En el presente documento se recopilan los informes recibidos de los Estados Miembros en respuesta a esa invitación. | UN | وقد أعدت الأمانة هذه المذكرة استنادا إلى التقارير الواردة من الدول الأعضاء استجابة لتلك الدعوة. |
La Secretaría preparó la presente nota sobre la base de los informes recibidos de los Estados Miembros en respuesta a esa invitación. | UN | وقد أعدت الأمانة هذه المذكرة بالاستناد إلى التقارير الواردة من الدول الأعضاء استجابة لتلك الدعوة. |
La Secretaría preparó la presente nota sobre la base de los informes recibidos de los Estados Miembros en respuesta a esa invitación. | UN | وقد أعدت الأمانة هذه المذكرة استناداً إلى التقارير الواردة من الدول الأعضاء استجابة لتلك الدعوة. |
La presente nota se ha preparado sobre la base de los informes recibidos de los Estados miembros en respuesta a esa invitación. | UN | وقد أُعدت هذه المذكّرة استناداً إلى التقارير الواردة من الدول الأعضاء استجابةً لتلك الدعوة. |
La Secretaría preparó la presente nota sobre la base de los informes recibidos de los Estados Miembros en respuesta a esa invitación. | UN | وقد أعدّت الأمانة هذه المذكّرة استناداً إلى التقارير الواردة من الدول الأعضاء استجابةً لتلك الدعوة. |
En el presente informe, que se ha elaborado en respuesta a esa invitación, figura un resumen de la información reunida y señalada a la atención de los mecanismos de la Comisión de Derechos Humanos y de los órganos de derechos humanos creados en virtud de tratados durante el período examinado. | UN | ويقدَّم التقرير الحالي تلبية لتلك الدعوة. ويتناول المعلومات التي تم جمعها ووضعها تحت تصرّف آليات لجنة حقوق الإنسان والهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان خلال الفترة قيد الاستعراض. |
La Secretaría preparó la presente nota sobre la base de los informes recibidos de los Estados Miembros en respuesta a esa invitación. | UN | وقد أعدّت الأمانة العامة هذه المذكرة استناداً إلى التقارير الواردة من الدول الأعضاء استجابة لتلك الدعوة. |
El presente informe se ha preparado en respuesta a esa invitación. | UN | وقد أعد هذا التقرير استجابة لتلك الدعوة. |
La Secretaría ha preparado la presente nota sobre la base de los informes recibidos de los Estados Miembros en respuesta a esa invitación. | UN | وقد أعدّت الأمانة هذه المذكرة استناداً إلى التقارير الواردة من الدول الأعضاء استجابة لتلك الدعوة. |
El presente informe se ha preparado en respuesta a esa invitación. | UN | وقد أعد هذا التقرير استجابة لتلك الدعوة. |
La Secretaría ha preparado la presente nota sobre la base de los informes recibidos de los Estados Miembros en respuesta a esa invitación. | UN | وقد أعدّت الأمانة هذه المذكرة استناداً إلى التقارير الواردة من الدول الأعضاء استجابة لتلك الدعوة. |
La presente nota se preparó sobre la base de los informes recibidos de los Estados Miembros en respuesta a esa invitación. | UN | وقد أُعدّت هذه المذكرة استناداً إلى التقارير الواردة من الدول الأعضاء استجابة لتلك الدعوة. |
La presente nota se ha preparado sobre la base de los informes recibidos de los Estados Miembros en respuesta a esa invitación. | UN | وقد أعدت الأمانة هذه المذكرة على أساس التقارير الواردة من الدول الأعضاء استجابة لتلك الدعوة. |
El presente informe se preparó en respuesta a esa invitación. | UN | وهذا التقرير مقدم استجابة لتلك الدعوة. |
El presente informe se presenta en respuesta a esa invitación. | UN | ويقدم هذا التقرير استجابة لتلك الدعوة. |
La Secretaría ha preparado la presente nota sobre la base de los informes recibidos de los Estados Miembros en respuesta a esa invitación. | UN | وقد أعدَّت الأمانة هذه المذكرة على أساس التقارير الواردة من الدول الأعضاء استجابةً لتلك الدعوة. |
La Secretaría preparó la presente nota basándose en los informes recibidos de los Estados Miembros en respuesta a esa invitación. | UN | وقد أعدَّت الأمانة هذه المذكِّرة على أساس التقارير الواردة من الدول الأعضاء استجابةً لتلك الدعوة. |
En el presente informe, que se ha elaborado en respuesta a esa invitación, figura un resumen de la información reunida y señalada a la atención de los mecanismos de la Comisión de Derechos Humanos y de los órganos de derechos humanos creados en virtud de tratados durante el período examinado. | UN | ويقدَّم التقرير الحالي تلبية لتلك الدعوة. ويتناول المعلومات التي تم جمعها ووضعها تحت تصرف آليات لجنة حقوق الإنسان والهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان خلال الفترة قيد الاستعراض. |
El presente informe se preparó en respuesta a esa invitación. | UN | وهذا التقرير مقدم تلبية لتلك الدعوة. |