el texto de la Declaración sobre el Oriente Medio, formulada por la Comunidad Europea y sus Estados miembros, el 29 de julio de 1991. UN رسالة مؤرخة ٣٠ تموز/يوليه (S/22906) موجهة الى اﻷمين العام من ممثل هولندا، يحيل بها نص اﻹعلان الصادر في ٢٩ تموز/يوليه ١٩٩١ عن الجماعة اﻷوروبية والدول اﻷعضاء فيها بشأن الشرق اﻷوسط.
    Carta de fecha 6 de enero (S/23381) dirigida al Secretario General por el representante de Portugal, en que transmite el texto de una declaración emitida el 4 de enero por la Comunidad Europea y sus Estados miembros. UN رسالة مؤرخة ٦ كانون الثاني/يناير (S/23381) موجهة الى اﻷمين العام من ممثل البرتغال، يحيل بها نص بيان صادر في ٤ كانون الثاني/يناير عن الجماعة اﻷوروبية والدول اﻷعضاء فيها.
    Carta de fecha 22 de julio (S/22834) dirigida al Secretario General por el representante de los Países Bajos, en que transmite el texto de una declaración de la Comunidad Europea y sus Estados miembros dada a conocer en La Haya y Bruselas el día 19 de julio de 1991. UN رسالة مؤرخة ٢٢ تموز/يوليه (S/22834) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل هولندا، يحيل بها نص البيان الصادر يوم ١٩ تموز/يوليه في لاهاي وبروكسل عن الجماعة اﻷوروبيــة والدول اﻷعضاء فيها.
    Carta de fecha 6 de agosto (S/22898) dirigida al Secretario General por el representante de los Países Bajos, en que transmite el texto de una declaración emitida en esa fecha por la Comunidad Europea y sus Estados miembros. UN رسالة مؤرخة ٦ آب/اغسطس (S/22898) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل هولندا، يحيل بها نص البيان الصادر في نفس التاريخ عن الجماعة اﻷوروبيـة والدول اﻷعضاء فيها.
    Carta de fecha 21 de agosto (S/22975) dirigida al Secretario General por el representante de los Países Bajos, en que transmite el texto de una declaración de la Comunidad Europea y sus Estados miembros hecha pública en La Haya el 20 de agosto de 1991. UN رسالة مؤرخة ٢١ آب/اغسطس (S/22975) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل هولندا، يحيل بها نص اﻹعلان الصادر في لاهاي في٢٠ آب/اغسطس ١٩٩١ عن الجماعة اﻷوروبيـة والدول اﻷعضاء فيها.
    Carta de fecha 19 de septiembre (S/23047) dirigida al Secretario General por el representante de Australia, en que transmite el texto de una carta de esa fecha dirigida al Secretario General por el Primer Ministro de Australia. UN رسالة مؤرخة١٩ أيلول/سبتمبر (S/23047) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل استراليا، يحيل بها نص رسالة تحمل نفس التاريخ موجهة إلى اﻷمين العام من رئيس وزراء استراليا.
    Carta de fecha 20 de septiembre (S/23059) dirigida al Secretario General por el representante de los Países Bajos, en que transmite el texto de una declaración de la Comunidad Europea y sus Estados miembros dada a conocer el 19 de septiembre de 1991. UN رسالة مؤرخة ٢٠ أيلول/سبتمبر (S/23059) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل هولندا، يحيل بها نص اﻹعلان الصادر في ١٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩١ عن الجماعة اﻷوروبيـة والدول اﻷعضاء فيها.
    Carta de fecha 25 de septiembre (S/23071) dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante de Australia, en que transmite el texto de una declaración (sin fecha) del Ministro de Relaciones Exteriores y Comercio de Australia. UN رسالة مؤرخة ٢٥ أيلول/سبتمبر (S/23071) موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل استراليا، يحيل بها نص بيان )غير مؤرخ( صادر عن وزير الشؤون الخارجية والتجارة في استراليا.
    Carta de fecha 25 de septiembre (S/23076) dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante del Canadá, en que transmite el texto de una declaración (sin fecha) de la Secretaría de Estado de Relaciones Exteriores del Canadá. UN رسالة مؤرخة ٢٥ أيلول/سبتمبر (S/23076) موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل كندا، يحيل بها نص بيان )غير مؤرخ( صادر عن وزير الدولة للشؤون الخارجية في كندا.
    Carta de fecha 25 de septiembre (S/23077) dirigida al Secretario General por el representante de Albania, en que transmite el texto de una declaración (sin fecha) del Ministro de Relaciones Exteriores de Albania. UN رسالة مؤرخة٢٥ أيلول/سبتمبر (S/23077) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل البانيا، يحيل بها نص بيان )غير مؤرخ( صادر عن وزير خارجية ألبانيا.
    Carta de fecha 25 de septiembre (S/23085) dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante de Hungría, en que transmite el texto de una declaración (sin fecha) del Ministro de Relaciones Exteriores de Hungría. UN رسالة مؤرخة٢٥ أيلول/سبتمبر (S/23085) موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل هنغاريا، يحيل بها نص بيان )غير مؤرخ( صادر عن وزير خارجية هنغاريا.
    Carta de fecha 26 de septiembre de 1991 (S/23083) dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante de Bulgaria en que transmite el texto de una declaración (sin fecha) del Primer Ministro Adjunto y Ministro de Relaciones Exteriores de Bulgaria. UN رسالة مؤرخة ٢٦ أيلول/سبتمبر ١٩٩١ (S/23083) موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل بلغاريا، يحيل بها نص بيان )غير مؤرخ( صادر عن نائب رئيس الوزراء ووزير الخارجية في بلغاريا.
    Carta de fecha 27 de septiembre (S/23086) dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante de Hungría, en que transmite el texto de una declaración emitida el 26 de septiembre de 1991 por el Gobierno de Hungría. UN رسالة مؤرخة ٢٧ أيلول/سبتمبر ١٩٩١ (S/23086) موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل هنغاريا، يحيل بها نص بيان صادر في ٢٦ أيلول/سبتمبر ١٩٩١ عن حكومة هنغاريا.
    Carta de fecha 4 de octubre (S/23113) dirigida al Secretario General por el representante de Singapur, en que transmite el texto de una declaración del Ministerio de Relaciones Exteriores de Singapur, dada a conocer el 1º de octubre de 1991. UN رسالة مؤرخة ٤ تشرين اﻷول/اكتوبر (S/23113) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل سنغافورة، يحيل بها نص بيان صادر في ١ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩١ عن وزارة خارجية سنغافورة.
    Nota del Secretario General de fecha 31 de diciembre (S/23338), en que transmite el texto de una nota verbal de fecha 30 de diciembre de 1991 que le dirigió el Observador de Suiza3. UN مذكرة من اﻷمين العام مؤرخة ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر (S/23338)، يحيل بها نص مذكرة شفوية مؤرخة ٣٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١ موجهة الى اﻷمين العام من مراقب سويسرا)٣(.
    Carta de fecha 12 de agosto (S/22932) dirigida al Secretario General por el representante de Argelia en que transmite el texto de una declaración hecha por el portavoz del Ministerio de Relaciones Exteriores de Argelia el 11 de agosto de 1991. UN رسالة مؤرخة ١٢ آب/أغسطس (S/22932) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل الجزائر يحيل بها نص بيان أدلى به الناطق باسم وزارة خارجية الجزائر في ١١ آب/أغسطس ١٩٩١.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more